× 📢 Хорошие новости для авторов! Для всех авторских книг комиссия теперь составляет 20% или комиссию аккаунта, если она ниже 20%. Изменение распространяется на все авторські книги и начинает действовать автоматически. Желаем вдохновения, высоких рейтингов и благодарных читачів!

Главным образом потому, что он дал слишком много денег

Mainly Because He Gave Too Much Money
Главным образом потому, что он дал слишком много денег - обкладинка ранобе читати онлайн

Головна / Тексты / Новели і ранобе / Китайські

Произведение:
100% (5)

Що думаєте про проект?

Это мнение позволит вам вспомнить о причине оценки

Якість перекладу:
100% (5)

6 28

Кількість розд: 89

Випуск: завершено

Група: Темный мир Инь

Частота виходу розд: кожні 0 дня

Жанри: драма романтика

Теги: [♥] актерское мастерство богатые персонажі брак по расчету главный герой влюбляется первым директор красивые персонажі семейный конфликт современность спокойный главный герой устроенный брак шоу-бизнес

Чтобы противостоять договорному браку, организованному его семьей, генеральный директор потратил 30 миллионов на «покупку» профессионального актера.

Думая, что он купил «идеального и беззаботного мужа», он не ожидал, что в итоге получит крайне! Проблемного! И! Раздражающего! Человека!

Этот возмутитель спокойствия очень профессионален, к тому же, он завжди серьезно берется за дело, когда речь идет об оплате. С опытностью профессионального актера он представляет различные проверенные мелодраматические планы, из которых генеральный директор может выбирать то, что ему понравится.

Возмутитель спокойствия:

- Господин Ян, я хотел бы обсудить с вами завязку нашей истории любви. Вы бы предпочли версию, в которой мы любим и ненавидим друг друга, или версию, в которой мы влюбляемся друг в друга с первого взгляда?

Генеральный директор: 

- ...

Возмутитель спокойствия:

- Я так понимаю, вам нравится что-то более захватывающее, например, спектакль с подарком на Рождество?

Генеральный директор:

- Заткнись.

Коли генеральный директор вынужден устроить представление перед своими родителями:

Генеральный директор:

- Почему бы вам просто не уснуть, вместо того, чтобы прыгать на моей кровати?

Возмутитель спокойствия:

- Я демонстрирую твою храбрость твоей же матери!

Генеральный директор:

- ...

По мере того, как генеральный директор постепенно начинает испытывать симпатию к нарушителю спокойствия:

Секретарь:

- Господин, ваш муж взял чек на миллион юаней, который вы выписали для него, и уехал...

Генеральный директор:

- О, он взял деньги, чтобы разыграть сцену «Возьми миллион и брось мужа»?

Секретарь:

- Нет, ему дали тридцать миллионов юаней, и тот немедленно уехал…

Генеральный директор:

- @#¥%…! Верните его мне!

Холодный и отчужденный генеральный директор, который не любит неприятности (семе) x Рассеянный и кокетливый нарушитель спокойствия (уке) 

Рецензії

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.
(загальна стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 розд)

Оглавление:

Назва Стат. Актив.
Розділ 1.1. Перша встреча властного генерального директора и его жены-резервистки готовочитати
Розділ 1.2. Перша встреча властного генерального директора и его жены-резервистки готовочитати
Розділ 2.1. Важный вопрос о любовных отношенияхготовочитати
Розділ 2.2. Важный вопрос о любовных отношенияхготовочитати
Розділ 3.1. Придержи свой хвостик.готовочитати
Розділ 3.2. Придержи свой хвостик.готовочитати
Розділ 4.1. Первые вычеты на карманные расходыготовочитати
Розділ 4.2. Первые вычеты на карманные расходыготовочитати
Розділ 5.1. Человек, за которого ты выходишь замужготовочитати
Розділ 5.2. Человек, за которого ты выходишь замужготовочитати
Розділ 6.1. Перша битваготовочитати
Розділ 6.2. Перша битваготовочитати
Розділ 7.1. Победа подается к обеденному столуготовочитати
Розділ 7.2. Победа подается к обеденному столуготовочитати
Розділ 8.1. Борьба в неподготовленном сраженииготовочитати
Розділ 8.2. Борьба в неподготовленном сраженииготовочитати
Розділ 9.1. Мы не боимся словесных перепалок.готовочитати
Розділ 9.2. Мы не боимся словесных перепалок.готовочитати
Розділ 10.1. Дарю президенту сердце.готовочитати
Розділ 10.2. Дарю президенту сердце.готовочитати
Розділ 11.1. Начинается подготовка к банкету по случаю помолвки!готовочитати
Розділ 11.2. Начинается подготовка к банкету по случаю помолвки!готовочитати
Розділ 12.1. Половина родителей поддерживает.готовочитати
Розділ 12.2. Половина родителей поддерживает.готовочитати
Розділ 13.1. Бывшие девушки могут пугать.готовочитати
Розділ 13.2. Бывшие девушки могут пугать.готовочитати
Розділ 14.1. Большинство проблем возникает из-за профессионализмаготовочитати
Розділ 14.2. Большинство проблем возникает из-за профессионализмаготовочитати
Розділ 15.1. Демонстрация любви — это завтрак и кофе.готовочитати
Розділ 15.2. Демонстрация любви — это завтрак и кофе.готовочитати
Розділ 16.1. Не жди нічого, что тебе не принадлежит.готовочитати
Розділ 16.2. Не жди нічого, что тебе не принадлежит.готовочитати
Розділ 17.1. Жизнь полна сюрпризов.готовочитати
Розділ 17.2. Жизнь полна сюрпризов.готовочитати
Розділ 18.1. Люди, чьи слова и поступки противоречивы.готовочитати
Розділ 18.2. Люди, чьи слова и поступки противоречивы.готовочитати
Розділ 19.1. Люди с холодным сердцем и люди с добрым сердцем.готовочитати
Розділ 19.2. Люди с холодным сердцем и люди с добрым сердцем.готовочитати
Розділ 20.1. Жена президента приходит с инспекцией.готовочитати
Розділ 20.2. Жена президента приходит с инспекцией.готовочитати
Розділ 21.1. В юкате на курорте с горячими источниками.готовочитати
Розділ 21. 2. В юкате на курорте с горячими источниками.готовочитати
Розділ 22.1. Как подделать красивые свадебные фотографии.готовочитати
Розділ 22.2. Как подделать красивые свадебные фотографии.готовочитати
Розділ 23.1. Сплетни о богатых семьях — самые интересные.готовочитати
Розділ 23.2. Сплетни о богатых семьях — самые интересные.готовочитати
Розділ 24.1. Реєстрація ничем не хуже рукопожатия.готовочитати
Розділ 24.2. Реєстрація ничем не хуже рукопожатия.готовочитати
Розділ 25.1. Наконец, этот день настал.готовочитати
Розділ 25.2. Наконец, этот день настал.готовочитати
Розділ 26.1. Я согласен.готовочитати
Розділ 26.2. Я согласен.готовочитати
Розділ 27.1. Есть посредники, получающие прибыль.готовочитати
Розділ 27.2. Есть посредники, получающие прибыль.готовочитати
Розділ 28.1. Убежище для новобрачных, вот мы и пришли.готовочитати
Розділ 28.2. Убежище для новобрачных, вот мы и пришли.готовочитати
Розділ 29.1. Сын моря (нет).готовочитати
Розділ 29.2. Сын моря (нет).готовочитати
Розділ 30.1. На грани утопления.готовочитати
Розділ 30.2. На грани утопления.готовочитати
Розділ 31.1. От одного к другому.готовочитати
Розділ 31.2. От одного к другому.готовочитати
Розділ 32.1. В сети появился медбрат!готовочитати
Розділ 32.2. В сети появился медбрат!готовочитати
Розділ 33.1. Берегите свои глаза.готовочитати
Розділ 33.2. Берегите свои глаза.готовочитати
Розділ 34.1. Возвращение домой, приход мамы.готовочитати
Розділ 34.2. Возвращение домой, приход мамы.готовочитати
Розділ 35.1. Перша ночь совместной жизни.готовочитати
Розділ 35.2. Перша ночь совместной жизни.готовочитати
Розділ 36.1. Первый день после пробуждения в постели.готовочитати
Розділ 36.2. Первый день после пробуждения в постели.готовочитати
Розділ 37.1. Освобождение и побег.готовочитати
Розділ 37.2. Освобождение и побег.готовочитати
Розділ 38.1. Встреча друзей и разъяснение слухов.готовочитати
Розділ 38.2. Встреча друзей и разъяснение слухов.готовочитати
Розділ 39.1. Это все благодаря контрасту на фоне моих сверстников.готовочитати
Розділ 39.2. Это все благодаря контрасту на фоне моих сверстников.готовочитати
Розділ 40.1. Маленькая супер-ракета.готовочитати
Розділ 40.2. Маленькая супер-ракета.готовочитати
Розділ 41.1. Я очень храбрый!готовочитати
Розділ 41.2. Я очень храбрый!готовочитати
Розділ 42.1. Лучший человек в мире.готовочитати
Розділ 42.2. Лучший человек в мире.готовочитати
Розділ 43.1. Оппа — лучший в мире!готовочитати
Розділ 43.2. Оппа — лучший в мире!готовочитати
Розділ 44.1. Поцелуй несчастья настигает.готовочитати
Розділ 44.2. Поцелуй несчастья настигает.готовочитати
Розділ 45.1. Секрет раскрыт.готовочитати
Розділ 45.2. Секрет раскрыт.готовочитати
Розділ 46.1. Могу я тебя поцеловать?готовочитати
Розділ 46.2. Могу я тебя поцеловать?готовочитати
Розділ 47.1. Задыхаясь от смущения.готовочитати
Розділ 47.2. Задыхаясь от смущения.готовочитати
Розділ 48.1. Некоторые вещи зависят от человека.готовочитати
Розділ 48.2. Некоторые вещи зависят от человека.готовочитати
Розділ 49.1. Выбирай: я или твоя сестра?готовочитати
Розділ 49.2. Выбирай: я или твоя сестра?готовочитати
Розділ 50.1. Ты мне скажи, в чем ты ошибся.готовочитати
Розділ 50.2. Ты мне скажи, в чем ты ошибся.готовочитати
Розділ 51.1. Сплетни с небес.готовочитати
Розділ 51.2. Сплетни с небес.готовочитати
Розділ 52.1. Сплетни в богатой семье. готовочитати
Розділ 52.2. Сплетни в богатой семье.готовочитати
Розділ 53.1. Двое людей с одним отцом, але разными матерями.готовочитати
Розділ 53.2. Двое людей с одним отцом, але разными матерями.готовочитати
Розділ 54.1. Конечно, я помогу тебе.готовочитати
Розділ 54.2. Конечно, я помогу тебе.готовочитати
Розділ 55.1. Ангелочек спускается с небес.готовочитати
Розділ 55.2. Ангелочек спускается с небес.готовочитати
Розділ 56.1. Я помогу тебе, не надо глупостей.готовочитати
Розділ 56.2. Я помогу тебе, не надо глупостей.готовочитати
Розділ 57.1. Держись подальше от моста!!!готовочитати
Розділ 57.2. Держись подальше от моста!!!готовочитати
Розділ 58.1. Объятия Шредингера.готовочитати
Розділ 58.2. Объятия Шредингера.готовочитати
Розділ 59.1. Далекие люди, близкие люди.готовочитати
Розділ 59.2. Далекие люди, близкие люди.готовочитати
Розділ 60.1. Вам придется потратить деньги, чтобы увидеть оригинальную фотографию! готовочитати
Розділ 60.2. Вам придется потратить деньги, чтобы увидеть оригинальную фотографию!готовочитати
Розділ 61.1. Президент прибывает лично.готовочитати
Розділ 61.2. Президент прибывает лично.готовочитати
Розділ 62.1. Ты - моя счастливая звезда.готовочитати
Розділ 62.2. Ты - моя счастливая звезда.готовочитати
Розділ 63.1. Спор между братьями и сестрами.готовочитати
Розділ 63.2. Спор между братьями и сестрами.готовочитати
Розділ 64.1. Ночная дорога. готовочитати
Розділ 64.2. Ночная дорога.готовочитати
Розділ 65.1. Его слезы.готовочитати
Розділ 65.2. Его слезы.готовочитати
Розділ 66.1. Забота президента Яня.готовочитати
Розділ 66.2. Забота президента Яня.готовочитати
Розділ 67.1. Все, что я готов для тебя сделать.готовочитати
Розділ 67.2. Все, что я готов для тебя сделать.готовочитати
Розділ 68.1. Обещание для тебя.готовочитати
Розділ 68.2. Обещание для тебя.готовочитати
Розділ 69.1. Ты приедешь за мной? готовочитати
Розділ 69.2. Ты приедешь за мной? готовочитати
Розділ 70.1. Сон в саду.готовочитати
Розділ 70.2. Сон в саду. 16+готовочитати
Розділ 71.1. Незаметная забота.готовочитати
Розділ 71.2. Незаметная забота.готовочитати
Розділ 72.1. Супер Треугольник.готовочитати
Розділ 72.2. Супер Треугольник.готовочитати
Розділ 73.1. Мне не нужно слишком много сахара в кофе. готовочитати
Розділ 73.2. Мне не нужно слишком много сахара в кофе.готовочитати
Розділ 74.1. Тот, кто может изменить тебя.готовочитати
Розділ 74.2. Тот, кто может изменить тебяготовочитати
Розділ 75.1. Как прошел твой вечер?готовочитати
Розділ 75.2. Как прошел твой вечер?готовочитати
Розділ 76.1. Вы с ним не подходите друг другу.готовочитати
Розділ 76.2. Вы с ним не подходите друг другу.готовочитати
Розділ 77.1. Диалог на миллион.готовочитати
Розділ 77.2. Диалог на миллион.готовочитати
Розділ 78.1. Обычное утро.готовочитати
Розділ 78.2. Обычное утро.готовочитати
Розділ 79.1. Приезжай и забери меня.готовочитати
Розділ 79.2. Приезжай и забери меня.готовочитати
Розділ 80.1. Если это случится.готовочитати
Розділ 80.2. Если это случится.готовочитати
Розділ 81.1. После ночи. 16+готовочитати
Розділ 81.2. После ночи.готовочитати
Розділ 82.1. Чтобы говорить со мной снова, принесите как минимум тридцать миллионов.готовочитати
Розділ 82.2. Чтобы говорить со мной снова, принесите как минимум тридцать миллионов.готовочитати
Розділ 83. Мне нужно кое-что тебе сказать.готовочитати
Розділ 84. Самые важливі слова.готовочитати
Розділ 85. Ты принял решение?готовочитати
Розділ 86. Жизнь вдвоем.готовочитати
Розділ 87. Завязывать и развязывать галстуки.готовочитати
Розділ 88. План свидания.готовочитати
Розділ 89.1. Разговор на мосту.готовочитати
Розділ 89.2. Разговор на мосту.готовочитати
(загальна стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 розд)


    (выбрать все)

Обсуждение:

Еще ніхто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Увійдіть или Зареєструйтесь
Оцінки людей
5 5
Переклад
Стан перекладу:
Завершено
Переклад:
текст с английского на російська
Створено:
26 гру. 2025 г., владелец: Holy_nun (карма: 4, блог: 0)
В закладках:
73 люд. (в избранном - 8)
Просмотров:
1 503
Середній розмір розд:
13 013 символів / 7.23 сторінок
Розмір перекладу:
172 розд / 622 сторінок
Права доступа:
Социальные сети
Написати жалобу на проект
Інформація про підписку
Ціна за главу:
6
Абонемент:
5 розд за 28 RC
10 розд за 53 RC
20 розд за 100 RC