×
Уважаемые пользователи! Сейчас на сайте работают 2 модератора, третий подключается — набираем обороты.
Обращения к Pona и realizm по административным вопросам обрабатываются в порядке очереди.
Баги фиксируем по приоритету: каждого услышим, каждому поможем.

Готовый перевод Fenghuang: The Ascent to the Celestial Palace / Перерождение Фэйхуан: путь в Небесный чертог (Завершено🔥): Прелюдия. Глава 28.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Мэнъюй, ты всегда так загадочно говоришь, но сейчас… ты как будто чего-то боишься, — Циньцзян прищурился, внимательно наблюдая за духом. — Что-то не так?

Мэнъюй чуть помедлил, а затем вместо ответа задал свой собственный вопрос:

— Хозяин, а вы знакомы с искусством Цимэнь Дуньцзя*?

* Цимэнь Дуньцзя, (门遁甲) — древнее китайское искусство стратегического планирования и построения пространственных схем. Первоначально использовалось для военной тактики, а позже получило широкое применение в фэншуй, астрологии и мистических практиках. Система основывается на взаимодействии девяти звёзд, восьми врат, восьми богов и трёх пространственно-временных панелей. Термин «Цимэнь» означает «чудесные врата», а «Дуньцзя» — «скрытие ствола (главной силы)», что указывает на замаскированное движение или стратегическое уклонение. Считалось, что умелое применение Цимэнь Дуньцзя позволяет манипулировать энергией времени и пространства для достижения максимального эффекта в действиях — от сражений до сокровенных ритуалов.

Циньцзян на мгновение задумался, пробегая в памяти всё, что знал об этом древнем искусстве тактики и скрытых проходов.

— В общих чертах, — наконец ответил он, лениво обмахиваясь веером.

— Отлично! — Мэнъюй оживился, но при этом его глаза выдали какое-то внутреннее беспокойство.

Он прекрасно знал, что Циньцзян владеет этим искусством, но ему хотелось, чтобы хозяин сам обратил внимание на нечто важное.

Циньцзян задумался, а затем, нахмурив брови, сощурился:

— Подожди… Неужели этот сад спроектирован по принципу Цимэнь Дуньцзя?

Теперь, когда он взглянул на извилистые дорожки и арочные переходы, его подозрения начали складываться в единую картину.

— То есть, чтобы попасть в нужную комнату, нужно не просто следовать тропе, но и учитывать особые расчёты, иначе можно попасть совсем не туда, куда хотел?

Он чувствовал, что наконец уловил намёк Мэнъюя.

— Хозяин, вы так умны! — радостно воскликнул дух, его глаза заискрились искренним восхищением.

Этот восторженный взгляд вкупе с чуть вздрагивающими кончиками пальцев напоминал щенка, преданно виляющего хвостом. Циньцзян фыркнул и отвернулся, сделав вид, что его совершенно не тронул этот щенячий восторг.

— Тогда беспокоиться не о чем, — сказал он, постаравшись придать голосу безразличие. — В конце концов, мои братья тоже обучались основам этого искусства. Они должны справиться.

Но Мэнъюй не разделял его уверенности.

— Это не так просто, хозяин, — он отвёл взгляд, явно испытывая сомнения. — Этот сад… он устроен не так, как обычные схемы Цимэнь Дуньцзя. Здесь есть нюансы. Вашим братьям потребуется не только правильный маршрут, но и поддержка духовной силы. Без этого даже верные расчёты бесполезны.

В голосе Мэнъюя прозвучало нечто тревожное.

— Ты хочешь сказать… — Циньцзян сжал веер, теперь уже полностью сосредоточившись.

— Да, — кивнул дух. — Вам придётся провести их по их истинным путям, связанным с их первородной стихией.

Мэнъюй внимательно наблюдал за хозяином, словно проверяя его реакцию.

— Хорошо, это возможно… но зачем делать всё так сложно?

Ответ, который он получил, оказался неожиданным.

— Этот сад… его построил мой прежний хозяин.

Циньцзян застыл.

Его взгляд помрачнел.

— Он скрывался?

— Нет, — мягко возразил Мэнъюй, едва заметно улыбнувшись. — Он просто… любил тишину.

— Значит, так. Я, Сяо Цзюэ и Мэнъюй отведём остальных в их комнаты. Всем нужно отдохнуть и восстановить силы, — Циньцзян наконец уловил смысл слов духа и отдал распоряжение.

На первый взгляд он оставался спокойным, но внутри его терзали сомнения. Несколько минут назад он согласился с планом Мэнъюя, но теперь, когда всё немного улеглось, он стал размышлять. Всё выглядело слишком просто. Да, возвращение в секту дало бы им возможность перевести дух, но… что насчёт еще не найденных кристаллов? Если они и дальше будут оставаться в руках демонов, ничего хорошего ждать не приходилось. Скорее наоборот, проблем только прибавится. Если удастся разобраться с этим здесь и сейчас, лучше воспользоваться такой возможностью.

Чем дольше они медлили, тем больше шансов, что что-то пойдёт не так.

Чем больше он думал об этом, тем сильнее убеждался: секта Цзинтин должна получить все камни как можно скорее. В противном случае кто знает, какой катастрофой это может обернуться для всего мира.

Пока Циньцзян размышлял, его младшие братья уже выразили своё согласие.

— Да, да-гэ. Вы сделали для нас так много… Пожалуйста, берегите себя, — все трое шагнули вперёд и, склонив головы, сложили ладони у груди в знак почтения.

Они не были наивными юнцами и прекрасно понимали, что происходит. В тот момент, когда они не смогли призвать оружие, стало очевидно — их духовная энергия либо иссякла, либо оказалась заблокирована. Что именно произошло, оставалось загадкой. Ещё больше их тревожило поведение Циньцзяна и Мэнъюя. Оба вели себя слишком осторожно, явно стараясь не затрагивать некоторые темы.

Что именно случилось, пока они были без сознания?

Они молча переглянулись, но никто не решился задать вопрос.

Циньцзян в это время уже выбрал себе спутника. Он сделал знак Чжэнь Ди следовать за ним. Двое шли друг за другом, держась на расстоянии в один шаг.

— Спрашивай, — раздался негромкий голос Циньцзяна.

Он шёл, лениво размахивая сложенным веером, будто гулял в саду, а не нёс ответственность за жизни людей.

Чжэнь Ди усмехнулся.

— Да-гэ всегда был проницательным, — его голос прозвучал ровно, но в нём угадывалось напряжение.

Он давно хотел спросить, но не мог подобрать слов. Теперь же, когда Циньцзян сам затронул эту тему, внутри поднялась лёгкая дрожь.

Похоже, ничего хорошего в ответ он не услышит.

— В бою вам было не до размышлений, но теперь, когда всё закончилось, каждый из вас наверняка задаётся вопросами, — Циньцзян не торопился, его голос был низким и спокойным.

Чарующим.

Чжэнь Ди кивнул.

— Да. Всё это выглядит слишком странно. Вся эта цепочка событий… Словно кто-то заранее расставил ловушку, и мы сами в неё угодили. – Он на мгновение замолчал, сжимая кулаки. — Мы собирались сражаться вместе с вами, а в итоге… оказались обузой. Оказались теми, кого вы вынуждены защищать.

Его голос стал тише, и в нём сквозила горечь.

— Кто бы мог подумать, что мы окажемся настолько беспомощны, — продолжил он, глядя в землю. — Кто бы мог подумать, что все так изменится буквально в один миг. Судьба иногда делает странные повороты…

Циньцзян слегка повернул голову, внимательно изучая его профиль.

— И кто бы мог подумать, что ты, мой серьёзный младший брат, начнёшь рассуждать о превратностях судьбы, — в уголках его губ мелькнула лёгкая усмешка.

Он не верил в судьбу.

Он верил только в силу.

Судьба?

Циньцзян хмыкнул.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

http://bllate.org/book/12503/1112899

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода