×
Уважаемые пользователи! Сейчас на сайте работают 2 модератора, третий подключается — набираем обороты.
Обращения к Pona и realizm по административным вопросам обрабатываются в порядке очереди.
Баги фиксируем по приоритету: каждого услышим, каждому поможем.

Готовый перевод Glazed Bell, Rich Amber / Глазурный колокол, насыщенный янтарь: Глава 44

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Район Майянфан был самым типичным шанхайским каменным переулком — здесь, среди семи улиц и восьми проулков, китайцы и иностранцы жили бок о бок. В одном только ряду тянулись сотни домов. Люди из банды «Хунлун» разделились на несколько отрядов и методично стучали в каждую дверь, начав с ночи и продержавшись до самого рассвета, но так и не сумели вытащить нужного человека.

Бо Юнь приподнял жалюзи и осторожно выглянул наружу. Увидев во дворе чёрных одетых людей, зорко осматривающих окрестности, он тут же отпрянул.

С прошлой ночи, сбежав из мэрии, его преследовала эта банда. Когда он нырнул в Майянфан, все выходы из переулков уже оказались перекрыты. Не оставалось ничего, кроме как попросить укрытия у своего однокурсника Сюя, жившего здесь. Однако за ночь всё только усугубилось, и теперь весь район был на ушах.

Позже соседи вызвали полицию, но никакой реакции не последовало. Бо Юнь понял, что скрываться больше невозможно. Ещё до рассвета он рискнул пробраться в телефонную будку на противоположной стороне улицы, чтобы связаться с семьёй и сообщить, где спрятаны документы. К его удивлению, пятая сестра сказала, что встретила Шэнь Ифу.

Если бы профессор Шэнь не пришёл чуть раньше, лаборатория вместе со всем содержимым погибла бы без следа. Раз уж тот велел подождать, Бо Юнь решил вернуться и ещё немного потерпеть. Но прошёл час, а злодеи были уже совсем рядом — надеяться на удачу больше не приходилось. Он уже собирался уходить, как в дверь постучали.

Он не ожидал, что они придут так быстро. Решив ни в коем случае не втягивать друга и его семью в беду, Бо Юнь уже готов был выпрыгнуть из кухонного окна. В этот момент за дверью снова раздался лёгкий стук и тихий голос:

— Скажите… здесь Бо Юнь?

Голос принадлежал девушке.

Сюй ещё не успел отреагировать, как Бо Юнь сам распахнул дверь, приоткрыв её лишь на щель. Убедившись, кто перед ним, он быстро втащил гостью внутрь:

— Сюй, это моя сестра… Юнь Чжи, как ты сюда попала? И почему ты одета…?

На ней была одежда газетчицы.

Юнь Чжи и так была худощавой и смуглой, а волосы, собранные в пучок и спрятанные под кепкой, делали её почти неотличимой от мальчишек-газетчиков на улице.

— Офицеры начали проверку, эти люди занервничали и побежали — я просто затесалась в их толпу, — объяснила она, вынимая из сумки комплект одежды. — Переодевайся скорее и уходи.

Чёрный костюм — если воспользоваться суматохой, вполне можно было проскользнуть незамеченным.

— Спускайся и двигайся на восток, — быстро проговорила Юнь Чжи. — Я оттуда пришла, там есть лазейка. Только учти: эти головорезы не дураки, наверняка будут следить. Будь осторожен.

— А ты?

— Да меня-то они не ищут! Мне здесь ничего не грозит. Некогда болтать — встретимся позже.

Бо Юнь мгновенно натянул костюм. Ему всё ещё не давал покоя пакет с документами: такой объёмный свёрток невозможно было вынести незаметно. Он протянул его сестре:

— Передай эти материалы профессору Шэню. Только если они дойдут до него целыми, мы сможем спасти гораздо больше людей.

В этих словах слышалась готовность к худшему, и Юнь Чжи вспомнила, как отец когда-то говорил нечто похожее. Она торопливо сказала:

— Брат, даже если тебя поймают, постарайся выиграть время. Мама уже потеряла сестру Чу Мань — она не выдержит ещё одного удара. Твоя жизнь нужна для исследований, чтобы спасти ещё многих.

Бо Юнь слегка вздрогнул.

Услышав вдалеке свисток, он решительно вышел из комнаты, даже не обернувшись.

Едва дверь захлопнулась, Юнь Чжи сунула папку с документами в сумку. Сюй, видя, что она собирается уходить, указал на окно:

— Там всё ещё кипит! Ты сейчас уйдёшь?

— Именно сейчас, — кивнула она. — Если не уйду сейчас, уже не получится.

Сюй опешил:

— Так ты обманула Бо Юня?

Не совсем.

Полчаса назад Цинь Сун всё же дозвонился, хотя разговор прошёл не так гладко, как он надеялся.

Чжан Яо, выслушав описание ситуации, с сомнением спросил:

— Ты уверен, что молодой господин заперт именно там?

— Да брось, двоюродный брат! Я только что разговаривал с ним по телефону — разве это может быть неправдой?

— Но ведь он работает в университете Данань! Как он вообще угодил в переделку с бандой «Хунлун»?

— Этого… он не сказал.

— Его ранили?

— Похоже, что нет… но если тянуть дальше, всё может обернуться плохо.

— В Шанхае свои законы. С такими старыми бандитами, как «Хунлун», нельзя просто так расправиться… Я пошлю людей. Машина будет ждать у восточного входа в район. — Чжан Яо помолчал. — Если через час его не будет, я буду считать, что он благополучно скрылся.

Цинь Сун только «ага» произнёс, как тот уже повесил трубку.

Юнь Чжи подошла ближе:

— Что он сказал?

— Сказал, что даст час… — ответил Цинь Сун. — Ты думаешь, твой брат сам сумеет выбраться?

Плохо! Она велела брату оставаться в комнате и ждать — а вдруг он упустит момент для побега? Всё напрасно!

Цинь Сун лишь спросил одно, как она уже пулей вылетела наверх, вытащила из спальни чёрный костюм и побежала вниз. Он попытался её остановить:

— Ты что, собираешься искать брата?

— А что ещё остаётся?

— Девочка, да у тебя что, медведь в груди живёт? Там сейчас и полиция, и бандиты — тебе что, парк развлечений показался?

— Дома некому помочь. Если я не пойду, он точно не выберется, — сказала она, обходя его, но на пороге обернулась: — Я скоро вернусь. Только не буди директора Шэня — людям с сердечными недугами особенно вредно, когда их резко будят.

Не дожидаясь, пока Цинь Сун опомнится, она исчезла. По её интонации он нахмурился: эта девчонка скорее направит на него пистолет, чем позволит разбудить Шэнь Сюя. Неужели она действительно так беспокоится о его сердце?

С того момента, как она решила отправиться в Майянфан, в голове мелькнула череда расплывчатых мыслей: подготовить костюм, похожий на тот, что носили люди из банды «Хунлун» прошлой ночью; оставить записку дома с объяснением ситуации; схватить карту и без промедления бежать из виллы.

К счастью, Майянфан находился недалеко от дома. Сошедши с трамвая, она наняла рикшу и, подъехав к району, как раз увидела, как офицерская машина въехала внутрь — похоже, всех прогоняли, царила полная неразбериха. Отличный момент, чтобы проскользнуть незаметно.

Но разве её наряд богатой барышни не привлечёт лишнего внимания в этом старом, обветшалом квартале? Она уже занервничала, как вдруг услышала крики газетчика неподалёку. Решительно подбежав, она сунула ему несколько серебряных монет:

— Хочу твою сумку, газеты и всю эту одежду с кепкой. Всё сразу.

Прийти сюда в одиночку — уже само по себе рискованное предприятие.

Следуя адресу, который дал ей брат, она обошла дом за домом. По пути заметила, что многие квартиры уже перевернули вверх дном. Поэтому, увидев, как Бо Юнь выносит толстый пакет документов, она сразу догадалась: преступники ищут именно бумаги, а не просто людей.

Юнь Чжи не знала, успел ли брат скрыться.

Офицеры постепенно начали отступать. Она взглянула на часы — ровно десять. Чжан Яо не соврал: прошёл ровно час.

Жители, ещё не оправившиеся от испуга, вдруг снова заволновались: банда «Хунлун» вернулась. Когда Юнь Чжи вышла на улицу, те как раз обыскивали дом Сюя. Она услышала, как соседка причитает: «Да что же это такое творится!» — и инстинктивно прижала сумку к груди, опустив голову и стараясь держаться у края тротуара, чтобы как можно быстрее покинуть этот район.

Выбравшись из квартала, она уже считала себя в безопасности, но тут навстречу ей шагали двое в чёрных костюмах. Юнь Чжи лишь мельком взглянула — и сердце подскочило к горлу. Один из них, с характерным выступающим нижним челюстным прикусом, был тем самым заключённым из Миньдухуэя, что сдался в полицейском участке за отравление!

Разве его не посадили после признания? Его появление здесь означало лишь одно — они все из одной шайки.

К счастью, он, похоже, её не заметил. Она задержала дыхание и постаралась идти как можно естественнее. Но в самый момент, когда они поравнялись, он окликнул её:

— Эй! Стой!

Сердце Юнь Чжи замерло. Она сделала вид, что не слышит. Но у того, видимо, мелькнули подозрения: мальчишка-газетчик упорно шёл дальше, не оборачиваясь. Тот сделал два шага и потянулся:

— Тебя зовут! Газетчик!

Его рука случайно сбила с неё кепку. Пучок на затылке распался, и длинные волосы рассыпались по плечам. Оба в чёрном изумились:

— Девчонка?

В ту же секунду Юнь Чжи поняла: маскаровка провалена. Собрав все силы, она рванула вперёд, юркнув между проезжающими машинами. Визг тормозов разнёсся по улице. Когда челюстной прикус перебежал дорогу, девушки уже и след простыл — она скрылась в соседнем переулке.

— Зачем ты гонишься за газетчиком? — недоумевал второй.

Тот не ответил и продолжил погоню. Товарищ последовал за ним.

Юнь Чжи мчалась, не переводя дух. Сердце колотилось где-то в горле. Она молилась, чтобы её не настигли, но, завернув за угол, увидела знакомую фигуру. «Плохо!» — мелькнуло в голове. Если этот здоровяк поймает её, документы пропали. Ведь ради них брат готов был отдать жизнь! Неужели всё пойдёт прахом прямо сейчас?

Но куда же спрятать сумку в эту минуту?

Этот переулок отличался от Майянфана: здесь не было ни души, одни повороты да тупики. Она и не заметила, как забежала в глухой проулок. Повернувшись, чтобы вернуться, увидела здоровяка, загородившего выход. Он оскалился:

— Так это ты, девчонка.

Лицо девушки побледнело, но она ответила гораздо спокойнее, чем он ожидал:

— О ком это вы? Я вас не знаю.

Он провёл рукой по своему выступающему подбородку:

— У тебя плохая память, малышка. Может, тебе напомнить?

Шэнь Ифу словно очнулся от долгого сна. В самом конце этого сна он вдруг увидел ещё одну тень — и теперь, внезапно проснувшись, некоторое время пребывал в замешательстве.

Цинь Сун сидел рядом, хлёбая из миски лапшу с бульоном. Выпив последний глоток, он поставил посуду и, заметив, что Шэнь Ифу смотрит на него, удивился:

— Голоден? Я сварил лапшу, но на твоей кухне даже лука нет — пришлось довольствоваться тем, что есть…

— Сколько я проспал?

— Недолго. Рано проснулся.

Плечо и рука заныли. Шэнь Ифу сел, взглянул на карманные часы — уже полдень. Он огляделся:

— Ты вчера благополучно отвёз её домой?

«Её» — конечно же, имелась в виду Юнь Чжи.

— Отвёз, но утром она снова пришла и рассказала мне кое-что о своём брате.

Шэнь Ифу поднял глаза:

— Что случилось?

Цинь Сун подбирал слова, пересказывая утренние новости, которые так потрясли его, но Шэнь Ифу, не дослушав и половины, уже откинул одеяло и встал:

— Такое важное дело… Телефон…

— Я позвонил моему двоюродному брату, — поспешил сказать Цинь Сун, следуя за ним в гостиную. Увидев, что тот обернулся, он показал пальцами форму пистолета: — Не злись! Твоя студентка пригрозила мне твоим пистолетом!

— Ты разве не понял, что она блефует?

— Она так раскраснелась от злости, что я реально испугался — вдруг выстрелит! — Чтобы снять с себя вину, Цинь Сун начал преувеличивать. Но, увидев, что терпение Шэнь Ифу на исходе, сдался: — Ладно, ладно, наверное, стоило разбудить тебя… Но лекарство ещё не выветрилось — резко будить тебя могло серьёзно навредить здоровью. Да и ты ведь сам велел мне остановиться у двоюродного брата, чтобы, если вдруг начнётся заварушка, воспользоваться его помощью. Девчонка права: если из-за опоздания погибнет её брат, как нам потом быть?

— Звонить должен был я. Чжан Яо осторожен — услышав от тебя неточные сведения, он лишь формально проверит. Узнав, что со мной всё в порядке, немедленно прекратит операцию, — сказал Шэнь Ифу, взяв телефон, но на мгновение замер, не решаясь набрать номер.

Цинь Сун, опасаясь его вспышки гнева, тут же добавил:

— Не волнуйся, Чжан Яо уже перезвонил. Сказал, что все из Майянфана ушли и никого не поймали… Эта девчонка очень сообразительна, быстро оценивает обстановку. Может, подождём ещё немного? Возможно, она уже возвращается.

Шэнь Ифу положил трубку и, массируя переносицу, попытался привести мысли в порядок:

— Это ты упомянул Чжан Яо?

— Да ты что? Я же не сумасшедший! Это она сама попросила.

— Откуда она знает Чжан Яо?

— Да она не только знает — ещё и помнит, что Чжан Яо был учеником твоего отца…

Сердце Шэнь Ифу внезапно сжалось.

— Расскажи подробнее.

— Она просто мельком обронила это. Я подумал: ты ведь никому не рассказываешь такие вещи… — Цинь Сун и так давно копил вопросы, и теперь не выдержал: — Знаешь, эта девчонка вызывает у меня странное чувство…

— ?

— Ну хотя бы то, что она умеет обращаться с пистолетом! В её возрасте барышни обычно либо вышивают и щёлкают семечки, либо, в лучшем случае, учатся и ходят на светские мероприятия. Откуда у неё доступ к оружию? Ведь твой Маузер — это же армейский пистолет в кобуре?

http://bllate.org/book/9369/852426

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода