× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод Little Ancestor / Маленькая госпожа: Глава 30

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Хуэй Лянь в спешке собирала со стола листы рисовой бумаги, исписанные упражнениями кистью. Знаки получались мощными, чёткими — не похожими на почерк женщины её возраста, скорее напоминали манеру письма её мужа Юй Сяо в прежние годы.

Она так торопилась, что один листок упал на пол.

Юй Чжэн поднял его и увидел: весь лист испещрён именами — Сяо, Чжэн, Цяо…

Пальцы его сжались, но он спокойно положил бумагу обратно, будто ничего не заметил. Краем глаза он видел, как мать незаметно вытирала уголок глаза.

— Мам, ты, наверное, ужин готовишь? Я помогу.

Хуэй Лянь пошла за ним на кухню.

— Ты разве научился готовить?

— В Кандо условия непростые. Нельзя всё время ждать, пока из лагеря привезут еду. Самому готовить — обычное дело.

Юй Чжэн открыл шкаф для посуды и увидел там два комплекта столовых приборов — явно часто используемых. Он спросил:

— Мам, ты что, кого-то ждала?

Хуэй Лянь на мгновение замерла, потом улыбнулась:

— Ты уж больно чуткий стал. Да, ждала одну девочку. Она последние годы часто навещает меня. Только что звонила — мол, вечером заедет, привезёт арбуз, боится, что я сама не дотащу.

Сердце Юй Чжэна тупо заныло.

Раньше рядом с матерью было трое мужчин, которые могли её защитить, а всё равно эти годы она прожила почти в одиночестве. К счастью…

Он взял нож и продолжил резать овощи.

— Отлично. Я тогда тоже должен поблагодарить её.

— Эта девочка, — улыбнулась Хуэй Лянь, — не любит, когда ей говорят «спасибо». Лучше тебе этого не делать.

— Раз так, — сказал Юй Чжэн, — мне тем более хочется с ней встретиться.

Хуэй Лянь, раскладывая нарезанные овощи, тихо добавила:

— Она была студенткой твоего старшего брата.

Нож замер над разделочной доской. Юй Чжэн несколько секунд молчал, прежде чем заговорил снова:

— Она всё ещё с тобой общается.

Когда старшего брата оклеветали и исключили, когда тот ушёл из дома… во всей этой буре Юй Чжэн слышал, что та девушка приходила к матери извиняться и даже предлагала пойти в школу и всё объяснить. Но было уже поздно.

Потом Юй Чжэн поступил в институт и почти не бывал дома. Так получилось, что он ни разу не видел ту самую девушку из богатой семьи, о которой ходили слухи.

Он и не думал, что подобная девушка десять лет подряд будет заботиться о его матери, выполняя обещание — относиться к Хуэй Лянь как к родной.

— Дело с братом…

— Я знаю, что она ни в чём не виновата, — перебил Юй Чжэн, снова взявшись за нож. — Она хорошая девушка. Я всё понимаю и не стану её мучить.

Хуэй Лянь наконец перевела дух.

— Но, — Юй Чжэн помедлил, — когда она придёт, я, пожалуй, лучше спрячусь.

— Почему?

Он не ответил прямо:

— Я только что вернулся. Связи с подразделением ещё не разорваны. Может быть неловко.

Хуэй Лянь никогда не настаивала и согласилась.

Когда раздался стук в дверь, Юй Чжэн скрылся в кабинете, а Хуэй Лянь пошла открывать.

Едва дверь распахнулась, как лицо девушки оказалось полностью закрыто огромным круглым арбузом.

— Та-да-а-ам! Только что сорванный у фермера на окраине! Свежайший!

Арбуз опустился, и перед Хуэй Лянь предстало прекрасное, немного озорное личико с родинкой у внешнего уголка глаза.

— Цзиньцзинь, как ты только донесла такой арбуз? — Хуэй Лянь потянулась, чтобы взять.

Чэн Цзинь уклонилась:

— Я сама! У тебя же поясница болит!

Она наклонилась, чтобы переобуться, и вдруг заметила у двери пару чёрных альпинистских ботинок, до боли знакомых.

В жарком, равнинном Наньду летом почти никто не носит такие ботинки.

Но она знала одного человека, который привык носить их круглый год — чтобы свободно передвигаться по пересечённой местности Кандо. Она уставилась на обувь и неуверенно спросила:

— У вас… гости?

Хуэй Лянь уже собиралась отрицать, но в этот момент дверь кабинета скрипнула.

— Ты зачем вышел —

— Ты здесь?!?

Оба женских голоса прозвучали почти одновременно.

И Цзиньцзинь, и Хуэй Лянь — обе мгновенно всё поняли.

Тот самый военный, с которым Чэн Цзинь познакомилась за границей и перед которым чувствовала себя ничтожной, оказался сыном Хуэй Лянь, командиром спецподразделения Юй Чжэном, пять лет не ступавшим на порог этого дома.

Юй Чжэн вышел из кабинета и спокойно посмотрел на растерянную «лисичку», слегка покрасневшую от неожиданности.

— Похоже, представлять никого не нужно.

Чэн Цзинь, всё ещё держа арбуз, несколько секунд стояла как вкопанная, а потом обвиняюще выпалила:

— У тебя такая замечательная мама, а ты мне врал, что у тебя вообще нет семьи! Юй Чжэн, ты лжец!

И тут же вспомнила: однажды она спросила Хуэй Лянь, есть ли у неё ещё дети, кроме Юй Цяо, и получила чёткий ответ — нет. Значит, и сама Хуэй Лянь тоже врала ей.

«Городские хитрости… Я хочу обратно в деревню…»

— Не вини Сяо Чжэна, — мягко сказала Хуэй Лянь. — Чтобы защитить семью, он пять лет не входил в этот дом. И прости меня, Цзиньцзинь. Я солгала из-за требований военных — мы, члены семей, не имеем права рассказывать о них посторонним.

От такого извинения Цзиньцзинь стало неловко, и она поспешила заверить, что всё в порядке.

Через несколько минут все трое сидели за столом, перед ними лежали нарезанные дольки арбуза. Цзиньцзинь чувствовала себя так, будто во сне.

Она и в самых смелых фантазиях не представляла, что самая любимая ею женщина и самый любимый мужчина окажутся матерью и сыном. И что её мечта — «Хоть бы Хуэй Лянь стала моей мамой!» — воплотится в реальность совершенно иным, но не менее чудесным способом.

Юй Чжэн смотрел, как эта обычно сообразительная «лисичка» сидит с долькой арбуза и глупо улыбается.

— Цзиньцзинь, — Хуэй Лянь ласково заговорила, — я хотела кое о чём спросить.

— Конечно! — засияла Цзиньцзинь. — Спрашивай! Хоть сто вопросов!

— Раньше ты говорила, что влюбилась в военного… Это ведь про Сяо Чжэна?

Юй Чжэн слегка удивился, но продолжил есть арбуз, будто ничего не слышал.

Щёки Цзиньцзинь покраснели. Она быстро бросила взгляд на Юй Чжэна и тихо промычала:

— М-м…

Потом, видимо, решив, что слишком стесняется и это не похоже на неё, подняла глаза и игриво спросила:

— Хуэй Лянь, а я тебе подхожу?

Юй Чжэн поперхнулся арбузом и закашлялся.

Хуэй Лянь с улыбкой посмотрела на эту парочку:

— Я и не осмеливалась тебе сказать… Все эти годы мне снилось, как ты становишься моей невесткой.

Цзиньцзинь мгновенно зарделась и уткнулась в арбуз, не смея вымолвить ни слова.

Перед ней положили салфетку. Она подняла глаза и увидела Юй Чжэна — в уголках его глаз играла улыбка.

— Вытрись, — сказал он. — Как маленький ребёнок.

Цзиньцзинь сердито на него взглянула и принялась неуклюже вытирать рот.

Юй Чжэн вздохнул, взял салфетку и сам аккуратно вытер ей подбородок — так бережно, будто обращался с любимым оружием.

Когда арбуз был съеден, Цзиньцзинь сама вымыла тарелки и сказала:

— Вы столько лет не виделись — наверняка многое хотите обсудить. Я пойду, Хуэй Лянь. Загляну в другой раз.

— Много мусора накопилось. Я как раз спущусь, выброшу, — сказал Юй Чжэн, поднимая почти пустой пакет. Это звучало не очень убедительно.

Хуэй Лянь не стала его разоблачать и кивнула.

Когда дверь закрылась, Цзиньцзинь шла впереди, Юй Чжэн — следом. Их шаги удивительно совпадали.

Вдруг Цзиньцзинь почувствовала, что шаги позади замерли. Она обернулась — и в тот же миг её обхватила сильная рука, прижав к себе.

Юй Чжэн легко поднял её на несколько ступенек и загнал в угол лестничной площадки. Он наклонился, в глазах играла тёплая усмешка.

— Я же говорил, что ты маленькая лиса. Не хочешь признаваться?

— При чём тут лиса? — возмутилась Цзиньцзинь, краснея.

— Заранее, ещё много лет назад, начала задабривать будущую свекровь. Разве это не хитро?

Цзиньцзинь стукнула его в грудь:

— Ты бы раньше сказал! Я столько всего наговорила Хуэй Лянь… Как же мне теперь не стыдно!

— Что именно ты ей наговорила? — спокойно поинтересовался Юй Чжэн. — Расскажи-ка.

— Ни за что! Никогда! Пока жива — не скажу! — Цзиньцзинь зажала уши, будто от этого можно спрятаться.

Юй Чжэну казалось, что эта девушка — и в полночь соблазнительная, и в обычной жизни отважная, и сейчас, румяная и наивная — нравится ему до мозга костей. Ему хотелось немедленно потащить её в ЗАГС, расписаться и поставить окончательную точку.

Да, он, наверное, сошёл с ума.

Когда он, наконец, прильнул к давно желанным губам, Юй Чжэн подумал: «Пусть и сошёл с ума. Всё равно… Всю оставшуюся жизнь я пройду только с ней, Чэн Цзинь. До самого конца. Жизнь и смерть — вместе».

Свет на лестнице погас, но они всё ещё не могли расстаться, не желая первыми сказать «до свидания».

Только когда наверх поднимались соседи, и зажёгся свет, Цзиньцзинь в ужасе отстранилась:

— Кто-то идёт!

Командир Юй почувствовал раздражение. Что такого в том, чтобы поцеловаться паре? Если из-за этого приходится прятаться, может, пора просто расписаться?

Он неохотно последовал за Цзиньцзинь вниз, уже размышляя: «Студентка вуза может выйти замуж? Или подождать до июня, когда она окончит учёбу…»

— Цзиньцзинь, я уже собирался звонить в «110», — раздался насмешливый голос из-за угла. Ли Идун неторопливо подошёл. — С кем ты там так засиделась? Мы ведь не могли подняться к тебе.

Он осёкся, увидев Юй Чжэна за спиной Цзиньцзинь.

— Брат Чжэн?! Ты здесь?! Цзиньцзинь, ты же сказала, что навещаешь старого знакомого… Неужели…?

— Извини, — усмехнулась Цзиньцзинь. — А вот и такая случайность.

— Вот это да! — воскликнул Ли Идун. — Говорят, мир мал… Действительно мал!

Он обернулся:

— А Жоу, ты веришь в судьбу? Потому что я теперь точно верю.

Только тогда Цзиньцзинь и Юй Чжэн заметили Нань Жоу, стоявшую за спиной Ли Идуна.

Она опустила голову, теребила край платья и тихо прошептала:

— Да… Это судьба. И я тоже верю.

Согласно плану, Юй Чжэна перевели в учебный лагерь на окраине Наньду. Туда направляли лучших солдат, отобранных из всех подразделений, для спецподготовки, после которой самых достойных отправляли в спецназ. Как много лет назад Дин Чжэн, теперь Юй Чжэна все новобранцы считали «дьявольским инструктором» — увешанного наградами, сурового и неразговорчивого. Он был для них кумиром и кошмаром одновременно, и никто не осмеливался его злить.

Но все знали: каждый вечер к вахте приходит красивая девушка, чтобы повидать инструктора Юй. За полчаса до этого он становился чуть более… доступным.

Поэтому парни старались подавать особые просьбы именно в это время:

— Товарищ инструктор! У моей девушки завтра двадцатилетие! Можно мне три часа отпуска?

Юй Чжэн листнул журнал:

— У тебя остался час отпуска.

— Но за час я не успею туда и обратно… Можно в долг? В следующем месяце я вообще не буду брать выходной.

Парни замерли. Просить у «железного» инструктора Юй аванс отпуска? Да он вмиг отберёт и последний час!

Юй Чжэн взглянул на солдата и закрыл журнал:

— Отпуска не дают в долг.

Парень обречённо опустил голову.

— Товарищ инструктор, вас зовут! — раздался голос с поста.

Юноша машинально посмотрел туда и увидел фигуру вдалеке у вахты: красная майка, короткие шорты, стройные ноги — даже с такого расстояния она притягивала взгляды.

http://bllate.org/book/6938/657309

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 31»

Приобретите главу за 6 RC. Или, вы можете приобрести абонементы:

Вы не можете войти в Little Ancestor / Маленькая госпожа / Глава 31

Для покупки главы авторизуйтесь или зарегистрируйте аккаунт

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода