×
Уважаемые пользователи! Сейчас на сайте работают 2 модератора, третий подключается — набираем обороты.
Обращения к Pona и realizm по административным вопросам обрабатываются в порядке очереди.
Баги фиксируем по приоритету: каждого услышим, каждому поможем.

Готовый перевод The Little Food Cultivator Has Returned / Маленькая пищевик вернулась: Глава 13

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Раскатав тесто, Е Яо посыпала разделочную доску мукой и взялась за скалку. Маленький комок под её руками постепенно растягивался, превращаясь в большую прямоугольную лепёшку.

Она не останавливалась на этом: отрезала крупный кусок и продолжила раскатывать, пока тесто не стало тонким, как папиросная бумага. Затем аккуратно сложила его гармошкой и нарезала на квадратики. Подняв один за уголок, увидела, как сквозь него просвечивает свет.

Главное достоинство оболочек для вонтонов — прозрачность, тонкость и упругость!

Когда оболочки были готовы, Е Яо приготовила начинку: восемь частей постного мяса и две части жирного, добавив лишь немного соевого соуса для цвета.

Свежий фарш имел нежно-розовый оттенок. Завёрнутый в тончайшие оболочки, он ясно просвечивал сквозь них, и на доске выстроились ряды пухленьких вонтонов с розоватыми «животиками» — просто загляденье.

Е Яо удовлетворённо кивнула. В кастрюле закипела вода. На дно миски она насыпала щепотку соли, размешала её горячей водой, затем бланшировала несколько хрустящих молодых листьев дикой зелени и разложила их на дне. После этого опустила в кипяток пухлые вонтоны. Уже через мгновение они всплыли, и сквозь тонкую оболочку было видно, как начинка приобрела нежно-розовый цвет.

На кухне стелился пар, а в воздухе разливался аппетитный аромат вонтонов.

С помощью шумовки она выложила их поверх зелени. Теперь настал черёд главного — «сырого» мяса.

Оставшийся фарш она поместила в большой половник, опустила его в кипящую воду и, одновременно добавляя приправы, быстро довела мясо до готовности прямо в воде. Как только фарш побелел, она вылила всё содержимое половника прямо на вонтоны.

Аромат свежеприготовленного мяса идеально слился с запахом вонтонов. Посыпав сверху немного зелёным луком, Е Яо получила великолепную миску вонтонов с «сырым» мясом.

Она зачерпнула один упитанный вонтон и подула на него. Сваренная оболочка стала ещё прозрачнее и тоньше — сквозь неё чётко просматривалась розовая начинка, которая наполняла вонтон до предела, образуя маленький круглый бугорок и вызывая аппетит.

Подув немного, она одним глотком втянула вонтон в рот. Тончайшая оболочка тут же растаяла, и горячий, ароматный мясной сок разлился во рту.

— Си-ха-си-ха! — задышала Е Яо, охлаждая рот. Кругленький вонтон покатился во рту и был проглочен целиком.

Медленно выдохнув пар, она сделала глоток бульона с мясной крошкой. Тепло разлилось от желудка по всему телу, и лицо Е Яо озарила довольная улыбка.

Вот именно этот вкус! Точно такой же, как у наставника!

Из оставшегося фарша она приготовила ещё одну порцию ароматных вонтонов на обед, а вечером из остатков теста сварила суп из лапши с мясной подливой — получилось невероятно вкусно.

Сегодня стало заметно прохладнее. Небо потемнело, и, судя по всему, скоро пойдёт дождь. После ужина Е Яо вскипятила воду, умылась и рано забралась в постель.

Луны в эту ночь не было. Едва Е Яо улеглась, как за окном начался ливень. Крупные капли барабанили по крыше, а холодный ветер с воем врывался в комнату.

Холодный воздух проникал сквозь щели в старых оконных рамах. Е Яо протянула руку, потуже натянула тонкое одеяло и быстро спрятала ладошку обратно, плотно завернувшись в одеяло, словно гусеница в кокон.

После ухода матери придворные евнухи забрали все тёплые одеяла из запретного дворца. Хрупкое тельце Е Яо дрожало от холода, и она, укутавшись, всё глубже забиралась в угол кровати.

Когда она уже начала засыпать от холода, вдруг скрипнула дверь запретного дворца, а затем раздался стук в её дверь.

— Принцесса, принцесса, вы ещё не спите? Это Цицзюй! — кричал кто-то сквозь вой ветра. — Наследный принц прислал вам меховое одеяло и жаровню! Проснитесь, откройте дверь!

Через мгновение Е Яо уже лежала под мягким, тёплым одеялом, а у изголовья кровати мерцала жаровня с углями, чей тёплый свет разгонял мрак и холод.

Глядя на угли, Е Яо тихо улыбнулась. Она не ожидала, что в такую бурную и дождливую ночь Юнь Чжэн всё ещё помнит о ней. Ведь ему самому всего девять лет!

Сердце её наполнилось теплом. Она достала из-под одежды нефритовую тыкву и, несмотря на отсутствие лунного света, стала рассматривать её при свете жаровни.

Тёплый оранжевый свет, казалось, покрасил глаза в красноватый оттенок. Е Яо слегка прикусила губы и прошептала:

— Наставник, не волнуйся. Со мной всё хорошо. И я встретила здесь очень-очень хороших людей.

При тусклом свете углей серая нефритовая тыква была нежно поглажена большим пальцем. Е Яо с любовью смотрела на неё, но вдруг замерла, и сердце её сжалось.

Забыв про холод, она вскочила с постели и поднесла тыкву ближе к жаровне, внимательно её осмотрев.

К ужасу, сегодня тыква совсем не засветилась! Она осталась такой же тусклой и серой, как и днём!

Неужели после падения и кипятка амулет испортился?!

Авторские примечания:

Вонтоны с «сырым» мясом — это вэньчжоуские вонтоны. Оболочки у них невероятно тонкие, а сами вонтоны — ярко-розовые и очень красивые!

Было бы ещё вкуснее с ламинарией и сушеной креветкой, но у нашей малышки Яо таких ингредиентов пока нет.

◎Девятый принц: Этот согревающий напиток действует лучше лекарства!◎

Раньше тыква каждый день становилась чуть ярче, поэтому Е Яо перед сном всегда доставала её, чтобы полюбоваться. Но сегодня... она совсем не изменилась?

Неужели действительно после падения и кипятка амулет повредился?

Е Яо бережно держала нефритовую тыкву, чувствуя боль и тревогу, но, не имея духовной силы, была бессильна что-либо сделать.

Всю ночь за окном бушевал ветер, а в комнате угли то вспыхивали, то гасли. Е Яо, завернувшись в одеяло, сидела у края кровати с поникшим настроением, глядя на пламя и сжимая в ладонях тыкву. Не заметив, как, она прислонилась к изголовью и уснула прямо в таком положении.

Ей приснилось, будто она снова вернулась в тот день, когда мать ушла. Она одна пряталась в тёмном, пустом запретном дворце и плакала пять дней и шесть ночей.

На следующее утро Е Яо проснулась с болью во всём теле и измождённым лицом. С надеждой и тревогой она разжала ладонь, желая увидеть, что тыква наконец засветилась.

Но, к сожалению, она оставалась прежней — серой и тусклой, покрытой тонким слоем пота от её ладони.

— Что с тобой случилось? — прошептала Е Яо, дотрагиваясь до тыквы, и слёзы навернулись на глаза.

За окном уже рассвело, дождь прекратился.

Дождевые капли омыли землю, и в воздухе витал свежий аромат сырой земли и травы. Прохладный ветерок освежал тех, кто вставал рано.

Но не Е Яо.

Она спрятала тыкву за пазуху и, потеряв всякий интерес к жизни, вышла во двор. Достав платок, она вытерла мокрые от дождя каменный столик и скамейки.

После нескольких дней нормального питания худая и бледная Е Яо немного поправилась: восковая желтизна на лице посветлела, а под кожей появился тонкий слой мяса.

Но после этой ночи она, казалось, снова похудела.

Она стояла перед столом и задумчиво смотрела на ворота запретного дворца. Капля дождя с дерева упала ей на голову, и холодная влага просочилась сквозь волосы, коснувшись кожи.

Е Яо вздрогнула и очнулась. Опустив глаза, она подумала: «Сегодня никто не придёт».

Сжав кулаки и крепко стиснув губы, она повернулась и направилась на кухню — нужно было приготовить себе завтрак.

Тыква — амулет, подаренный наставником. Она предназначена для защиты. Если из-за её поломки я сама сломаюсь, разве это не перевернёт всё с ног на голову? Неужели я позорно предам заботу наставника и трижды проявленную защиту тыквы?

Нужно собраться с духом!

На завтрак она сварила простую белую кашу и приготовила салат из дикой зелени.

Но даже эта простая каша была сварена до состояния, когда рисовые зёрна раскрылись, источая насыщенный аромат. После одной миски тело её немного оттаяло, и напряжение в конечностях ушло.

Во дворе ещё оставалась половина сорняков, но после дождя их было легче выдёргивать. Медленно успокаиваясь, Е Яо принялась приводить участок в порядок.

Ухо ловило шелест ветра в бамбуковой роще, но вдруг среди него послышались всхлипы.

Е Яо удивлённо обернулась в сторону заднего двора и увидела маленькую фигурку, выходящую оттуда. Это был девятый принц, которому положено быть в Книжной палате!

Е Нин вышел, держа в руках деревянную коробку, с красными, опухшими глазами и всхлипывая:

— Е Яо... ууу...

Е Яо быстро подбежала к нему с тревогой:

— Что случилось? Разве ты не должен быть в Книжной палате?

Е Нин рыдал, его плечи вздрагивали:

— Е Яо, я... ууу... временно не пойду в палату. Моя матушка заболела.

Прошлой ночью был такой сильный дождь и такой холодный ветер... Она боялась, что я простужусь, и всю ночь сидела у моей кровати. Я не заболел, но теперь она сама слегла от простуды. Это я виноват!

Он поставил коробку на каменный столик и вытер слёзы рукавом, немного успокоившись.

Серьёзно и заботливо он сказал:

— Ты ещё худее меня. Я боюсь, что ты тоже простудишься, поэтому принёс тебе лекарство и имбирные конфеты.

Е Яо открыла коробку. Внутри лежал пакетик с травами, пакет красного сахара и целый корень старого имбиря.

Сам, весь в слезах, он всё равно думал о ней, живущей в запретном дворце. Сердце её наполнилось тёплым чувством, но тут же возник вопрос:

— Откуда у тебя это лекарство?

— Выписал мне врач. Я здоров, могу обойтись без одной дозы.

Е Яо не одобрила:

— Если я выпью твоё лекарство, чем тогда будешь лечиться ты?

— Я здоров, могу обойтись без одной дозы, — уклончиво ответил Е Нин, отводя взгляд. Хотя на самом деле... он просто ненавидел горький вкус, но ведь правда переживал за Е Яо.

Е Яо растрогалась, но на миг потеряла дар речи. Только сейчас она заметила, что сам Е Нин выглядит ужасно: походка неуверенная, дыхание тяжёлое, под красными глазами — тёмные круги. Очевидно, он тоже плохо спал, а утром, услышав о болезни матери, сильно переживал.

И всё это называется «здоров»?

Беспокоясь за Е Нина, Е Яо не замечала, что сама выглядела не лучше после бессонной ночи.

Видя, что Е Нин настаивает на том, чтобы отдать ей лекарство, Е Яо сдалась. Она открыла пакет и увидела внутри обычные травы от простуды — чэньпи, цянхуо, фанфэн, несколько фиников да... зелёный лук?

Глаза её загорелись. Глядя на красный сахар и имбирь, она сразу придумала, что делать. Быстро вынув из пакета зелёный лук и финики, она задумалась на секунду и решила также использовать финики.

Е Нин, увидев это, встревожился:

— Что ты делаешь? Ты должна сварить лекарство и выпить! Горькое лекарство — лучшее лекарство! Не смей тайком выливать!

Е Яо: «...» Похоже, он сам такое проделывал.

— Подожди немного, прежде чем идти. Я приготовлю тебе вкусный и согревающий напиток. После него тебе станет легче.

Вкусный?

— Ну... ладно, подожду немного, — не устоял перед соблазном Е Нин. — Но побыстрее! Боюсь, матушка тайком не выпьет лекарство.

Продукты — тоже лекарства. В мире культиваторов Е Яо изучала и кулинарную медицину, поэтому теперь хотела максимально использовать лечебные свойства ингредиентов.

Конечно, это не заменит настоящего лекарства, но это всё, что она могла сделать.

Имбирный напиток с зелёным луком и красным сахаром имеет острый и сладкий вкус, способствует потоотделению, снимает озноб и помогает при головной боли и заложенности носа, вызванных простудой. Одна горячая чашка такого напитка значительно облегчает состояние и снимает слабость в конечностях.

Готовится он просто: половину корня имбиря очищают и нарезают ломтиками, кладут в кастрюлю, заливают тремя чашками воды и варят десять минут. Затем добавляют мелко нарезанный зелёный лук, доводят до кипения, процеживают и добавляют красный сахар, пока напиток не станет прозрачно-красным и не наполнит кухню сладко-пряным ароматом.

Из трёх чашек воды получилось две с половиной. Напиток приобрёл насыщенный красновато-коричневый цвет и выглядел гораздо привлекательнее чёрного лекарства.

Кроме того, из оставшегося имбиря Е Яо на соседней плите сварила кашу с имбирём и финиками — тоже отличное средство от холода.

Вскоре перед Е Нином появились горячая имбирно-финиковая каша и чашка имбирного напитка.

Е Нин сначала посмотрел на кашу: мелкие жёлтоватые полоски имбиря перемешаны с густой рисовой кашей, а среди них — несколько фиников. Аромат был сладкий и пряный.

Он сделал глоток. Сладость фиников смешалась с мягкостью риса, а имбирь добавил остроты. От одной миски по телу разлилось тепло, и на лбу выступил пот.

Рисовые зёрна разварились до состояния, когда их можно было растереть языком, и они легко скользнули в горло, согревая изнутри. Е Нин облизнул губы. Хоть он и не умел выразить свои чувства словами, в итоге смог сказать лишь одно:

— Вкусно!

Затем он подул на чашку с напитком. Сладкий аромат красного сахара смешался с острым запахом имбиря и зелёного лука. Выпив напиток залпом, Е Нин замер с чашкой в руках.

Тепло из желудка растеклось по всему телу, и усталость как рукой сняло. Если каша была просто тёплой и приятной, то этот напиток казался почти волшебным!

Е Нин был ещё ребёнком, но вкусного ел много, а лекарств пил с детства из-за слабого здоровья.

http://bllate.org/book/12229/1092090

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода