× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод My Five Elements Lack You / Моим пяти элементам не хватает тебя [❤️] [Завершено✅]: Глава 20.2. История куклы

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Через пять или шесть минут Сяо Доу вдруг на что-то наткнулась. Она вскрикнула от удивления и, опустившись на колени, стала руками разгребать землю, не обращая внимания на грязь, покрывавшую ее, и почти сразу обнаружила маленькую руку.

Это была часть тела куклы. Кожа истлела до жалкого состояния, но еще можно разглядеть изысканный вид, который у нее был, когда та выглядела целой.

Сяо Доу сжала эту малюсенькую ручку и восторженно воскликнула:

— Действительно здесь!

Чжоу Цзяюй также вздохнул с облегчением.

Они продолжили копать, но нашли только несколько клочков одежды, и никаких других частей не было видно. Чжоу Цзяюй спросил:

— В саду сделали перепланировку?

Сяо Доу посмотрела на него и нахмурилась.

— Да.

Чжоу Цзяюй вспомнил свое видение и сказал:

— Когда я видел это, здесь были розы… Теперь все розы выкопаны и вся почва вспахана. Кукла, закопанная здесь, могла уйти глубже в землю, так как почва была перерыта. Эта часть, пожалуй, может быть самой большой оставшейся частью куклы.

Держа оставшуюся конечность куклы, Сяо Доу опустила голову и сказала шепотом:

— Можешь ли ты сказать мне что-нибудь еще?

Чжоу Цзяюй кивнул. Хотя образы, которые он видел, были фрагментарными, их было достаточно, чтобы собрать воедино историю. При некоторых усилиях.

В этой печальной истории хозяйка дома внезапно сошла с ума, зарезала мужа и убила двух своих детей.

Закончив, она пошла в ванную и приняла душ, затем принесла сломанную куклу в сад, и напевая закопала ее в землю. После этого она вернулась в дом и закрыла тяжелую металлическую дверь.

После того как Чжоу Цзяюй описал ей все фрагменты, которые он видел, он понял, что в его рассказе есть брешь. Прежде чем они вошли на виллу, Сюй Жуван сказал, что семья из четырех человек, живших здесь, умерла насильственной смертью, а убийцу еще не нашли. Это явно сильно отличается от версии Чжоу Цзяюя.

Слова Чжоу Цзяюй постепенно замедлились, запинаясь, он пробормотал:

— Если все было так, как я видел, то почему хозяйка дома…

Сяо Доу молчала. Она медленно обтерла маленькую конечность носовым платком и осторожно положила ее в карман.

Чжоу Цзяюй позвал:

— Сяо Доу?

Сяо Доу сказала:

— Ты видел только половину.

— А?

Сяо Доу поднялась на ноги и пошла в сторону виллы, говоря на ходу:

— После того как хозяйка вернулась на виллу, она тоже умерла. Она умерла ужасной смертью, как будто на нее напали со всех сторон. В конце… даже ее руку найти не удалось…

Чжоу Цзяюй застыл.

Сяо Доу продолжала:

— Как ты думаешь, такая смерть может быть самоубийством?

После того как она это сказала, налетел холодный порыв ветра. Ее юбка и длинные черные волосы бурно развевались на ветру. Они напоминали черные щупальца.

Шаги Чжоу Цзяюй замерли. На мгновение ему показалось, что вилла, в которую собиралась войти Сяо Доу, похожа на зияющую пасть, готовую проглотить любого, кто приблизится.

Но это чувство возникло лишь на мгновение. Ветер быстро утих, и Сяо Доу снова стала скромной и элегантной девушкой.

— Ты боишься? — спросила Сяо Доу.

Чжоу Цзяюй покачал головой:

— Нет… кажется, я видел что-то… что-то странное.

Сяо Доу улыбнулась, а затем сказала нечто непостижимое:

— Человек, который дал тебе этот кулон, действительно заботится о тебе.

Чжоу Цзяюй не понял и уточнил:

— Что ты имеешь в виду?

Сяо Доу покачала головой, не желая отвечать, и вошла в дом.

Чжоу Цзяюй посмотрел на свою грудь. Он думал, что кулон, который подарил ему Линь Чжушуй, был превосходно сделан и только, он не нашел в ничего особенного.

Он последовал за Сяо Доу в дом и услышал, как она сказала сотруднику:

— Нет необходимости продолжать, кое-кто нашел десятую куклу.

Сотрудник, казалось, был новичком и не знал, что Чжоу Цзяюй — ученик Линь Чжушуя. Услышав слова Сяо Доу, он с удивлением посмотрел на Чжоу Цзяюя и с сомнением уточнил:

— Ты… Не ты ли тот парень, который пролежал на лестнице весь день?

Чжоу Цзяюй: «…»

Сотрудник спросил:

— Ты смог найти необходимый предмет таким образом?

Чжоу Цзяюй дерзко ответил:

— Если я мог спать из-за своего мастерства, то зачем мне просыпаться?

Сотрудник потерял дар речи, отвернулся и ушел.

Как только был объявлен результат, независимо от того, были ли это отобранные участники или оставшиеся, все они были взволнованы. Сюй Жуван вбежал в комнату и хотел обнять Чжоу Цзяюя, но тот решительно отверг его.

Тот даже обиделся и почти возмущенно спросил:

— Цзяюй, ты не собираешься праздновать свою победу со мной?

Чжоу Цзяюй помотал головой и отодвинулся еще на шажок со словами:

— Перестань пялиться на мою задницу, между нами ничего не будет.

Сюй Жуван вздохнул.

Сяо Доу выбрала Чжоу Цзяюя в качестве последнего финалиста и, естественно, объяснила другим участникам причину своего выбора.

Она достала из кармана и показала все останки куклы, сказав:

— Даже я не знала, где находится десятая кукла. Тело куклы сильно повреждено. Именно этот участник нашел ее для меня в саду.

Какой-то участник изумленно воскликнул:

— Он нашел это даже в таком состоянии?!

http://bllate.org/book/12979/1141954

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода