×
Уважаемые пользователи! Сейчас на сайте работают 2 модератора, третий подключается — набираем обороты.
Обращения к Pona и realizm по административным вопросам обрабатываются в порядке очереди.
Баги фиксируем по приоритету: каждого услышим, каждому поможем.

Готовый перевод Limited-Time Marriage Contract / Срочный брачный контракт: Глава 6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В компании для ведущих дизайнеров и сотрудников более высокого ранга не было обязательного графика присутствия в офисе, поэтому Ся Цзинь могла распоряжаться своим временем совершенно свободно.

Выходя из лифта на первый этаж, она набрала голосовой звонок.

Собеседник, по-видимому, ждал всё это время — трубку сняли почти мгновенно.

— Госпожа Ся, добрый день. Я у стойки регистрации вашей компании. Машина господина Сюй уже ждёт вас снаружи.

Вдали Ся Цзинь заметила незнакомого мужчину в безупречно сидящем костюме.

Он, судя по всему, тоже её увидел.

Едва разговор оборвался, он направился к ней.

— Госпожа Ся, здравствуйте. Я помощник господина Сюй, Хэ Юань. Простите за дерзость, но господин Сюй сказал, что если мы ещё немного задержимся, то точно опоздаем, и попросил меня осведомиться — не возникло ли у вас непредвиденных обстоятельств?

Неужели все, кто работает рядом с Сюй Чжэнцзе, говорят так дипломатично и осторожно?

Ведь именно она забыла о времени и опоздала, однако в его словах не прозвучало и тени раздражения.

— А сам господин Сюй где?

Ся Цзинь двинулась вслед за ним к выходу.

— Ждёт вас в машине.

Покинув здание компании, они прошли метров двадцать вправо, и перед ними предстал чёрный Rolls-Royce Phantom, припаркованный у обочины.

Хэ Юань открыл заднюю дверцу, и Ся Цзинь села внутрь. На противоположном сиденье сидел Сюй Чжэнцзе.

Судя по всему, он тоже только что покинул офис: на нём был тёмный костюм, галстук в тонкую диагональную полоску и очки. На коленях лежал ноутбук с открытым окном видеоконференции.

Увидев, что вошла Ся Цзинь, он ничего не сказал.

Молча открыл мини-холодильник, достал бутылку воды, слегка ослабил крышку и протянул ей.

Одновременно обратился к камере:

— На сегодня хватит. Как можно скорее заключите соглашение о конфиденциальности при покупке. Остальное обсудим завтра утром, когда я приеду в офис.

Пока он отдавал распоряжения, Ся Цзинь сидела тихо, не произнося ни слова.

Лишь краем глаза наблюдала за ним.

Такое холодное, отстранённое выражение лица во время работы неожиданно напомнило ей их первую встречу.

Это было на одном из светских раутов.

Их знакомство тогда было настолько мимолётным, что, пожалуй, даже нельзя назвать его настоящим общением.

В тот вечер Ся Цзинь скучала в обществе дедушки, изображая послушную и скромную внучку, мысленно считая минуты до конца этого невыносимо скучного мероприятия.

Главными гостями вечера были представители семьи Сюй, которые, как водится, появились последними.

Ся Цзинь, стоя среди кузенов и кузин, после представления дедом вежливо поклонилась старшим Сюй, но её мысли были далеко от светской болтовни.

Едва старшие закончили обмен любезностями, она тут же сбежала.

Нашла балкон и, потихоньку наслаждаясь бокалом бордо, болтала по телефону с Фэй Сысы и Тао Цзюньцзюнь.

Был март.

Весенний ночной ветерок был нежен.

Под балконом цвели несколько кустов камелии.

Ся Цзинь уловила в воздухе аромат цветов — и в этот самый момент подняла глаза, увидев входящего во двор Сюй Чжэнцзе.

На светских раутах принято носить парадную одежду.

Он шёл внутрь, разговаривая по телефону, вероятно, по работе, с совершенно бесстрастным, даже слегка холодным лицом.

Ся Цзинь, находясь наверху, воспользовалась слепой зоной и без стеснения разглядывала его.

Возможно, её взгляд оказался слишком настойчивым.

Человек, уверенно шагавший вперёд, вдруг остановился и поднял глаза на балкон второго этажа.

Их взгляды встретились.

Ся Цзинь тут же отвела глаза, сделав вид, будто просто случайно посмотрела вниз.

Но тот, кажется, ещё несколько секунд смотрел на неё, прежде чем скрыться за дверью.

Воспоминания были смутны.

Лишь одно она знала точно —

выражение его лица во время работы действительно выглядело недосягаемым.

В машине Сюй Чжэнцзе завершил видеоконференцию и приказал водителю трогаться.

Тогда Ся Цзинь извинилась за то, что забыла о назначенном времени.

Сюй Чжэнцзе лишь улыбнулся и сказал, что ничего страшного.

Закрыв ноутбук, он снял очки.

Ся Цзинь ненадолго задержала взгляд на его лице без стёкол.

На том рауте и в день свадьбы Сюй Чжэнцзе тоже не носил очков.

— Ты близорук?

— Примерно на сто градусов, — ответил Сюй Чжэнцзе. — Надеваю очки только когда работаю с документами или экраном.

— Если я скажу, что вчера в баре не узнала тебя по вполне объяснимой причине, ты поверишь?

— Какая причина?

— За полгода до этого мы встречались всего дважды — на том рауте и в день свадьбы. И в оба раза ты был без очков, да и причёска у тебя была другая. — Ся Цзинь указала пальцем на его сегодняшнюю стрижку. — Раньше волосы всегда были зачёсаны назад, лоб открытый, без чёлки.

Сюй Чжэнцзе взглянул на неё и тихо рассмеялся:

— И это вся причина?

Ся Цзинь, заметив лёгкую усмешку на его губах, поспешила добавить:

— К тому же прошло уже полгода, как я тебя не видела. А наши прошлые встречи были такими короткими… Не удивительно, что не узнала. Это ведь вполне логично… наверное?

Голос её становился всё тише.

Сюй Чжэнцзе не стал настаивать на этом вопросе.

— Прости, наш брак получился внеплановым. В тот период компания как раз занималась двумя крупными сделками по поглощению, поэтому последние полгода я постоянно летал между Нью-Йорком и Сингапуром. — Его тон был мягок, с оттенком объяснения. — Я не хотел избегать тебя намеренно.

Последняя фраза, произнесённая его низким, чуть хрипловатым голосом, прозвучала почти интимно.

Ся Цзинь поспешно возразила:

— Я тоже не имела в виду, что очень хотела тебя увидеть!

Сюй Чжэнцзе снова тихо усмехнулся:

— Понимаю.

Наступило неловкое молчание.

Ся Цзинь прочистила горло, чтобы разрядить обстановку.

— Давай я расскажу тебе немного о своей семье.

— Хорошо.

Ся Цзинь начала:

— У моего дедушки было четыре жены. Моя родная бабушка — вторая, но они развелись, когда отец был ещё маленьким. От второй жены у него два сына и дочь, от третьей — сын и дочь, а нынешняя супруга детей не имеет. Она всего на десять с лишним лет старше меня, так что, когда увидишь её, не нужно называть «бабушкой» — в доме никто так её не зовёт.

Если начать рассказывать обо всей семье Ся, одной чашкой чая не отделаешься, особенно если учитывать всех дальних родственников.

Поэтому Ся Цзинь ограничилась самым важным.

— Мой дедушка — человек крайне консервативный, с ярко выраженным мужским шовинизмом. Лишь потому, что я вышла замуж за тебя, он выделил мне приличное приданое — ведь, хоть семья Ся и состоятельна, до вашего уровня ей далеко. Ему важно сохранить лицо. Я вернулась в семью Ся только в девять лет, и поскольку получила то, что, по мнению моих двоюродных братьев, должно было принадлежать им, они ко мне относятся крайне враждебно. Недавно из-за некоторых обстоятельств…

Здесь Ся Цзинь запнулась, подбирая слова.

— …мы сильно поругались. И в пылу спора я немного преувеличила наши отношения.

— Конкретнее?

Ся Цзинь:

— Сказала, что ты в меня влюбился с первого взгляда, что во время командировок каждый день писал мне в вичат и звонил по видео, и что мы сейчас в самой сладкой фазе романтических отношений.

Сюй Чжэнцзе посмотрел на неё.

— Ну а что мне оставалось делать? Они меня специально провоцировали! — голос Ся Цзинь стал тише, она уже жалела о сказанном, но в тот момент эмоции взяли верх. — Ещё добавила, что теперь я замужем за старшим сыном семьи Сюй, Сюй Чжэнцзе, и что за моей спиной стоит… вся… семья… Сюй…

Ся Цзинь прикусила губу. Долгое молчание с его стороны заставило её поднять глаза — и она увидела, как он с трудом сдерживает смех.

— Ладно, смеяйся, если хочешь. Не надо стесняться.

Сюй Чжэнцзе кашлянул, пытаясь взять себя в руки.

— Ты с детства так споришь с ними? — спросил он с явным интересом, понизив голос. — У тебя много двоюродных братьев и сестёр. Со всеми плохо ладишь?

— Не со всеми, но многие меня недолюбливают, особенно после того, как отец получил контроль над компанией.

Ся Цзинь слегка наклонилась к нему.

— Я откровенна с тобой именно потому, что хочу попросить об одной услуге: помоги мне сегодня разыграть небольшую сценку в доме Ся.

Сюй Чжэнцзе спросил:

— Что конкретно от меня требуется?

Ся Цзинь задумалась на несколько секунд, затем сказала:

— Твой сценарий — «Любимая малышка: нежная любовь всесильного президента».

Сюй Чжэнцзе: «……»

Помощник и водитель спереди: «……»

В тот же миг раздался глухой стук — что-то упало.

Хэ Юань на переднем сиденье тут же извинился:

— Простите, господин Сюй, госпожа Ся! Выпала из рук планшетка.

«……»

До особняка семьи Ся оставалось совсем немного, и Ся Цзинь, не обращая внимания на происходящее, торопливо спросила:

— Ты понял, что я имею в виду?

Сюй Чжэнцзе ответил:

— Примерно понял.

Ся Цзинь приблизилась и схватила его за предплечье.

— Значит, ты согласен?

Сюй Чжэнцзе не ответил сразу.

Ся Цзинь занервничала и, не задумываясь, перешла на тот тон, которым обычно уговаривала родителей.

— Это же совсем маленькая просьба, очень простая.

— Господин Сюй, помоги мне всего один разок, хорошо?

— Ну пожааалуйста?

Сюй Чжэнцзе бросил взгляд на свою правую руку. Хотя она её трясла несильно, эффект получался такой, будто волны нежности расходились по всему телу.

Когда Ся Цзинь добавила ещё и «прошу тебя», он не выдержал и рассмеялся.

Тихо вздохнув, он сказал:

— Ладно, понял.

Авторские комментарии:

Ся Цзинь: беру под контроль

Они прибыли в особняк семьи Ся точно к назначенному времени.

Ещё не успев остановиться, Ся Цзинь заметила за воротами тёмно-коричневый Porsche Cayenne.

— Это Ся Минсюань, мой старший двоюродный брат, — сразу предупредила она Сюй Чжэнцзе, быстро проговаривая его роль. — Когда выйдешь, открой мне дверь.

Сюй Чжэнцзе кивнул, показывая, что понял, и спросил:

— Только это? Есть ещё какие-то указания, госпожа Ся?

— Пока что только это, — задумалась Ся Цзинь. — Главное — после входа в дом ты станешь центром внимания. Судя по характеру дедушки, он будет пристально следить за тобой. Просто время от времени смотри на меня так, будто не можешь без меня обойтись. Взгляд должен быть полон нежности, не такой холодный, как во время рабочих звонков и совещаний. Понял?

Ся Цзинь повернулась к нему.

— Господин Сюй, ты вообще представляешь, как выглядит взгляд, полный любви?

Сюй Чжэнцзе оперся на висок, слегка замер и ответил:

— Признаюсь, ты поставила меня в тупик.

Машина уже остановилась.

Не было времени на обучение, и Ся Цзинь поспешно сказала:

— Ладно, просто смотри на меня и действуй по ситуации.

Сюй Чжэнцзе вышел из машины, выполнил её указание и обошёл автомобиль, чтобы галантно открыть ей дверь и пригласить выйти.

Ся Цзинь улыбнулась и положила руку ему в ладонь.

Голос её прозвучал сладко:

— Спасибо, муж.

Сюй Чжэнцзе чуть приподнял бровь, но не успел ничего сказать, как Ся Цзинь, опасаясь, что он не станет играть роль, тут же вложила свои пальцы между его.

Их руки оказались переплетены.

Боясь, что он вырвется, Ся Цзинь даже прижала сверху второй рукой.

Сюй Чжэнцзе опустил на неё взгляд.

Ся Цзинь подняла глаза, встретилась с ним взглядом и мило улыбнулась:

— Дедушка и папа уже давно ждут. Пойдём.

— О, старший брат, ты тоже приехал? — произнесла она таким тоном, будто только сейчас заметила стоявшего у ворот человека.

Ся Минсюань посмотрел только на Сюй Чжэнцзе и слегка кивнул:

— Господин Сюй.

Ся Цзинь не обратила внимания.

Ведь этот «старший брат» всегда так с ней обращался.

В машине пуговицы на пиджаке Сюй Чжэнцзе были расстёгнуты.

Теперь, когда Ся Цзинь крепко держала его за руку, он ничего не сказал, а одной рукой аккуратно застегнул их.

Услышав её приветствие, он лишь кивнул и опустил глаза на Ся Цзинь.

Ся Цзинь поняла намёк и весело сказала:

— Муж, это мой старший двоюродный брат Ся Минсюань. Сейчас он самостоятельно управляет дочерней компанией группы.

Сюй Чжэнцзе, следуя её примеру, вежливо поздоровался:

— Старший брат.

Ся Минсюань с детства носил почётное звание «старшего законнорождённого внука семьи Ся» и был избалован вниманием. Его характер отличался крайней надменностью.

Управлять дочерней компанией в их кругу, конечно, считалось достижением.

Но если сравнивать с Сюй Чжэнцзе, основавшим капитал «Цимин» и холдинг «Цимин» стоимостью в десятки миллиардов долларов, такое представление звучало почти по-детски.

К тому же Сюй Чжэнцзе был на год младше него.

Ся Минсюань стиснул зубы и бросил злобный взгляд на Ся Цзинь.

Ся Цзинь innocently моргнула и спросила:

— Что случилось, старший брат?

http://bllate.org/book/12051/1078045

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода