×
Уважаемые пользователи! Сейчас на сайте работают 2 модератора, третий подключается — набираем обороты.
Обращения к Pona и realizm по административным вопросам обрабатываются в порядке очереди.
Баги фиксируем по приоритету: каждого услышим, каждому поможем.

Готовый перевод The Little Food Cultivator Has Returned / Маленькая пищевик вернулась: Глава 19

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Спокойный и верный принц с лёгкой дьявольской хитринкой × стойкая, трудолюбивая и немного наивная принцесса

Магический дар: первый шаг к тому, чтобы стать волшебницей (×)

Дар рыцаря: стоит только упорно тренироваться — и можно стать сильнейшим из людей (√)

◎Е Нин: этот рогатый плод — лекарство, его нельзя есть. Он больше никогда не станет пробовать эту штуку!◎

Язык Е Нина всё ещё горел от жгучего рогатого плода, и, выплакавшись вдоволь, он рано улёгся спать.

Он решил отправиться в запретный дворец уже завтра с самого утра, чтобы попросить Е Яо сварить куриный бульон с тонизирующими травами — так он не простудится в дождливую погоду.

Правда… тот рогатый плод и вправду страшен.

Е Нин несколько раз колебался: не выбросить ли остатки этого плода? Он больше не хотел к нему прикасаться, но ведь это же новейшее лекарство, способное прогнать холод и озноб!

«Ладно уж, — подумал он, — может, Е Яо захочет его попробовать».

Тем временем Юнь Чжэн наконец собрался с духом и взял из рук Цицзюя миску с прозрачным супом из цыцуна.

Цицзюй волновался даже больше него и тихо, робко произнёс:

— Это ответный подарок Восьмой принцессы. Она сказала, что суп получился сладковато-нежным и ароматным, и что вам, господин, он обязательно понравится.

Юнь Чжэн слегка понюхал миску, но, казалось, не проявил никакой реакции.

— Как пахнет? — обеспокоенно спросил Цицзюй. — Попробуете?

Помедлив немного, он специально добавил:

— Рецепт этого прозрачного супа тоже дала Восьмая принцесса.

Бровь Юнь Чжэна чуть дрогнула. Он аккуратно помешал содержимое фарфоровой миски ложкой.

Желудок всё ещё бурлил — ранее он смог проглотить всего пару глотков белой каши, но тошнота не отпускала его ни на минуту. Лишь железная воля удерживала его от рвоты. Однако это состояние не давало ему покоя: даже приблизившись к миске, он не чувствовал свежести супа, а лишь испытывал отвращение к малейшим маслянистым пятнышкам на поверхности.

Но стоило ему вспомнить ту худенькую, истощённую девочку — как отвращение куда-то исчезло.

Рука Юнь Чжэна с ложкой замерла. Он сделал усилие и проглотил один глоток прозрачного бульона. Желудок тут же закрутило и забурлило.

Он всё равно продолжал глотать, даже если сейчас вырвет — он обязан был хотя бы попробовать.

Но тепло супа, скользнувшее по горлу, неожиданно начало успокаивать бунтующий желудок. Его вкусовые рецепторы словно проснулись, и язык наконец-то ощутил вкус.

Он долго смотрел в миску, не в силах опомниться.

Суп был прозрачным и чистым, действительно сладковато-нежным и ароматным, как и говорил Цицзюй.

Юнь Чжэн незаметно приложил руку к животу и слегка надавил — возможно… возможно, он сможет это съесть.

Он взял палочки и осторожно положил в рот один гриб цыцун. Тот оказался наполнен бульоном: при первом же укусе сок хлынул во рт, наполняя его насыщенным, свежим ароматом.

Мякоть цыцуна была плотной, мягкой и нежной, напоминающей самую сочную курицу, с лёгким мясным оттенком.

Юнь Чжэн тщательно пережевал гриб, проглотил — и черты лица его постепенно разгладились.

— В этом супе использовали куриный бульон? — спросил он.

— Нет-нет! Только чистая вода, соль и несколько зёрен перца для аромата! — поспешил ответить Цицзюй. — Восьмая принцесса специально велела так готовить: такой суп лёгкий и питательный, идеально подходит вам для укрепления желудка.

Едва он договорил, как Юнь Чжэн тут же сделал ещё один глоток.

Цицзюй обрадовался до безумия. Он наконец-то понял: Восьмая принцесса — настоящее лекарство!

В душе он твёрдо решил: отныне, кроме господина, самым доверенным человеком для него будет Восьмая принцесса!

— Знал бы я, что вам так понравится, сварил бы все грибы сразу, — вздохнул он. — Осталась совсем маленькая горсточка, как раз на завтра утром.

— Всего лишь горсточка? — Юнь Чжэн замер с ложкой в руке и, смущённо опустив глаза, тихо добавил: — Завтра… отнеси ещё немного еды Восьмой принцессе.

Этот прозрачный суп из цыцуна действительно очень ароматный.

На следующий день Е Нин, помня о тонизирующих травах, рано утром спрятал пакетик с лекарствами под одеждой и направился в Императорский сад будто бы кормить рыбок, но на самом деле — тайком в запретный дворец.

— Е Яо, я знаю, что делать с оставшейся половиной курицы! — радостно воскликнул он, едва переступив порог двора, и быстро подбежал к ней, протягивая спрятанный под одеждой пакетик.

— Смотри! — Он поднёс пакетик почти к её лицу, как щенок, гордо поднимающий хвостик, и с видом победителя объявил: — Это сбор трав для тонизирующего бульона. Матушка сказала, что он укрепляет тело, прибавляет сил и помогает набрать вес. Посмотри, какая ты худая — тебе точно нужно подкрепиться!

Е Яо с удивлением посмотрела на бумажный пакетик, почти касавшийся её носа:

— Травы?

— Да, именно травы! Я специально принёс их тебе, чтобы ты окрепла и немного поправилась.

Е Нин оценивающе осмотрел её рост и плечи и серьёзно покачал головой: она уж слишком худая.

Пальцы Е Яо, хоть и стали полнее по сравнению с тем временем, когда она только вернулась сюда, всё ещё были костлявыми. Щёки, некогда ввалившиеся, теперь слегка округлились, а кошачьи глаза блестели живостью и энергией.

Но по сравнению с Е Нином она всё равно выглядела измождённой.

— Ты ведь спрашивала, что делать с оставшейся половиной курицы? Вот! Свари с этими травами бульон. Не переживай, он вкуснее всяких горьких лекарств.

Е Яо взяла пакетик. Хотя утро было прохладным, в её сердце разлилось тепло.

Она улыбнулась и искренне посмотрела на него:

— Спасибо тебе, Е Нин.

Лицо Е Нина покраснело, и он замялся:

— Мы же друзья… Но… у меня к тебе одна маленькая просьба. Действительно крошечная!

Он показал крошечную щель между большим и указательным пальцами и жалобно добавил:

— Можно сварить побольше этого тонизирующего бульона? Я хочу, чтобы матушка тоже его попробовала.

В прошлый раз имбирный напиток с зелёным луком и красным сахаром испортил отец — матушка так и не успела сделать ни глотка. Пусть хоть сейчас она сможет выпить что-нибудь полезное.

К тому же он всегда чувствовал: бульон, сваренный Е Яо, не только вкуснее, но и действует лучше.

— Ты же знаешь, здоровье матушки не очень крепкое. Хочу, чтобы она тоже подкрепилась. Эти травы ей и дала.

С этими словами он достал нефритовый сосудик — тот самый, в котором раньше хранил имбирный напиток.

— Смотри, я даже баночку приготовил!

Е Яо с улыбкой посмотрела на него:

— Ты уже всё продумал. Разве я могу отказать? Пойдём, сварим куриный бульон.

Е Нин тут же расплылся в счастливой улыбке:

— Отлично! Я помогу тебе.

Он первым делом раскрыл пакетик с травами и снова принялся хвастаться:

— Смотри, одни только лучшие компоненты! Они тебя точно сделают белой и пухлой!

— Е Нин, ты просто молодец, — подыграла ему Е Яо, хлопнув в ладоши, и заглянула в пакет. Там лежали травы для восстановления крови и ци: даньшэнь, партизия, ягоды годжи, финики…

Внезапно её взгляд упал на тёмно-красный предмет, спрятанный среди трав.

— А это что такое?.. — Е Яо резко замерла и потянулась за ним, но Е Нин тут же схватил её за руку.

— Этого нельзя трогать пальцами! — испуганно вскричал он. — От него пальцы горят, как от огня! В бульон можно класть лишь каплю — чтобы прогнать холод.

Но Е Яо уже другой рукой вытащила из пакета небольшой рогатый плод.

Увидев его, она тут же потеряла дар речи.

Тёмно-красный цвет, один конец круглый, другой — заострённый, резкий запах, лёгкое жжение на пальцах… Это же…

— Это перец чили! Сушёный красный перец! — воскликнула она.

Испуганный возглас Е Нина внезапно оборвался:

— Это чили? Тот самый перец, о котором ты вчера спрашивала?

Е Яо поднесла плод к носу, понюхала и уверенно кивнула:

— Именно! Очень вкусный перец! Из него можно приготовить массу прекрасных блюд!

— Ты наверняка ошибаешься, — упрямо покачал головой Е Нин. — Это рогатый плод. Быстро положи его обратно! Я обжёгся о него пальцами, да и няня сказала, что это лекарство, а не еда.

Увидев, что она всё ещё не сдаётся, он решительно заявил:

— Не веришь — попробуй сама. Правда, нельзя есть.

Е Яо и впрямь решила попробовать. По ностальгии по острому вкусу она отломила крошечный кусочек сухого перца и осторожно прикоснулась им к языку.

Мгновенно на языке вспыхнул огонь — острота и аромат ударили в голову. Е Яо этого мира ещё никогда не пробовала острого, и слёзы тут же выступили на глазах.

Но, хорошенько распробовав, она вновь засияла от восторга: острота и аромат были насыщенными и глубокими. Это оказался перец чили «вверх к небу»!

Е Нин метался рядом в панике: он не должен был предлагать ей попробовать! А вдруг ей станет плохо?

Но тут Е Яо радостно воскликнула:

— Какой восхитительный аромат у этого сушёного перца! Из него получатся отличные блюда!

Е Нин: «???»

Она счастливо вытащила из пакета все перцы и задумчиво бормотала:

— Что бы такого приготовить? Острые куриные полоски в красном масле? Острые куриные кубики? Соус с перцем? Интересно, можно ли его вырастить?

Е Нин растерялся ещё больше. Неужели… это правда вкусно?

Неужели он ошибся?

Он снова протянул руку к красному перцу и осторожно прикоснулся к нему пальцем. Затем, не веря себе, дотронулся этим пальцем до языка.

В следующее мгновение…

— Ууууу! Это правда нельзя есть! Больше никогда не стану пробовать эту штуку, которую вы называете перцем!

Язык горел невыносимо. Е Нин, плача и задыхаясь, отскочил на три шага — он больше никогда в жизни не станет есть эту дьявольскую ягоду!

Автор комментирует:

Спасибо за брошенные гранаты, ангел Nana — 1 шт.;

Спасибо за питательные растворы: 37022554 — 11 бутылок; Nana — 6 бутылок;

Большое спасибо всем за поддержку! Я продолжу стараться!

◎Острые куриные полоски в красном масле — солоновато-острые, ароматные, с блестящим маслянистым отливом, но при этом не жирные. Она положила одну полоску прямо на рис…◎

— Апчхи! — Е Нин зажал рот и нос ладонями и поспешно выбежал из кухни. Он испуганно заглянул внутрь через дверной проём.

Он же чётко сказал: рогатый плод — лекарство, его нельзя есть! А она… она собирается его жарить?!

Е Яо вытащила из пакета все рогатые плоды — то есть перцы чили «вверх к небу» — их оказалось всего семь штук.

Разогрев сковороду, она высыпала туда сушёные перцы вместе с несколькими зёрнами перца чили и начала обжаривать на медленном огне. Звонкий стук лопатки по металлу сопровождался взрывом жгучего и терпкого аромата!

Е Нин случайно вдохнул — и у него сразу же защипало в носу, волосы на затылке встали дыбом. Он мгновенно выскочил из кухни.

— Апчхи!

Он глубоко вдохнул свежий воздух несколько раз, пока жгучая боль в носу и горле немного не утихла, затем неохотно вернулся к двери кухни и, прильнув к косяку, заглянул внутрь.

И тут он обомлел: при таком резком запахе Е Яо не только не морщится, но даже с наслаждением нюхает воздух?!

Неужели это правда так приятно пахнет? Е Нин осторожно втянул носом чуть-чуть воздуха — «Апчхи!»

Перцы и зёрна перца чили обжаривались на слабом огне, источая лёгкий аромат жареного. Е Яо с довольным видом высыпала их на тарелку.

Е Нин, наблюдавший снаружи, облегчённо выдохнул: ну наконец-то… Подожди! Что она собирается делать дальше?!

Он инстинктивно отступил на два шага назад, увидев, как Е Яо достаёт небольшую каменную ступку… Неужели она задумала то, о чём он подумал?

На самом деле он угадал.

Ступка досталась Е Яо ещё в детстве, когда она тяжело болела — мать нашла её где-то для растирания лекарств. После тщательной чистки она отлично подошла для перца.

Е Яо высыпала в ступку обжаренные перцы и зёрна перца чили и, под вопли Е Нина, с силой ударила пестиком по перцам.

Тёмно-красные сушёные перчики раскололись на части, и белые семечки разлетелись во все стороны.

Воздух наполнился ещё более жгучим и терпким ароматом. Даже стоя далеко за дверью, Е Нин ясно почувствовал его и тут же чихнул так громко, что эхо разнеслось по двору!

От остроты у него покраснело лицо, а глаза слезились.

— Е Яо, хватит! Правда, нельзя это есть! — закричал он в отчаянии.

Е Яо загадочно улыбнулась:

— Поверь мне, тебе обязательно понравится.

— Никогда! — твёрдо заявил Е Нин, медленно пятясь прочь, но у двери снова остановился.

Его ноги сами хотели убежать подальше, но сердце тревожилось за Е Яо. Почему она так упряма? Как при таком резком запахе может быть вкусно?

Он метался у двери: идти или остаться? Внутрь или наружу?

А внутри Е Яо по-прежнему невозмутимо колотила пестиком — и даже с большим энтузиазмом!

Затем, к недоумению Е Нина, она глубоко вдохнула знакомый жгучий аромат…

— Апчхи! — Е Яо потерла нос, но глаза её сияли возбуждением.

В ступке было не так много перца, и вскоре он превратился в мелкий порошок. Увидев это, Е Нин с облегчением выдохнул во второй раз.

Теперь-то уж точно всё закончилось?

Но он не успел выдохнуть до конца, как увидел, как Е Яо снова ставит на огонь сковороду.

http://bllate.org/book/12229/1092096

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода