×
Уважаемые пользователи! Сейчас на сайте работают 2 модератора, третий подключается — набираем обороты.
Обращения к Pona и realizm по административным вопросам обрабатываются в порядке очереди.
Баги фиксируем по приоритету: каждого услышим, каждому поможем.

Готовый перевод Only Loving Zhaozhao / Люблю только Чжаочжао: Глава 17

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Хэ Жунъюй рассмеялся, ласково потрепав её по макушке:

— Да, у Чжаочжао таланты велики.

Эти слова впоследствии оказались пророческими.

Позже Чжаочжао проявила такой талант, что сумела обвести самого Хэ Жунъюя вокруг пальца.

За дверью двое долго стояли в нерешительности, но в конце концов опустились на колени и, склонившись перед Чжаочжао, громко извинились:

— Вчера всё было моей виной. Прошу третью госпожу Хэ простить меня и не держать зла.

Жаркий летний ветер донёс их голоса прямо до окна. Чжаочжао слышала каждое слово. Она взяла чайник и долила Хэ Жунъюю чаю.

Хэ Жунъюй был её единственным богом.

— Братец, эта Чжао Ваньэр мне не нравится, — тихо сказала она.

Хэ Жунъюй, казалось, нашёл это забавным:

— Неужели ты думаешь, что она мне нравится?

В его тоне сквозило: «Разве ты не знаешь, кто мне нравится?»

Чжаочжао знала.

Именно потому, что знала, она не могла взять под контроль то, что между ними могло быть.

Но могла перекрыть возможности другим.

— Если братец однажды захочет жениться, невеста обязательно должна пройти моё одобрение, — смело заявила она, но всё это время смотрела вниз, пряча глаза в отражении чайной чашки.

— Хорошо.

Автор говорит:

Прошу добавить в закладки мой будущий роман «Маленькая повелительница»!

В одиннадцать лет Лян Байюй узнала, что на самом деле является законной дочерью маркиза — её подменили при рождении, и с тех пор она жила простой деревенской девочкой.

Лян Байюй обрадовалась и последовала за посланцем в родной дом.

Маркиза не могла расстаться с лжедочерью, которую растила десять лет, и оставила обеих девушек в доме.

Сначала она жалела Лян Байюй за все перенесённые лишения и относилась к ней с особой заботой.

Но со временем стало ясно: Лян Байюй лазает по деревьям, дерётся, ругается и ведёт себя как настоящая хулиганка, тогда как лжедочь проявляет мягкость, послушание и преуспевает в музыке, шахматах, каллиграфии и живописи.

Вскоре Лян Байюй оказалась в немилости — родная дочь жила хуже чужой.

Единственным утешением было то, что отец относился к ней по-прежнему хорошо.

Однако в тринадцать лет он погиб на поле боя, и в доме маркиза Лян Байюй стала никому не нужной. Она решила отслужить траурный срок и вернуться в деревню.

Но в день отъезда её остановил красивый, уже немолодой мужчина.

— Твой отец перед смертью просил меня позаботиться о тебе, Байюй. Пойдём со мной.

На поле боя старый товарищ погиб, спасая Фу Чжиханя. Умирая, он умолял Фу Чжиханя жениться на своей младшей дочери Лян Байюй.

Фу Чжихань скорбно согласился.

По возвращении в столицу он привёз Лян Байюй в свой дом — так в его жизни появилась маленькая повелительница.

Её повседневная жизнь состояла из лазанья по деревьям, прогулов занятий, драк и бесконечных проделок. А ещё — из слёз каждый раз, когда она возвращалась домой и бросалась к нему с причитаниями.

Что ему оставалось делать? Только покрывать её проступки и баловать без меры, надеясь, что, когда она подрастёт, он найдёт ей достойную партию — так он выполнит долг перед погибшим другом.

Годы шли. Лян Байюй расцвела, за ней ухаживали многие юноши, среди них были и весьма достойные. Но стоило ей заговорить о замужестве — и Фу Чжиханю стало невыносимо: как его маленькая повелительница может войти в чужой род?

Благодарю ангелочков, которые с 1 июля 2022 года, 22:58:09 по 2 июля 2022 года, 23:14:54 бросали мне гранаты или лили питательную жидкость!

Особая благодарность за гранату:

У Мэй — 1 шт.

Благодарю за питательную жидкость:

Тин Чжу — 2 бутылки.

Огромное спасибо за вашу поддержку! Я продолжу стараться!

В эти дни в Верхнем Цзине ходили два самых обсуждаемых слуха. Первый — о том, как третья госпожа Хэ проявила отвагу на поле чжуцзюя, усмирив испуганного коня. Второй — о том, что семейство маркиза Линьань обратилось к императору с просьбой вернуться на покой в родные места.

— Эта третья госпожа Хэ всегда казалась такой хрупкой и нежной… Кто бы мог подумать, что она способна на такое!

В чайных, на улицах и переулках люди не переставали об этом говорить.

— Да уж, но ведь она сестра князя Чжунчжоу… Такие способности неудивительны.

Упоминая имя «князь Чжунчжоу», все невольно замирали.

— Верно. А вот почему семейство маркиза Линьань решило уехать? Ведь они носят титул маркиза. Оставшись в столице, получили бы куда больше выгод. Маркиз Линьань не имеет реальной власти, а если вернётся в провинцию, даже с титулом, местные сильные мира сего могут начать пренебрегать им. Даже простым людям ясно: это шаг, которого никто не понимает.

На самом деле семейство Чжао принимать такое решение не хотело. Просто Хэ Жунъюй дал понять: если они не уедут, их будущее будет ещё мрачнее.

Никто не ожидал, что, пытаясь прилепиться к влиятельным особам, они в итоге потеряют и честь, и выгоду.

После того как Чжао Ваньэр поклонилась Чжаочжао и извинилась, она попыталась умилостивить Хэ Чжичжи. Но Хэ Чжичжи, пережив позор и видя, что всё это видела Чжао Ваньэр, не выказывала ей ни капли дружелюбия, напротив — полна была злобы. Ведь именно из-за знакомства с Чжао Ваньэр она и оказалась в таком унижении!

Когда Чжао Ваньэр побежала вслед за ней:

— Чжичжи, прости меня…

Хэ Чжичжи лишь сверкнула глазами и процедила сквозь зубы:

— Предупреждаю тебя: если хоть кому-нибудь проболтаешься о сегодняшнем, я найду способ уничтожить тебя!

С этими словами она развернулась и ушла.

Это был расчёт Хэ Жунъюя. Он знал характер Хэ Чжичжи и намеренно позволил им остаться вдвоём.

Чжао Ваньэр смотрела на уходящую спину подруги, кусая губу. В душе она думала: «Пусть и унижение, зато отец с братом в безопасности». Однако эта надежда растаяла ещё до того, как она добралась до дома.

Когда их карета остановилась у ворот Дома Маркиза Линьань, люди Хэ Жунъюя уже вышли из дома. Они чётко объявили: семейство Чжао больше не должно показываться в Верхнем Цзине. И чтобы не усложнять им жизнь, князь Чжунчжоу милостиво разрешил им уехать на покой в родные места.

Чжао Ваньэр, выслушав это, сразу же подкосилась и рухнула на землю.

Она чувствовала себя обиженной и попыталась оправдаться:

— Господин, третья госпожа Хэ поссорилась с Хэ Чжичжи из-за меня, но ведь я ничего такого не сделала…

Не успела она договорить, как тот человек холодно взглянул на неё:

— Госпожа Чжао, вы сами прекрасно знаете, что делали. Хотите предъявить счёт князю Чжунчжоу? Пожалуйста.

Чжао Ваньэр закрыла глаза и без сил осела на землю. Ничего явного она не совершила — просто подстрекала Хэ Чжичжи, чтобы та ещё больше возненавидела Чжаочжао и помогла ей в этом.

На следующий день, едва рассвело, семейство маркиза Линьань покинуло Верхний Цзинь.

Что до Хэ Чжичжи — для неё дело не ограничилось лишь поклоном и извинениями. Инцидент был серьёзным: только удача спасла Чжаочжао от беды. Узнав о поступке дочери, родители Хэ Чжичжи немедленно пришли в дом Хэ, приносили извинения, напоминали о старых заслугах семьи Хэ и о дружбе с покойным князем Чжунчжоу, и в завершение торжественно пообещали:

— Через два месяца мы выдадим Хэ Чжичжи замуж далеко отсюда и никогда больше не позволим ей появляться перед глазами третей госпожи Хэ.

Хэ Жунъюй согласился.

— Это семейство маркиза Линьань… — человек понизил голос и огляделся, — говорят, их дочь пыталась подстроить ловушку князю Чжунчжоу и третей госпоже Хэ. Вот и получили по заслугам.

Он вздохнул, покачал головой и сделал глоток чая.

— Князь Чжунчжоу в нашей империи Дачжао — самодержец жизни и смерти.

Его слова, хоть и были тихими, чётко долетели до Шэнь Юя сквозь два слоя занавесок.

Тот нахмурился.

Рядом с ним заговорил Чэн Шаоань:

— В последнее время по всему городу ходят рассказы о том, какая третья госпожа Хэ отважная и решительная. Когда я видел её в прошлый раз, она показалась мне обычной избалованной барышней. Теперь стало любопытно.

Чэн Шаоань — тот самый, кто в прошлый раз ворвался в покои Чжаочжао — игриво посмотрел на Шэнь Юя:

— Старший брат Шэнь, неудивительно, что ты весь из себя околдованный!

Шэнь Юй понял его насмешку и бросил на него строгий взгляд, велев не болтать лишнего. Чэн Шаоань потёр нос. Они с Шэнь Юем были братьями много лет, и он отлично знал, когда тот влюблён. Просто…

— Старший брат Шэнь, князь Чжунчжоу такой могущественный… Свататься к его сестре — задачка не из лёгких, — продолжал поддразнивать Чэн Шаоань.

— Шаоань! — резко оборвал его Шэнь Юй.

Он уже понял отношение Чжаочжао и не собирался делать себе больно напрасно.

Чэн Шаоань скривился и опустил голову:

— Ладно-ладно, молчу.

Шэнь Юй отвёл взгляд:

— Пей быстрее, потом нужно заняться делами.

Чэн Шаоань и остальные кивнули и умолкли, сосредоточившись на чае.

Когда они вышли из чайной, судьба вновь свела их пути: прямо перед ними шли Хэ Чжаочжао и Хэ Жунъюй.

Был уже вечер. Солнце медленно клонилось к закату, и последние лучи лениво пробивались сквозь облака. Издалека Чжаочжао шла рядом с Хэ Жунъюем, весело с ним беседуя.

Чэн Шаоань не удержался:

— О, какая удача!

Шэнь Юй бросил на него недовольный взгляд и уже собрался свернуть в другую сторону, но Чэн Шаоань и остальные последовали за ним. Не пройдя и нескольких шагов, они вдруг услышали шум с той стороны, где только что были Хэ Чжаочжао и Хэ Жунъюй.

Шэнь Юй и его товарищи раньше служили в патруле, и за годы выработали отличное чутьё. Хотя они ещё не понимали, что происходит, все переглянулись и быстро направились обратно.

Их интуиция не подвела. Шум исходил от нескольких разбойников. Те, переодетые под торговцев овощами, дождались появления Хэ Жунъюя и выхватили заранее припрятанные клинки, бросившись на него.

Чжаочжао испугалась, не успев среагировать, но Хэ Жунъюй тут же прикрыл её собой. Чаобэй, телохранитель Хэ Жунъюя, чью жизнь тот когда-то спас, выросший вместе с ним и посвятивший свою жизнь его защите, мгновенно выхватил меч и протянул его хозяину. Хэ Жунъюй одной рукой крепко держал Чжаочжао за запястье, а другой парировал удары нападавших.

К счастью, разбойники были не слишком искусны в бою, и вскоре Чаобэй с другими стражниками скрутили их. Стражники прижали злодеев к земле, а Хэ Жунъюй спокойно вложил меч в ножны и, скрестив руки за спиной, свысока оглядел пленников.

— Я вас помню. Мы уже встречались в Наньхуае, — сказал он. Наньхуай — место, связанное только с кланом Се.

Чжаочжао слушала его слова, но её мысли уже далеко унеслись. В суматохе боя Хэ Жунъюй сначала схватил её за запястье, но она воспользовалась моментом и сама крепко сжала его ладонь.

А он так и не разжал пальцы — до сих пор держал её руку.

Его пальцы были прохладными, а её ладони горели, даже пот выступил.

Между ними было множество знаков нежности: поглаживания по голове, объятия… Но сейчас всё иначе. В детстве, до десяти лет, Хэ Жунъюй часто водил её за руку, рассказывая сказки. Потом такие моменты прекратились.

Рука Хэ Жунъюя была прекрасна: длинные, стройные пальцы с чёткими суставами. Чжаочжао слегка отвлеклась и подумала: «Как здорово было бы переплести наши пальцы…»

Голос Шэнь Юя вернул её к реальности:

— Прибыл с опозданием, прошу простить, ваша светлость.

Чжаочжао, словно пойманная на месте преступления, резко вырвала руку из ладони Хэ Жунъюя. Сделав это, она уже жалела и закрыла глаза от досады.

Хэ Жунъюй действительно обернулся к ней, а затем бросил взгляд на Шэнь Юя.

Чжаочжао не знала, как объясниться. Ей оставалось лишь неуклюже сменить тему:

— Братец, с тобой всё в порядке?

Хэ Жунъюй молча покачал головой.

Чжаочжао тяжело вздохнула про себя. Как она могла сказать ему, что теперь видит в нём не старшего брата, а мужчину, который ей нравится?

Поэтому она больше не могла спокойно и непринуждённо общаться с ним, как раньше.

Просто теперь в её сердце таилась тайна.

Все эти прикосновения, вся эта ласка… она воспринимала их как… сладостную, но греховную радость.

Возможно, это похоже на измену.

Автор говорит:

Как трудно писать! Джиньцзян, компенсируй убытки ×

Чжаочжао посмотрела на нападавших и спросила Хэ Жунъюя, как он собирается с ними поступить. Тот велел Чаобэю отвести их в княжескую резиденцию.

Шэнь Юй, будучи заместителем командира Городской стражи, обязан был вмешаться: покушение на князя Чжунчжоу прямо на улице — дело, напрямую касающееся его ведомства. Раз преступники пойманы, допрос должен вести Городская стража.

— Ваша светлость, позвольте! Преступники задержаны, дальнейшее расследование — прерогатива Городской стражи, — Шэнь Юй шагнул вперёд, преградив путь Хэ Жунъюю.

У него были свои причины. Он узнал одного из нападавших — это был Се Чжуоюнь, известный поэт из клана Се.

Шэнь Юй слышал о заговоре клана Се. Одно обвинение повлекло за собой гибель всего рода, стёрши с лица земли все их заслуги за сотни лет. Это вызывало скорбь и сочувствие. Шэнь Юй хотел спасти Се Чжуоюня.

Если того уведут в княжескую резиденцию, при методах Хэ Жунъюя у Се Чжуоюня не будет ни единого шанса выжить.

http://bllate.org/book/9268/842918

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода