× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод I'm trying to repay the villain's karma. / Очищая карму злодея: Глава 39

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Если в филиале есть капитан Ча Рохан, то в штабе - капитан Са Мачхоль. Его обязанность - оценивать способности всех отрядов в организации, распределять их по местам, контролировать выполнение заданий и подсчет заслуг.

Конечно, по сравнению с Ча Роханом, работа Са Мачхоля - не более чем простая бумажная рутина.

Репутация Чха Рохана была настолько безупречной, что о нем знали даже в штабе. Са Мачхоль, равный ему по званию и бывший одногруппник, движимый завистью, изо всех сил пытался его подавить.

Решение Са Мачхоля перекрыть поток заданий и прибрать к рукам врата ранга C объяснялось не только его антипатией к пробужденным филиалов, но и глубоко укоренившейся неуверенностью в себе.

Кан Гичхоль усмехнулся над абсурдностью ситуации и невозможностью ослушаться приказа.

Вздохнув, он скомандовал:

- Отряд "Аранг", входим во Врата.

По сравнению с Вратами ранга В, С-ранговые Врата - незначительное место, где водились лишь слабые, не имеющие особой ценности монстры.

Он предполагал, что операция займет около часа. Нет, возможно, даже меньше.

[Отряд "Аранг", командир ранга В, Кан Гичхоль, выступает.]

[Начало зачистки Врат ранга С.]

[Выжившие (30/30)]

[Оставшиеся монстры (152/152)]

- Начинаем зачистку.

Он умело отдавал приказы бойцам. Даже Врата ранга В они нейтрализовали без ошибок всего за два часа. С того дня, когда Кан Гичхоль посетил филиал, он всегда старался командовать на пределе своих возможностей.

Безупречное руководство - то, чего он никогда не встречал раньше.

Безошибочные суждения, которые защищали отряд и одновременно наносили удары.

Стена, непреодолимая стена другого уровня.

Столкнувшись с этим, Кан Гичхоль стал действовал еще более решительно.

Он скрипел зубами и выкладывался на полную даже в этот момент.

И все для того, чтобы догнать хотя бы тень Сон Чиху.

Чтобы сразиться с ним снова в учебном бою и набрать хотя бы одно очко.

[Командир, что-то не так!]

Именно в этот момент поступило сообщение от бойца.

Канг Гичхоль резко напрягся. Неужели он совершил ошибку из-за рассеянности? Но нет, вряд ли бы он допустил такую оплошность.

Вскоре сообщения посыпались отовсюду.

[Странно, наша атака...!]

[Твою мать, почему эти ублюдки такие крепкие!]

[Они не просто крепкие! Это... черт!]

[Отступаем! Быстрее отступаем!]

[Командир, отдайте приказ!]

Кан Гичхоль не мог понять, что происходит.

Он перевел взгляд на экран, где транслировалась зона боя. Монстры накатывали волной и теснили отступающих бойцов.

Обычно его отряд спокойно справлялся с зачисткой и сокращал число противников.

Но сейчас ...

[Выжившие (26/30)]

[Оставшиеся монстры (152/152)]

Число монстров не уменьшилось ни на йоту.

Кан Гичхоль застыл на месте.

Атаки его бойцов совершенно...

Не работали.

***

На следующий день, прежде чем заняться небольшими поручениями, о которых попросил начальник Ча Рохан, я отправился вместе с Абином проведать отряд.

Завтрак ограничился бутербродами из столовой. Свободных мест почти не было, а пробужденные из штаба косились на нас.

Пока мы с Абином шли по коридору, жуя толстые бутерброды, я почувствовал необычную атмосферу.

Наверное, ее можно назвать суматошной.

Здесь было людно, и на нас косились пробужденные, недовольные тем, что мы едим на ходу. Но больше мое внимание привлекли мелькавшие среди них спешащие командиры и старшие офицеры с застывшими от напряжения лицами.

"Неужели возникла какая-то проблема?"

Судя по тому, что официального объявления не было, ничего слишком серьезного, типа нападения Агона, похоже, не случилось. В ином случае руководство открыло бы публичную линию и объявило происшествии, призывая всех нейтрализовать угрозу.

Мы направились к отряду, но обнаружили, что бойцы находятся не внутри здания штаба, а на пустыре перед ним. Девять человек в тренировочной форме усердно отрабатывали приемы, не обращая внимания на посторонние взгляды.

Их одежда уже насквозь промокла от пота. Движения - отточенные и безупречные, словно они отрабатывали их сотни раз.

Тренировочный комплекс штаба огромен и занимал отдельный корпус, но борьба за место не утихала и там. Отряду из филиала, да еще и ранга E, было нереально попасть хоть в один зал.

Но мне это нравилось. Эта свобода, дикая энергия - настоящая "Черная пуля".

- Нам негде было тренироваться, поэтому мы выбрали это место.

- Хорошо. Не нужно бронировать время, и поскольку в штаб не допускаются гражданские, никакой опасности.

Пустырь большой, и ломать там было нечего. Место идеально подходило для тренировок, если не считать того, что они привлекали слишком много внимания.

- И естественно нашлись те, кто пытается нам помешать.

- Помешать?

И тут, краем глаза я заметил группу людей. Около двадцати пробужденных подошли к нашим бойцам и даже издалека я узнал их.

Отряд "Ректу".

Как только они приблизились, лица наших бойцов стали холодными.

- Пошли.

Мы с Абином ускорились, чтобы успеть до возникновения конфликта. Я думал, что ничего не произойдет посреди бела дня, в общественном месте, где ходят люди, но всего через несколько шагов эта надежда улетучилась.

Кто-то из бойцов "Ректу" внезапно схватил Данте за запястье и потянул на себя. Более того, женщина-боец обхватила шею Йоханны и завела ей руки за спину. Наши бойцы мгновенно схватили тренировочное оружие и встали в стойку, но не двинулись с места, бросая на противников лишь угрожающие взгляды.

- Абин.

Я остановил Абина, который уже тянулся за оружием. Его похолодевшие глаза, напоминали ледяную стужу.

- Я справлюсь.

Я взглянул на него, будто прося еще раз, и Абин медленно кивнул. Я сдержал бурлящие эмоции и направился к месту конфликта. Чем ближе я подходил, тем отчетливее слышал их разговор.

- Ублюдки, отпустите!

- Отпустите Данте и Йоханну, пока я вас не прикончил.

- Вы что, не опомнились даже после того, как мы вас побили?

- По-прежнему пытаетесь решить все силой. Ничего не меняется.

- Если хотите чтобы вас немедленно расформировали - попробуйте.

- И не поймите неправильно. На этот раз мы получили разрешение штаба.

Разрешение штаба? Словно что-то щелкнуло внутри меня. Меня насторожило, что даже командир отряда "Ректу", Ко Джехан, присутствовал здесь. Похоже, цель этого спора вовсе не в том, чтобы помешать тренировке.

Кто-то был в замешательстве, а кто-то рявкнул, словно разъяренный пес:

- Хватит врать! Наш командир сказал, что расформирования удалось избежать!

- Вы что, не знаете, что творится? Впрочем, с такими результатами и не узнаете. В любом случае, когда вас объеденят со штабом, все отряды ранга C и ниже будут распущены.

- Чертовы придурки, а вы сами не забыли, что D-ранг?

- Учитывая результаты и уровень подготовки, наш отряд скоро поднимется до C-ранга. Как только наберем нужных бойцов, мы получим право на зачистку С-ранговых Врат. Вы думаете, мы пришли сюда, чтобы просто поругаться, когда всем грозит роспуск? Глядя, как вы безмятежно тренируетесь, не зная о слухах в штабе, я еще больше не хочу с вами связываться.

Цокнув языком, Ко Чжэхан небрежно махнул рукой, словно ему все надоело:

- Короче, Данте и Йоханну забирает наш отряд. Имейте в виду...

- Кто дал вам право забирать их?

И тут вмешался я. Мы уже подошли достаточно близко, чтобы услышать друг друга. Взгляды всех противоборствующих сторон обратились ко мне. Естественно, командир "Ректу" Ко Чжэхан тоже уставился на меня.

Я предупредил его:

- Отпустите Данте и Йоханну.

Ко Чжэхан посмотрел на меня с досадой, словно я все усложняю и раздраженно почесал голову.

- Командир Сон Чиху. У вышестоящего начальства есть причина забирать бойцов. В вашем положении вы должны это понимать. Или мне нужно объяснять даже такие вещи?

- Разве не само собой разумеется, что вы должны объяснять?

Я резко одернул его, возмущенный тем, как он пытается выдать ложь за истину.

Ко Чжэхан.

В оригинале он тоже отличался высокомерием и грубостью. Он прогибался перед теми, кто выше, и вел себя, словно сам являлся законом и справедливостью перед теми, кто ниже.

Даже когда возникал конфликт с главным героем Эйденом, он подчинялся вышестоящему начальству, но срывался на подчиненных низшего ранга - жалкая попытка поднять самооценку. Зная его нрав, пробужденные филиала старались не сталкиваться с Ко Чжэханом. И тот пользовался этим, а возможно, ошибочно принимал это за нечто иное.

Он заблуждался, полагая, что его слова имеют хоть какую-то силу.

Я, с невозмутимым взглядом, добавил:

- Не знаю, какое решение принял штаб. Если мне, командиру отряда, не пришло уведомление, значит, формально вопрос еще не закрыт.

Разве должен я, Е-ранг, говорить вам такую очевидную вещь?

Глаза Ко Чжэхана мгновенно исказились от злости. Встретив его свирепый, но настороженный взгляд, я направился к своим бойцам. Те, кто в замешательстве просто наблюдал за ситуацией, снова уставились на отряд "Ректу".

"Чёрная пуля" и "Ректу", словно готовились начать отрядный бой.

Отрядный бой - это имитационное сражение, которое в некотором смысле определяет правых и виноватых. Однако с самого начала, чтобы предотвратить злоупотребления, такие поединки разрешались только между отрядами одного ранга. Несанкционированный бой - это нарушение правил. То есть, если бы перепалка переросла в сражение, ущерб понесли бы не только мы, но и отряд "Ректу". Именно поэтому мне тем более не следовало придерживаться правил.

http://bllate.org/book/12520/1413057

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода