× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод Her Little Hedgehog [Matriarchy] / Её маленький ёжик [матриархат]: Глава 19

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Да что это за дела! — возмутился старик Чжу. — Привёл-то он мне ту самую Хуанхуа, лентяйку из деревни! Говорит, мол, постарше — заботливее будет. Да он, что, умер уже? Или дочь его умерла? Чего это он лезет не в своё дело!

Его дочь уверяла, что учёба у Чжу Линя пошла в гору: если после художественной школы он поступит в академию искусств и станет звездой, то заработает целое состояние.

К тому же сейчас семья Юй Минь явно богаче их. Если Чжу Линь и Юй Минь встречаются, семье Чжу от этого одни плюсы.

Кто вообще ищет жену в этой захолустной деревне?

Старик Чжу, проживший в городе почти десять лет, уже всерьёз считал себя настоящим горожанином.

На отношения Чжу Линя и Юй Минь его дочь смотрела сквозь пальцы, а он сам относился к ним с полным безразличием.

Главное для него — присматривать за любимым внуком, Чжу Мулинем.

Юй Минь спала, погружённая в дрёму.

Она не помнила, когда именно заснула, но во сне ей привиделся маленький питомец, который юркнул под одеяло и прыгнул ей на грудь — весёлый и игривый.

Из-за его чрезмерной резвости ей стало трудно дышать. Юй Минь машинально пошевелилась — и действительно почувствовала на себе тяжесть.

Сквозь сон она приоткрыла глаза. Рядом, прижавшись к ней, спокойно спал Чжу Линь, укрывшись своим одеяльцем. Несмотря на высокий рост, сейчас он казался совсем маленьким, словно тот самый сонный зверёк.

Под его глазами залегли тёмные круги — видимо, плохо спал. Юй Минь предположила, что ему было нелегко общаться с роднёй.

Она осторожно коснулась его тонких век, провела пальцем по изгибу его миндалевидных глаз. Чжу Линь, похоже, почувствовал щекотку: нахмурился и тихо застонал.

Юй Минь убрала руку и, глядя на дрожащие ресницы юноши, пришла к выводу:

Он притворяется спящим.

Во сне ей показалось, будто кто-то зажал ей нос, и она задыхается. Проснувшись, она сразу увидела Чжу Линя, мирно лежащего рядом, неподвижного, как статуя. Но он никогда не спал так тихо.

Палец Юй Минь скользнул к его губам, и она наклонилась ближе…

Ну чего не целуешь?

Чжу Линь уже начал отчаиваться.

Он лежал напряжённо, вот-вот сорвётся с маскировки. Тёплое дыхание коснулось его щеки, палец Юй Минь ласково касался его губ — он был уверен, что сейчас последует поцелуй.

Осторожно приоткрыв глаза на миллиметр, он увидел над собой возлюбленную. Та, улыбаясь, опиралась на руки, склонившись над ним, и с насмешливым спокойствием наблюдала за ним.

Чжу Линь: «…»

Ему стало неловко.

Он решил подшутить над Юй Минь, заметил, что та просыпается, и тут же сделал вид, будто спит. Думал, всё получилось идеально… А она всё видела.

Разве нельзя было просто поиграть в эту игру? Ведь она уже почти поцеловала его — почему не довела дело до конца?

Внутри у него возмущённо топал маленький человечек.

Если гора не идёт к Магомеду…

Он резко сел, обхватил шею Юй Минь и, не давая ей сказать ни слова, требовательно впился в её губы. Его руки тем временем не оставались без дела — расстегнули пуговицы на её блузке до самой ключицы.

Его миндалевидные глаза в лунном свете переливались, уголки приподняты, а у висков — лёгкий румянец.

— Юй-цзецзе, — прошептал он хрипловато, — помнишь, как в прошлый раз я поставил тебе «клубничку»?

Автор: Пришла пора! Ещё одна глава будет чуть позже. Увы, не успеваю к дедлайну списка, но обязательно допишу следующую главу. Спасибо всем, кто поддержал меня с 22 апреля 2020 года, 07:11:38, по 22 апреля 2020 года, 23:09:06, отправив бомбы или питательную жидкость!

Особая благодарность за питательную жидкость: Лунданьцзы — 5 бутылок; Няньцзюй — 1 бутылка.

Огромное спасибо за вашу поддержку! Я продолжу стараться!

Пальцы Чжу Линя, тонкие и белые, легко раздвинули ворот блузки Юй Минь и при лунном свете объявили, что собираются снова «посадить клубнику».

Его волосы из-за того, что он только что рухнул на подушку, с одной стороны завились, а с другой — приплюснулись, что выглядело одновременно смешно и живо.

Юй Минь вспомнила, как в гостинице он терся о неё, покрывая шею влажными поцелуями, пока та не стала липкой.

Глядя на него сейчас, она невольно сравнила его с домашним любимцем, который выпрашивает ласку.

И такое поведение он позволял себе только с ней.

Сердце её потеплело, и она уже собиралась что-то сказать, как вдруг за дверью раздался звук включаемого света и чьи-то шаги. Послышался приглушённый кашель.

Оба замерли.

Юй Минь, проснувшись от шалостей Чжу Линя, оставила гореть ночник. Свет был слабым, но достаточным, чтобы осветить комнату.

Возможно, лучи просочились под дверь — она услышала, как кто-то остановился прямо у её порога.

— Юй Минь уже спит? — раздался старческий, но звонкий голос. Это был старик Чжу.

Юй Минь увидела, как дверная ручка начала поворачиваться, и похолодела: — Подождите, пожалуйста! У меня… сейчас!

Но её слова не поспевали за скоростью деда.

В тот миг, когда старик Чжу открыл дверь, Чжу Линь, быстрый как змея, мгновенно юркнул под одеяло и замер рядом с ней, не дыша.

К счастью, при ремонте старого дома кровать отодвинули от двери, а ещё поставили большой деревянный шкаф, который загораживал обзор.

Благодаря такой планировке, войдя в комнату, старик Чжу ничего не заметил — лишь увидел Юй Минь, сидящую на кровати под одеялом.

— Мои лекарства лежат в этом шкафу, — сказал он, открыл ящик, нашёл пузырёк и спрятал его в карман. Затем улыбнулся и направился к Юй Минь.

Морщины на его лице расправились, словно расцвела хризантема, и у Юй Минь по спине пробежал холодок. Она нервничала: под одеялом ведь прятался живой человек — да ещё и его внук!

Если бы его поймали… На следующий день двоюродная сестра Чжу Линя наверняка сказала бы: «Вот видите? Я же говорила, что она соблазняет мальчишек!» И Чжу Линя бы осудили все родственники.

— Ложись скорее спать, не буду мешать, — наконец произнёс старик Чжу, кивнул и медленно закрыл дверь.

В комнате снова воцарилась тишина. Юй Минь даже услышала, как стучит её сердце.

«…»

Когда за дверью тоже щёлкнул замок — дедушка ушёл в свою комнату, — Чжу Линь резко сбросил одеяло с головы:

— Я чуть не задохся!

Он был в бешенстве от собственного деда:

— Хорошо ещё, что не вломился без стука! Это было бы катастрофой. У него вообще нет уважения к чужой приватности!

Сказал «не буду мешать», а сам дверь распахнул! А если бы ты, Юй-цзецзе, была без одежды?

Фу, бесит!

Бабушка Чжу Линя происходила из знатной семьи, а дедушка был простым крестьянским парнем. Его семья арендовала землю у рода Чжу, и однажды, когда хозяйка приехала собирать арендную плату, она сразу положила глаз на будущего деда.

У них родилось две дочери, и жена всегда ставила свои интересы выше чужих, не особо считаясь с окружающими.

— Иди домой, — сказала Юй Минь.

В следующий раз она не гарантирует, что их не раскроют.

— Не хочу, — упрямо ответил Чжу Линь, крепко обхватив её руку и снова укладываясь, прижавшись лицом к её животу, свернувшись клубочком. — Я уже сплю. Не буди меня.

Кто так спит и ещё разговаривает? Да и место, куда он прижался, было чересчур интимным.

Юй Минь попыталась приподнять его голову, но он только сильнее прижался.

Его прямой нос коснулся её кожи, и она невольно вскрикнула.

— Я тебя больно прижал? — встревоженно спросил Чжу Линь.

Только что упирался изо всех сил, а теперь в панике вскочил, увидел выражение её лица и тут же задрал ей блузку:

— Давай потру?

— Нет! — Юй Минь была в шоке от его смелости. Она глубоко вздохнула и схватила его за руку: — Не двигайся!

Даже будучи парой, такие действия были слишком рискованными.

По её мнению, романтические отношения должны развиваться постепенно: сначала — за руку, потом — объятия, поцелуи, совместный сон… и лишь в самом конце — последний шаг.

Но с тех пор, как закончился выпускной экзамен, прошло всего полгода, а они уже пережили всё, кроме самого последнего.

Парень слишком горяч, и она сама едва сдерживалась.

В душе она была женщиной двадцати с лишним лет с обычными желаниями, а тело — юной и здоровой девушкой. Перед ней — соблазнительный юноша, и Юй Минь боялась, что не выдержит:

— Мне кажется, мы ещё не готовы спать в одной постели.

Она могла контролировать себя. Но вспомнив, как они ночевали вместе в гостинице, где он всё время терся о неё и покрывал поцелуями, она понимала: её парень не даст ей покоя.

Чжу Линь замер:

— Ты считаешь, что то, что мы делаем, — плохо?

— Это не то… — начала она.

— Ты думаешь, я слишком липкий? — спросил он, упрямо глядя ей в глаза и требуя объяснений.


Дело не в том, что он липкий…

Ей даже нравилась его привязчивость и нежность. Просто… она перенеслась на девять лет назад и хотела, чтобы у Чжу Линя было лучшее будущее. Поэтому она чаще задумывалась о том, как сложатся их отношения.

— После того как мы начали встречаться, мы оба заняты, редко видимся — только по телефону или видеосвязи, — тихо сказала она. — В таких условиях не стоит торопить события.

Она привыкла тщательно готовиться, прежде чем давать обещания.

Её мать ещё не приняла их отношения, а в семье Чжу Линя тоже есть свои планы.

Смогут ли два семнадцатилетних подростка пройти путь до конца? Впереди столько неизвестности…

— Чжу Линь, если мы ляжем в одну постель и я не сдержусь…

— Мне всё равно, — перебил он.

Его глаза потемнели, и он повторил: — Если ты захочешь — я готов отдать себя прямо сейчас.

А вот ей — не всё равно.

Юй Минь не считала себя легкомысленной. В прошлой жизни она отвергла Чжу Линя, а в этой хотела быть с ним по-настоящему честной.

Но она не разделяла его взглядов.

Хотеть быть ближе к любимому человеку — естественно. Но ещё важнее — уважать и любить самого себя, сохраняя определённую дистанцию.

Половые отношения сами по себе не несут в себе понятия «выгоды» или «ущерба».

Однако из-за векового господства женщин в обществе (об этом говорили даже такие обращения, как «жена-глава» и «муж-супруг»), мужчины часто страдали. Их похищали, продавали в горы, заставляли рожать детей, а потом бросали без ответственности.

Юй Минь хотела, чтобы Чжу Линь осознавал необходимость защищать себя и ценил себя больше.

— Ты причинишь мне боль? Бросишь меня? — тихо спросил Чжу Линь.

Юй Минь покачала головой.

Тогда он улыбнулся:

— Вот и всё.

В его понимании, он полюбит только Юй Минь и будет цепляться только за неё, отдавая ей всё — тело и душу. Когда — не важно.

Если бы она вдруг «съела и выбросила», он бы заставил её жениться на нём — даже под угрозой ножа, запер бы её у себя и навсегда оставил рядом.

Но такие тёмные, болезненные мысли он никогда бы не показал своей возлюбленной. Он хотел, чтобы в её глазах он оставался чистым и светлым.

Любовь — это полная самоотдача. Юй Минь была его светом.

С первого взгляда он захотел завладеть этим человеком. Сначала не верил в успех, но она дала ему надежду.

С тех пор он начал усердно трудиться, стремясь вырваться из душной семьи, стать ближе к любимой девушке, жениться на ней, завести дочь и состариться вместе.

— Не в этом дело… — вздохнула Юй Минь, прижав ладонь ко лбу. — Я имею в виду другое…

— Ты просто слишком много думаешь, — сказал Чжу Линь.

Он понял: Юй Минь любит его, но не так сильно, как он её. Иначе бы не колебалась.

Уголки его губ опустились. Он натянул одеяло на голову и повернулся к ней спиной.

Голос его уже не звучал так сладко:

— Пора спать. Если будем дальше спорить, скоро рассвет. В любом случае я остаюсь здесь. Если тебе неудобно — спи на полу.

Разные взгляды на любовь — самое мучительное.

Один — страстный и преданный до одержимости, другой — осторожный и рассудительный.

Когда не получается договориться, споры бесполезны. Остаётся только молчание.

Юй Минь молча легла.

Лунный свет мягко окутывал фигуру Чжу Линя, делая его силуэт особенно резким.

Она смотрела на его спину — упрямую, твёрдую, но в то же время хрупкую в своей наигранной стойкости.

И вдруг вспомнила прошлую жизнь.

За несколько дней до того, как перенестись сюда, она выискала в интернете всю информацию о Чжу Лине в шоу-бизнесе.

http://bllate.org/book/6262/599675

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода