× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод Ripples of Marriage / Брачные страсти: Глава 115

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Гу Жо всегда с особым теплом относилась к таким молодым сотрудникам — только что окончившим вуз, но уже проявлявшим высокую ответственность и исполнительность.

— Не голодна, совсем не голодна, спасибо, госпожа президент! Я вызову вам лифт! — поспешно замотала головой Хуэй Инь, отодвинула кресло и быстро подбежала к лифтовой зоне.

Обращаться к ней по имени? Ни за что!

Тронуть угощения, которые даже не притронулась госпожа президент? И подавно нет!

К тому же с самого первого дня работы старший помощник Цюй Тань чётко объяснил ей: секретарь должен приходить до начальника и уходить после него. Поэтому она заранее запаслась перекусами в своём ящике. И даже не смела подумать о том, чтобы трогать лакомства, приготовленные президентом специально для своей супруги.

Хотя Хуэй Инь только недавно окончила университет, именно она выделилась среди тысячи студентов и получила должность личного секретаря нового президента. Её сильные стороны — как личностные, так и профессиональные — были очевидны. Плюс живой ум — всё это и стало причиной, по которой Цюй Тань выбрал её на кампусном отборе.

— Когда закончишь протокол, отправь его сразу старшему помощнику Цюй, — спокойно распорядился Мо Ли. — Сегодня поезжай домой на такси. Чек отдай Цюй Таню — он оформит тебе возмещение.

Во всей компании Мо женщинам, задерживающимся на работе после восьми вечера, полагалась такая льгота — в первую очередь ради их безопасности.

— Хорошо, поняла! — Хуэй Инь придержала открывшуюся дверь лифта, дождалась, пока Мо Ли и Гу Жо зайдут внутрь, и лишь тогда отпустила кнопку, почтительно поклонившись: — До свидания, господин президент, до свидания, госпожа президент.

Лишь убедившись, что двери лифта закрылись, она вернулась на своё место, изменила ник в мессенджере на «Переворот!» и снова погрузилась в работу над незавершённым протоколом совещания.

— Девушка сообразительная. Хороший выбор! Кто её отбирал? — спросила Гу Жо.

— Цюй Тань, — кратко ответил Мо Ли.

— Ага, как и ожидалось! Старые кадры — самые надёжные! У этой девушки и потенциал есть, и амбиции. Думаю, со временем она станет второй Цюй Тань, — одобрительно кивнула Гу Жо.

— Ого? Такая высокая оценка? — Мо Ли повернулся к ней с лёгким удивлением.

— Интуиция! Она инициативна, отлично исполняет поручения, не льстит и не выпрашивает похвалы. Взгляд прямой и решительный! Пусть пока немного робка и неопытна — уверена, скоро всё наладится! — Она бросила на него уверенный взгляд. — Не веришь? Пусть пройдёт тест на личность. Уверена, её мотивация достижения будет высокой, а мотивация привязанности — низкой.

— Хорошо, завтра и проверим: точнее окажется программа или твой глазомер, — согласился Мо Ли.

— Кстати, Ян Фэй и Вэй Тянь собираются пожениться, — вспомнила Гу Жо о сегодняшней встрече с Ян Фэй и упомянула об этом Мо Ли.

Хотя Вэй Тянь сейчас в тюрьме, он ведь полон коварных замыслов и до сих пор затаил злобу на Мо Ли. Наверняка постарается навредить компании Мо!

А Ян Фэй, став его женой и оставаясь в компании, превратится в нестабильный фактор.

— Ох уж эти женские сердца — настоящая бездна! Не разберёшь, чего они хотят! — как и Гу Жо, Мо Ли был удивлён. — Она сегодня специально искала тебя, чтобы сообщить об этом? Ничего про работу не говорила?

— В основном просила хранить в тайне некоторые документы. А по работе — как, по-твоему, лучше поступить? — спросила Гу Жо.

— Пусть остаётся по первоначальному плану! Что касается внешних вопросов, Вэй Тянь и пальцем не сможет пошевелить, разве что у него есть связи в правительстве — тогда ещё можно что-то испортить! Пока так и оставим. Дальше будем смотреть по её поведению. Честно говоря, если бы не эта история с Вэй Тянем, я бы вообще не стал её устраивать! Её стиль работы не подходит компании Мо.

Гу Жо слегка кивнула, понимая его смысл.

На следующий день Мо Ли, движимый любопытством, попросил Гу Жо отправить запрос на использование программного обеспечения для оценки персонала от компании D&F. Та выслала учётную запись Цюй Таню, и Хуэй Инь прошла тестирование.

Результат оказался поразительно точным: мотивация достижения — 8 баллов, мотивация привязанности — 4 балла, способность решать проблемы — целых 9,5!

— Гу Жо, но Хуэй Инь ведь выглядит вполне дружелюбной, да и с коллегами ладит неплохо. Это же идеальный характер для секретаря! Почему ты решила, что её мотивация привязанности низкая? — позвонил Мо Ли, изучая отчёт.

— У людей с высокой мотивацией достижения мотивация привязанности обычно низкая. Ты говоришь о дружелюбии — это способность к установлению контактов. А мотивация — это внутренний двигатель! Это разные вещи! — быстро объяснила Гу Жо по телефону. Судя по её голосу, она была очень занята.

— Понял. Ты сильно загружена? Тогда обсудим это позже. У нас в отделе персонала скоро будет собрание — представь, пожалуйста, эту систему и помоги оценить, стоит ли нам её внедрять.

— Хорошо, сейчас пришлю тебе контакты. Скажи, что я рекомендовала. Мне нужно идти — очень занята! — Гу Жо быстро повесила трубку, не дожидаясь ответа.

Мо Ли не обиделся. Он ещё раз внимательно перечитал отчёт Хуэй Инь: по многим личностным показателям совпадение было поразительным!

Для подбора высококвалифицированных кадров такая система, похоже, действительно станет объективным инструментом, позволяющим в значительной степени избежать субъективности и ошибок при оценке.

Он немедленно переслал информацию, полученную от Гу Жо, директору по персоналу с поручением связаться с поставщиком.

До презентации новой коллекции оставалась всего неделя. Мо Ли созвал руководителей отделов маркетинга, товарного управления и продаж для финальной сверки деталей весенне-летней презентации.

— Эта презентация имеет решающее значение для восстановления имиджа компании Мо, возвращения доверия рынка и инвесторов. Все должны быть предельно сосредоточены и приложить максимум усилий. Есть ли ещё вопросы по вашим направлениям? — вновь и вновь подчёркивал Мо Ли на совещании.

— Господин Мо, из трёх запланированных линеек и шестидесяти образцов сейчас готовы только сорок пять. Остальные пятнадцать не соответствуют утверждённым макетам — их вернули на доработку. Боимся, что не успеем к сроку, — явно нервничал новый директор товарного центра.

Презентация одновременно служит и смотровой площадкой для заказов. Без образцов эти пятнадцать моделей просто не получат заказов.

— Подготовка экспозиции завершена по графику, — добавил руководитель отдела маркетинга, нахмурившись. — Но без образцов придётся полностью пересматривать концепцию выставки.

Мо Ли на мгновение задумался:

— Когда мы утверждали дату презентации, разве не говорили, что всё будет готово? В каком состоянии сейчас эти пятнадцать комплектов?

— Проблема в том, что именно эти пятнадцать — самые сложные в исполнении. Контроль качества выявил технологические недочёты, поэтому их пришлось отправить на переделку. Вот и получилось, что не успеваем.

— Хорошо, — спокойно сказал Мо Ли. — Сообщите фабрике: не нужно спешить.

— Господин Мо?

— Господин Мо?

Руководители товарного и маркетингового отделов переглянулись с тревогой.

Это был первый серьёзный шаг новой компании! От презентации зависело восстановление доверия акционеров, репутации бренда Мо и демонстрация реальной мощи компании.

Все прекрасно знали о таланте Мо Ли в дизайне. Раньше он ежегодно представлял всего по двадцать своих моделей — и этого хватало, чтобы компания Мо задавала тренды в индустрии нижнего белья. Поэтому, когда в этом году он объявил о шестидесяти моделях собственного авторства, весь товарный, маркетинговый и торговый отделы пришли в восторг. Все дни и ночи напролёт работали на выставочной площадке, следя за каждой деталью, надеясь, что эта презентация станет первым громким успехом новой эпохи компании Мо!

Шестьдесят моделей — и то немного для такой презентации. А теперь ещё минус пятнадцать! Это напрямую скажется на объёме заказов и доходах на весь следующий год! Все были в панике.

Неужели господин Мо сдаётся? Или он в ярости? Любой из этих вариантов был для них неприемлем!

— Не нужно спешить, — повторил Мо Ли. — Пусть фабрика отправит все полуфабрикаты сюда. Мы выставим эти пятнадцать комплектов поэтапно — покажем процесс изготовления! Подробности экспозиции обсудим после совещания.

— Понял!

— Есть!

Два дня подряд Мо Ли заседал в офисе отдела маркетинга, обсуждая с руководителем, как лучше представить эти полуфабрикаты. Ни один из вариантов не соответствовал его замыслу.

— Господин Мо, у вас отличная идея! Не переживайте, дайте мне ещё немного подумать, как это лучше реализовать! — старался успокоить его руководитель отдела маркетинга, сдерживая собственное беспокойство и не отрывая взгляда от чертежей.

— Кстати, господин Мо, бывший главный дизайнер отдела высокой моды Мин Лань отлично разбирается в пространственном оформлении. Помню, она делала похожие проекты. Может, стоит пригласить её заняться этой частью экспозиции? — предложил Ван Синь.

Ему казалось странным: Мо Ли прекрасно знал сильные стороны и таланты Мин Лань — ведь именно из-за его ухода она и покинула компанию. Почему он до сих пор не упомянул о ней?

Мо Ли покачал головой:

— Разве большая компания не может обойтись без одного человека? Раз она ушла, не будем её рассматривать.

Конечно, он знал, что Мин Лань справится. Но сейчас, когда и так не хватает времени на Гу Жо, он не хотел создавать повод для её недовольства или подозрений.

К тому же, если он лично пригласит Мин Лань вернуться, та наверняка поймёт это превратно. Даже если Гу Жо не станет возражать, он не хотел усложнять ситуацию!

Даже если бы Мин Лань сама пришла с предложением помощи, он бы нашёл способ отказать. Тем более не собирался просить компанию приглашать её обратно!

Ван Синь, конечно, не знал всех этих мыслей и счёл позицию Мо Ли упрямством — совсем не похожей на прежнего свободолюбивого и непринуждённого «третьего молодого господина».

— Господин Мо, компания, конечно, не остановится без одного человека. Но сейчас мы столкнулись с трудностями, и именно такой специалист нам нужен. Разве особый подход в исключительной ситуации — не самый быстрый путь к решению? — всё ещё пытался убедить он.

— Я сказал — не рассматриваем! — внезапно вспыхнул Мо Ли. Раздражение, поднимающееся откуда-то изнутри, заставило его повысить голос — чего он никогда не позволял себе при подчинённых.

— Господин Мо? — Ван Синь растерялся.

Все трое переглянулись в неловкой тишине.

Мо Ли взглянул на ошарашенного Ван Синя, лёгким движением похлопал его по плечу и смягчил тон:

— Ладно, давайте оставим эту тему. Пойдёмте, выпьем по бокалу, проветрим головы и вернёмся к работе.

— Хорошо, — Ван Синь незаметно выдохнул с облегчением.

— Господин Мо сегодня не едет домой к супруге? — улыбнулся директор по маркетингу, стараясь разрядить обстановку.

— Она сегодня у родителей. Я закончу дела и заеду за ней, — ответил Мо Ли, совершенно не считая зазорным быть таким преданным мужем.

— Берём пример с господина Мо: усердно работать и усердно любить жену! — рассмеялись в унисон директор по маркетингу и Ван Синь. Тот тоже решил пока не настаивать на идее с Мин Лань — но как же быть с проектом?

— Да, стоит поучиться! Пойдёмте! — Мо Ли засмеялся, похлопал обоих по плечу и первым направился к выходу.

— Неужели госпоже Мо не нравится Мин Лань? — Ван Синь смотрел на решительную спину Мо Ли и, казалось, начал что-то понимать.

В доме родителей Гу Жо.

— Жо-жо, Мо Ли уже два дня не заходил. У него что-то на работе или…? — с тревогой спросила Ли Цинь, внимательно наблюдая за дочерью.

Последние дни Гу Жо возвращалась в родительский дом одна. Иногда Мо Ли заезжал за ней, иногда нет — тогда она ехала домой сама. Поэтому у Ли Цинь возникли сомнения.

— Да, скоро презентация весенне-летней коллекции, вся компания в аврале! — Гу Жо сидела на диване, болтая с матерью и одновременно просматривая телевизор.

— У вас с ним нет никаких проблем? — Ли Цинь всё ещё не могла успокоиться.

— Мам, не будь такой мнительной! Разве обязательно всё время быть вместе? У каждого же есть свои дела! — Гу Жо слегка раздражённо отмахнулась от излишней тревоги матери.

http://bllate.org/book/6499/619856

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода