× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод I Perform Physical Exorcism in an Infinite Game / Я провожу физический экзорцизм в бесконечной игре: Глава 4

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Главное — этот посох достаточно крепок, чтобы выдержать её силу!

Чжао Цинсюэ театрально провела ладонью по уголку глаза, где слёз, разумеется, не было, обхватила посох обеими руками и прижала к груди так крепко, что всё лицо уткнулось в драгоценный камень на его вершине. Она нежно потерлась щекой о холодную поверхность.

— Старина, с этого дня будем работать вместе… Ой!

Посох выскользнул из её объятий и покатился по полу, чуть не унеся за собой саму Чжао Цинсюэ. Та растерянно заморгала.

Отчего это вдруг посох стал таким скользким?

Она подняла его, внимательно осмотрела — никаких следов масла или жира не обнаружила. Но больше не стала разыгрывать из себя драматическую актрису: взяв посох, обошла всю недавно обнаруженную спальню, проверяя, всё ли в порядке. Убедившись, что опасности нет, стянула одеяло и, не раздеваясь, рухнула на кровать.

В «Глазе Сна и Затмения» хотя бы такой короткий период безопасности гарантирован.

Напряжённые нервы наконец-то получили передышку. Чжао Цинсюэ крепко сжала посох и почти сразу провалилась в сон.

Если верить словам электронного голоса, всё происходящее до сих пор — лишь испытание её способностей. Настоящая игра в этом локальном мире только начинается. Ей нужно набраться сил перед возможной жестокой битвой.

Не прошло и получаса после того, как Чжао Цинсюэ заснула, как в глубокой тьме её посох, плотно зажатый в кулаке, неожиданно слегка шевельнулся.

— Ммм…

Спящая девушка издала звук, похожий на кошачье мурлыканье, и бессознательно погладила посох пальцами.

Тот тут же замер.

Прозрачный камень в темноте едва заметно заиграл розовым светом. Убедившись, что хозяйка не проснулась, посох, словно угорь, понемногу выскользнул из её руки.

Правда, далеко уползать не стал. Поколебавшись немного, он остановился всего в нескольких сантиметрах от кончиков пальцев Чжао Цинсюэ и остриём полумесяца на конце аккуратно подцепил край одеяла, укрыв им её руку.

Затем посох спокойно улёгся рядом.

А тот самый розовый отблеск, похожий на светлячка, вскоре угас.

Авторская заметка:

Никто и не догадался бы, что это посох — застенчивый и скромный (что?!).

Ха-ха-ха! Когда я писала про длинный твёрдый хлеб, у меня с подружкой состоялся такой диалог:

«Французский багет — лучший во веки веков!»

«Лучший во веки веков!» (бездушное повторение)

Ууу… Но когда дошла до момента, где в окно просовывается голова, я так сильно разыгралась воображением, что сама напугалась! QAQ Я такая слабака!

Зато мне удалось напугать и свою подружку, и лучшую подругу! (гордо расставила руки на бёдрах)

Ладно, в общем, разминка (возможно?) закончена — теперь начинается настоящий локальный мир!

Чжао Цинсюэ разбудило системное сообщение прямо в сознании.

Она медленно открыла глаза и некоторое время бездумно смотрела в незнакомый потолок, но быстро пришла в себя.

Место хоть и ветхое, но Чжао Цинсюэ никогда не страдала от бессонницы в чужой постели и не имела последствий после встреч с призраками. Сейчас она чувствовала себя вполне бодро, разве что шея слегка затекла из-за неудобной позы во сне.

Девушка повернулась, схватила посох, который всё ещё лежал рядом, и использовала его вместо массажёра, постучав себе по шее. Затем вызвала интерфейс.

Видимо, пройдя испытание способностей, она получила первичное признание и официально стала игроком «Глаза Сна и Затмения». Интерфейс заметно преобразился: по краям появились изящные узоры бледных оттенков, а содержимое больше не выглядело пустым и незаполненным.

————

Имя: Чжао Цинсюэ

Уровень: обладательница способностей ранга E

Особенность: неизвестна

Способность: Физический экзорцизм

Освоенный навык: Посох Великого Алмазного Воина

Текущее задание: выберите подходящую одежду, тщательно соберитесь и, захватив свой багаж, до полудня сядьте на специальный транспорт и доберитесь до станции Линхэ, где найдёте капитана своей команды.

————

Чжао Цинсюэ, немного растрёпанная после сна, провела ладонью по лицу и взглянула на настенные часы.

Ровно восемь утра. У неё оставалось четыре часа.

Едва она отвела взгляд, как в дверь трижды громко постучали: «Тук-тук-тук!»

Чжао Цинсюэ насторожилась и, немного подумав, взяла посох и открыла дверь.

За порогом никого не было. Лишь на полу лежали огромная коробка в роскошной упаковке и чемодан на колёсиках.

Оглядевшись, Чжао Цинсюэ втащила коробку в комнату и попробовала поднять чемодан.

Чёрный чемодан был довольно тяжёлым, но для неё — не проблема даже бежать с ним наперевес. Однако замок был закодирован, и открыть его не получилось.

Чжао Цинсюэ не стала переживать и просто отодвинула чемодан в сторону. Затем ловко подцепила остриём полумесяца на посохе бант на коробке и распустила его.

Она хотела посмотреть, что же за «шедевр» так старательно упаковала игра.

Внутри оказались совершенно обычная футболка с принтом, джинсовые шорты, ничем не примечательные босоножки на небольшом каблуке, а также мелкие украшения — цепочка, браслеты, серёжки — и полноценный косметический набор.

Чжао Цинсюэ недоуменно приподняла бровь.

Без внезапно выскочившей головы? Она даже немного расстроилась — ведь собиралась протестировать свою способность на мешке с песком.

Подхватив одежду, она встала.

Сопоставив содержимое коробки с заданием в интерфейсе, Чжао Цинсюэ поняла: «подходящая одежда» и «тщательный сбор» явно означают, что ей предписано надеть именно этот комплект.

Она примерила вещи — всё сидело идеально, будто шилось специально для неё.

Разве что босоножки на каблуках в условиях бесконечной игры выглядели не слишком практично.

[Милочка, ты, конечно, можешь надеть свою одежду,] — вдруг прозвучал насмешливый электронный голос.

Чжао Цинсюэ усмехнулась:

— Да ты шутишь неплохо, малыш.

Она направилась в ванную с одеждой в руках.

Ради задания решила приложить усилия и хорошенько привести себя в порядок.

Убедившись, что в дневное время ванная безопасна, Чжао Цинсюэ настроила температуру воды, но, на всякий случай, снова вышла за дверь и принесла внутрь посох.

Хранилище в «Глазе Сна и Затмения» могло содержать только предметы, привязанные к игроку и прошедшие верификацию — например, ту самую потрёпанную книжку, связанную с её способностью. Такие предметы можно было вызывать и убирать мысленно, что было очень удобно.

Чжао Цинсюэ решила попробовать поместить посох в хранилище, но ничего не вышло.

Значит, придётся всегда носить его при себе.

Она прислонила посох к стене так, чтобы в любой момент достать его одной рукой, и начала расстёгивать пуговицы рубашки.

— Бах!

Резкий звук заставил её вздрогнуть — она не ожидала такого.

— Пол скользкий? — спросила она, поднимая упавший посох и удивлённо постучав пальцем по камню на его вершине, который начал менять цвет на розовый. — Ещё и переливается? Красиво.

Выбрав самое сухое место, она снова поставила посох, докрутила последние пуговицы и приподняла рубашку выше пояса.

— Бах!

Тот же самый звук падения, что и несколько секунд назад.

— ?

Чжао Цинсюэ оглянулась и увидела лежащий на полу посох и старое полотенце, которое, словно специально, медленно опустилось и теперь аккуратно накрывало остриё полумесяца и камень.

Учитывая нехватку времени, она не стала разбираться с этим «масляным» посохом и быстро закончила водные процедуры. Надев новую одежду, она вышла из ванной, подняла посох и присела перед зеркалом, открыв косметичку.

В зеркале отражалось лицо без макияжа, но уже само по себе яркое и привлекательное.

Чжао Цинсюэ редко красилась, но благодаря фарфоровой коже и выразительным чертам лица даже без косметики она неизменно вызывала восхищение; добавьте к этому идеальные пропорции фигуры и дерзкую, энергичную осанку — и неудивительно, что её регулярно выкладывали на университетскую «стену признаний».

Чтобы игра не придралась, на этот раз она постаралась особенно тщательно.

Закончив макияж, Чжао Цинсюэ надела последнюю серёжку, взяла посох и чемодан и с решимостью, будто вела за собой двух грозных псов, стремительно спустилась по лестнице.

Барьер в лестничном пролёте исчез. В холле первого этажа повсюду валялись обломки сломанной мебели, ни души.

Высокая девушка с чёрными волосами, собранными в высокий хвост, остановилась у входной двери.

Прямо за порогом стояло такси, полностью идентичное тем, что бывают в её родном мире.

Видимо, это и есть «специальный транспорт».

Однако изнутри машина казалась покрытой матовым стеклом — невозможно было разглядеть даже, сколько человек внутри.

Заметив, что Чжао Цинсюэ замерла, автомобиль дружелюбно дважды коротко гуднул, словно приглашая её сесть, и едва ли не выпустил указательную стрелку над капотом.

Лёгкий ветерок принёс с собой запах крови.

О, опять начинается.

Чжао Цинсюэ невозмутимо ткнула посохом в дверцу водителя:

— Эй, водила, открой багажник, пожалуйста.

Обойдя машину сзади, она собралась положить туда свой чемодан, но вдруг замерла.

Рядом лежал чёрный чемодан на колёсиках — точно такой же, как у неё.

Чжао Цинсюэ задумчиво посмотрела на него.

Значит, в салоне уже есть другой игрок.

А вот жив ли он — судя по запаху, сказать сложно.

Она отвела взгляд и попыталась закрыть багажник, но крышка не поддалась.

Чжао Цинсюэ моргнула и показала водителю через зеркало заднего вида то, что держала в руках:

— Слушайте, уважаемый, ваш багажник слишком маленький. Мой реквизит для косплея туда не влезает, придётся держать в руках. Это же просто тонкая деревянная палка, не холодное оружие и не металлический прут — даже на контрольной проверке её не тронут.

Она говорила искренне и убедительно.

Водитель, увидев, как палка, упав на землю, лишь подняла небольшое облачко пыли, убедился, что это не железный прут, и сдался.

Багажник захлопнулся.

Чжао Цинсюэ подняла посох и открыла дверь машины. В салоне её сразу же оглушил усиленный в несколько раз плач.

На заднем сиденье, свернувшись клубочком в углу, рыдала девушка в школьной форме и даже не заметила нового пассажира.

Чжао Цинсюэ помассировала виски, которые начали болеть от шума, и бросила взгляд на тыльную сторону левой ладони девушки — там чётко виднелся знак в виде красного глаза.

— Ты тоже игрок? — мягко спросила она.

Даже при всей осторожности девушка подпрыгнула, будто испуганная зайчиха. Она широко раскрыла заплаканные глаза и несколько секунд с ужасом смотрела на Чжао Цинсюэ, пока та не показала свой знак. Лицо девушки мгновенно прояснилось.

— Уууу, сестрёнка! Спаси меня! Я не хочу умирать!

Она бросилась к Чжао Цинсюэ, вцепившись в неё, как в спасательный круг, и снова зарыдала.

— Не бойся, всё хорошо, — терпеливо сказала Чжао Цинсюэ, погладив её по голове, а затем взяла за подбородок и большим пальцем вытерла слёзы. — Но, может, сначала дашь мне сесть?

Однако какие-то слова в её фразе задели девушку. Та побледнела, задрожала и начала тыкать то в машину, то вперёд, но от страха не могла вымолвить ни звука.

Чжао Цинсюэ проследила за её взглядом и уставилась на водителя.

На месте водителя сидело тело без головы. Из шеи сочилась густая кровь, пропитывая форму и стекая на сиденье.

Чжао Цинсюэ нахмурилась.

— Вот уж несправедливо! Ваш босс совсем совесть потерял. Вы в таком состоянии, а вас всё равно заставляют работать! Вам бы объединиться с другими угнетёнными сотрудниками и устроить забастовку. Такие работодатели, зацикленные только на «996», давно заслужили отставку.

Она произнесла это так естественно, будто не замечала ужасающей картины перед собой. Затем мягко подтолкнула окаменевшую от шока девушку:

— Девочка, подвинься, давай быстрее сядем, чтобы водитель смог отдохнуть после смены.

Та долго сидела в оцепенении, но наконец очнулась от громкого сигнала такси и поспешно прижалась к дальнему краю сиденья, освобождая место.

— Спасибо, — сказала Чжао Цинсюэ, наконец устраиваясь. — Извини, эта штука длинновата, немного будет торчать в твою сторону.

— Н-не страшно, — прошептала девушка, всё ещё дрожащая, но уже способная говорить под влиянием спокойной уверенности Чжао Цинсюэ.

http://bllate.org/book/7732/721717

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода