× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод I Inherited a Huge Fortune / Я унаследовала огромное состояние: Глава 26

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Да разве мы просто знакомы? — пробормотал Ян Синь и вдруг заметил, что её взгляд словно утратил фокус. Дрожащей рукой он помахал перед её глазами: — Что с твоими глазами, Цзяньцзянь?

Что же с ней случилось за эти три года?

Ян Синь думал, что давно стал бесчувственным и лишился способности любить. Но, увидев израненную Юнь Цзяньцзянь, почувствовал, как сердце снова забилось.

Старший господин Ши как раз спускался по лестнице, когда автомобиль скрылся в облаке пыли.

— Это ведь номер машины Ян Синя? — спросил он.

— Да, это Ян Синь, — ответил управляющий. В семье Ши был только один молодой господин, поэтому он никогда не называл Ян Синя «молодым господином».

— Зачем он сюда приезжал?

— Сейчас они с молодым господином конкурируют за один проект. Вы же знаете: ваш сын склонен к крайностям.

— Тогда немедленно отправьте людей следить за ним! — приказал старший господин Ши. — Я сам его сюда вызвал. Если с ней что-нибудь случится, Ши Юй меня заживо сдерёт!

*

— Как ты раньше меня называла? Какие у нас были отношения? Ты знаешь моего дедушку? — засыпала вопросами Юнь Цзяньцзянь. Наконец-то она встретила кого-то из прошлого и хотела выяснить всё сразу.

Ян Синь вспомнил, как в юности девочка бегала за ним следом. На лице его мелькнула редкая искренняя улыбка:

— В тот год я приехал навестить тебя, и ты повела меня на ферму к дедушке. Помнишь?

Он никогда не поддерживал связь с семьёй Ши, но во время учёбы иногда ездил в австралийский городок, чтобы проведать её.

Ему было жаль её — в ней он видел второе «я» и хотел защитить.

Но она всегда соблюдала ту глупую помолвку и держала дистанцию, непреодолимую для него.

Ян Синь сделал вид, будто не знает, и спросил:

— Цзяньцзянь, где ты сейчас живёшь?

— Я живу у Ши Юя. Ах да, а вы с Ши Юем как связаны? Почему ты знаешь его имя?

Ян Синь не хотел сейчас рассказывать ей об этом. Ему совсем не хотелось, чтобы первым воспоминанием, которое вернулось бы к ней, стала помолвка со Ши Юем.

Он надеялся, что она вспомнит сначала его.

Почему Ши Юй, который столько лет носил титул «жениха», ни разу не связался с ней, не интересовался ею, а теперь, когда она выросла, спокойно собирается жениться?

Ян Синь перевёл тему:

— Тебе негде жить? Если так, можешь остановиться у меня.

Девушка слегка расстроилась и опустила голову:

— Ты, наверное, не хочешь мне говорить… Ладно, не буду спрашивать.

Ян Синь мягко произнёс:

— Я никогда не собирался от тебя ничего скрывать. Ты и так всё обо мне знаешь. Просто сейчас не время для таких разговоров.

Она кивнула:

— Тогда я пойду домой. Ши Юй не любит, когда я долго задерживаюсь.

— Цзяньцзянь, раньше ты была не такой послушной, — сказал он. Раньше, что бы он ни просил, она всегда находила кучу причин отказаться.

— Я ничего не помню из прошлого.

— Ты ходила к врачу?

— Да, и сейчас принимаю лекарства.

Поговорив немного, Ян Синь добавил её в вичат и записал номер телефона, после чего проводил до выхода.

*

Вернувшись на остров Линьшуй, Юнь Цзяньцзянь вдруг вспомнила: она забыла подарок для Ши Юя!

Как раз в этот момент он и вернулся.

— Куда шлялась? — спросил он.

Юнь Цзяньцзянь не посмела упомянуть про подарок. Хотела сделать сюрприз, а теперь всё испортила.

— Пошла поесть.

Ши Юй холодно продолжил:

— Ну да, поела. А потом? С кем встречалась?

Хотя она ничего не помнила, Ян Синь казался ей очень знакомым. Она чувствовала его тревогу. Он говорил, что в детстве дарил ей подарки — значит, они были хорошими друзьями.

— С одним другом, — ответила она.

— Друг? Ты хоть знаешь, кто он такой? — тон Ши Юя стал ещё ледянее.

Этот так называемый «старший брат» обычно лишь спорил с ним из-за контрактов и проектов — в деловой конкуренции Ши Юй не видел в этом ничего особенного. Но теперь он явно решил перейти черту и положил глаз на его девушку?

Видя, что она потеряла память, он выдаёт себя за её друга, а эта глупышка ему верит!

Юнь Цзяньцзянь уже не была уверена:

— Наверное, знаю…

Ши Юй вспомнил, как Ян Синь уезжал с дополнительным пакетом, и злился ещё больше.

Как так? Не зная точно, знаком ли человек, она уже дарит подарки мужчине? Почему бы не подарить что-нибудь ему?

Юнь Цзяньцзянь поняла: молодой господин Ши вот-вот начнёт капризничать. Она не осмелилась его раздражать и сразу после ужина спряталась в своей комнате.

Перед сном она специально перевязала ноги шёлковой лентой, которую сплела утром.

Чтобы ночью во сне не забрести к нему в комнату и снова не нарваться на выговор.

*

Ши Юй лежал в постели и всё больше злился. Его девушка дарит подарки другому мужчине — неужели он стал рогоносцем? Если так, то эту неверную женщину надо как следует проучить!

Молодой господин Ши с полным правом пошёл стучать в её дверь.

Юнь Цзяньцзянь только что перевязала ноги и, услышав стук, решила, что это тётушка Чжан принесла фрукты. Поэтому она не стала развязывать ленту:

— Уже сплю.

Ши Юй получил отказ и разозлился ещё сильнее. Так громко говорит и притворяется спящей? Глаза открывает и врёт ему прямо в лицо — слишком непослушная!

Он распахнул дверь.

— Вставай! — резко потянул он её за руку. Юнь Цзяньцзянь растерялась.

— Мне нужно кое-что у тебя спросить.

Он не знал, что она связала ноги, и, резко дёрнув одеяло, попытался вытащить её. Девушка не устояла и упала назад, но Ши Юй поймал её и насмешливо произнёс:

— Сама в объятия лезешь?

— … — Юнь Цзяньцзянь покраснела от стыда. Разозлившись, она оттолкнула его.

Забыв, что ноги связаны, она попыталась сделать шаг и чуть не упала снова.

— Ты что, игрушка-неваляшка? — Ши Юй подхватил её и заметил шёлковую ленту на щиколотках: — Зачем это?

Юнь Цзяньцзянь надулась:

— Боюсь, что ночью залезу к тебе в постель! — Она действительно злилась. Ей и так было обидно из-за потерянного подарка, а тут он ещё и без причины наорал.

Дарит подарки чужим мужчинам и ещё смеет злиться на него?

Ши Юй тоже разозлился и выпалил:

— А что такого, если залезешь ко мне в постель? Разве сейчас ты не спишь в моей кровати? Разве всё, что ты ешь, носишь и используешь, не моё?

— Тогда я… тогда я уйду! — Она покраснела от слёз.

Обычно послушная маленькая заноза вдруг научилась возражать. Этот дешёвый «старший брат» явно пошёл в старика — умеет красиво болтать и обманывать девушек.

Ши Юй был вне себя. С кем бы она ни общалась, он бы не злился так сильно. С детства Ян Синь любил отбирать у него вещи, и теперь явно замышляет недоброе.

— Что тебе наговорил Ян Синь? Впредь запрещаю тебе с ним встречаться.

Она закусила губу и отвернулась, не желая отвечать. Этот человек совершенно несправедлив.

Ши Юй разъярился ещё больше:

— Решила не разговаривать со мной?

Она молчала.

Внезапно комната закружилась — он резко поднял её.

— Отпусти меня! Я сейчас рассержусь! — вырывалась она.

Ши Юй невозмутимо ответил:

— Ага.

— Ты несправедливый!

— А ты непослушная.

Он бросил её на кровать:

— Отныне будешь спать здесь. Со мной в одной комнате.

Юнь Цзяньцзянь на секунду оцепенела от удара, затем села и попыталась возразить:

— В договоре же написано, что нельзя спать…

— Окончательное толкование остаётся за мной, — перебил он.

Из-за борьбы она задыхалась и с трудом выдавила:

— Ши Юй! Ты… ты несправедливый! — Словарного запаса для ругательств у неё не хватало, и она повторяла одно и то же.

Она швырнула в него все четыре подушки, а потом села и злилась молча.

Но всё равно злилась.

— Ты обижаешь меня! Я больше не хочу с тобой встречаться!

Наверху шум стоял такой, что охранник заглянул в дверь.

Ши Юй пнул дверь ногой и, прикрыв девушке рот ладонью, прошептал ей на ухо:

— Не смей шуметь. Будешь шуметь — укушу.

Она не могла дышать и, словно загнанный кролик, в отчаянии укусила его за руку.

Ши Юй сменил руку и приподнял её подбородок:

— Уже и кусаться научилась?

Юнь Цзяньцзянь надула губы:

— У тебя же учусь!

К этому времени Ши Юй уже успокоился. Увидев, как её щёки пылают от стыда и гнева, он не стал заходить слишком далеко и отпустил её:

— Впредь держись подальше от Ян Синя. Это правило.

Теперь он понял преимущество отношений по договору: всё под контролем, можно делать всё, что захочешь.

Юнь Цзяньцзянь отвернулась и упрямо пробормотала:

— Я не хочу спать с тобой.

Ши Юй равнодушно ответил:

— Ага.

Свет в спальне погас.

Для неё это ничего не значило — темнота не пугала. Ши Юй снова пнул дверь, показывая, что она закрыта.

Юнь Цзяньцзянь подумала, что он ведёт себя по-детски, и решила больше его не злить.

Она легла на бок и без церемоний устроилась в его постели.

Молодой господин Ши слаб здоровьем и даже не принимает лекарства. С ним спать — не страшно.

Всю ночь она не смела повернуться.

Хорошо, что связала ноги. Иначе с её беспокойным сном наверняка бы снова заслужила выговор.

Как вообще может существовать такой злой человек?

Теперь она поняла слова Дун Янь: «Ши Юй прекрасен, словно божество». Если он такой красивый, почему не мог найти себе девушку и вынужден был заключать с ней договор?

Наверное, в других отношениях он ужасен, и девушки просто боятся его!

Ранним утром за спиной раздался приятный мужской голос:

— Проснулась?

Юнь Цзяньцзянь закрыла глаза и замерла.

— Притворяешься? — Ши Юй потянул её за волосы.

Она вздрогнула от боли и уже не смогла притворяться.

— М-м, — неохотно пробормотала она.

Молодой господин Ши открыл для себя новую забаву — тянуть её за волосы.

Он наматывал пряди на палец и тянул туда-сюда, будто собирался вырвать их все. Хорошо хоть, что у неё крепкие волосы.

Ши Юй спросил:

— Разве тебе не на работу?

Она вдруг вспомнила и вскочила:

— Мне на работу!

После завтрака Юнь Цзяньцзянь помахала ему рукой:

— Я пошла на работу!

— Ага, — кивнул он.

Ши Юй поднял глаза и проводил взглядом, как она садится в машину. В уголках его губ играла улыбка.

Как там говорится? «Ссорятся у изголовья, мирятся у изножья». После сна никто не помнит вчерашних обид.

*

Кабинет председателя.

— Вчера же вели переговоры! Кто купил?

Ши Юй недавно присмотрел крупный интеллектуальный продукт и собирался его приобрести, но авторские права уже были выкуплены. Автор писал не очень грамотно, и сама книга ему не так уж нужна — он заинтересовался идеей и основной концепцией истории. Её можно адаптировать в фильм, чтобы привлечь внимание общественности к проблемам психического здоровья, особенно депрессии.

Его мать умерла именно от этого. Все вокруг говорили, что она капризничает, называли это «болезнью богачей» и «мелочностью», полностью игнорируя гормональные нарушения, из-за которых больной теряет контроль над собой. Жестокость рождается из невежества.

Ши Юй хотел использовать этот IP для создания фильма, чтобы повысить осведомлённость о психических заболеваниях и одновременно продвигать диагностические и лечебные устройства ЭЭГ компании «Цянь И». Два дела в одном — и благотворительность, и бизнес.

— Проверили. Права купила медиакомпания «Синьсинь».

Опять Ян Синь.

— «Синьсинь» уже начала раскручивать популярность произведения. В интернете множество маркетинговых аккаунтов рекламируют его. Ян Синь часто взаимодействует с подписчиками в вэйбо, создав образ доступного «босса» и собрал немало поклонниц, — Лю Цимин замялся.

Ши Юй бросил на него взгляд:

— Что ты хочешь сказать?

— Госпожа Юнь тоже подписаны на него.

У этой маленькой занозы, у которой даже вичата нет, есть вэйбо?

Аккаунт Юнь Цзяньцзянь был создан давно, и они давно подписаны друг на друга с Ян Синем, но она забыла пароль и давно не заходила. Тем не менее, Лю Цимин всё равно это вычислил.

На лице босса появилось недовольство. Лю Цимин вовремя сделал комплимент:

— У вас уже больше миллиона подписчиков, почти столько же, сколько у Ян Синя.

Босс никогда не публиковал постов в вэйбо. Единственная запись — репост от Комсомола, а список подписок — пуст.

http://bllate.org/book/8091/748986

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода