× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод In the Book, I'm the Most Tragic White Moonlight / В книге я — самая несчастная белая луна: Глава 21

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Брать или не брать этот лимитированный набор? Если упустить его сейчас, никто не знает, когда он снова появится в продаже. Вопрос серьёзный — и решать его нужно немедленно.

Именно в этот момент мимо Су Юаньъюань прошла Цзя Синь: в левой руке она держала швабру, а в правой — корзину с одеждой.

— Эй, подожди! — окликнула её Су Юаньъюань. — Цзя Синь, чем ты сейчас занята?

— Тётя Сун попросила помочь с развешиванием белья. Вам что-то нужно?

Су Юаньъюань сразу перешла к сути:

— Скажи, ты вчера открывала новый лимитированный набор в магазине?

— Открывала.

— И сколько всего потратила?

— Кажется, понадобилось больше пятидесяти наборов, чтобы собрать весь комплект, — задумавшись, ответила Цзя Синь.

Услышав точную цифру, Су Юаньъюань облегчённо выдохнула и отпустила девушку заниматься делами.

Решение было принято: она купит. В прошлый раз она несколько раз тратила по 128, но без толку. На этот раз не станет мелочиться — сразу нажмёт на иконку «648 золотых комков» и покончит с этим.

Су Юаньъюань приобрела пакет из 1888 золотых комков и в магазине одним махом купила пять комплектов.

На этот раз удача ей улыбнулась: в трёх из пяти наборов загорелся синий свет, и она наконец получила для своего персонажа предметы в руки, украшение на лицо и обувь.

Остались только одежда и головной убор.

Она разгорячилась…

Скоро точно выпадёт! Она стала покупать по одному набору за раз и наконец получила головной убор, но от одежды по-прежнему не было и следа.

Внезапно Су Юаньъюань осознала, что уже купила почти сто комплектов, а заветной одежды так и нет. Оставшихся золотых комков хватало лишь на четыре последних набора.

Она чувствовала: сейчас точно выпадёт. Столько уже вложено — пора сработать гарантированному дропу.

Когда она открыла последние четыре набора, внутри не было особого напряжения — ведь гарантированный дроп, хоть и с опозданием, но обязательно приходит.

Но, увидев на экране белый свет, она чуть не сломалась.

— Где мой гарантированный дроп?! Его что, проглотили разработчики?!

Через пять минут на своей странице в соцсети «Вэйбо» пользователь с ником «Прохожая фея по имени Су» опубликовала два скриншота.

Первый — выписка по тратам за день, второй — коллекция летней серии BOOM её персонажа. Всё было собрано, кроме одного предмета — одежды.

Под постом стояла подпись: «Магия не исправит неудачника, а донат не изменит судьбу». Эта фраза оказалась страшно правдивой.

Опубликовав пост, она вышла из сети.

Через час среди множества комментариев затесалось сообщение от аккаунта, похожего на официальный: «Возможно, вы столкнулись с багом. Пожалуйста, обратитесь в службу поддержки через игру, и компенсация будет отправлена на вашу почту».

Автор добавил:

[В третий день после выхода главы на платной основе продолжается дождь из красных конвертов. Иногда комментарии глючат, так что если вас не накрыло дождём — напишите об этом. Завтра, скорее всего, сделаю перерыв.]

Шэнь Юйчэнь: «Опять пришло уведомление о покупке от жены».

Матча уже придумала, о чём будет фанфик: о том самом сладком периоде их отношений, когда Юаньъюань всё держала под контролем… Хотя до завершения основного сюжета ещё далеко...

Пока Шэнь Юйчэня не было два дня, жизнь Су Юаньъюань текла в полном умиротворении.

Каждый день она отвозила сыновей в детский сад, вечером ужинала с ними, слушая рассказы о школьных приключениях, а перед сном читала сказки, укладывая обоих в постельку.

Этот счастливый уклад нарушился на третий вечер — неожиданно вернулся он.

Су Юаньъюань только что забрала мальчишек из садика и нажала звонок, ожидая, что дверь откроет тётя Сун. Но дверь распахнулась, и на пороге стоял Шэнь Юйчэнь, который должен был вернуться из командировки только завтра.

Увидев мужнину бесстрастную, ледяную физиономию, её улыбка мгновенно застыла.

— Юйчэнь? Ты почему так рано вернулся? — удивилась она, прикидывая в уме сроки. — Ведь завтра только должен был приехать.

— Дело закончилось — и вернулся.

Глядя на её замершую улыбку, он всё больше убеждался, что вернулся вовремя.

— Папа вернулся! — закричали мальчишки и повисли у него на ногах.

— Скучали по папе? — спросил он, присев на корточки и растрёпав им мягкие волосы.

— Скучали! — хором ответили дети, а потом тихонько уточнили: — А подарки привёз?

Он невольно рассмеялся. Память у ребят оказалась хорошей: перед отъездом он вскользь упомянул, что привезёт им сюрпризы, и они запомнили.

— Конечно привёз! Как будто папа мог забыть. Подарки уже лежат у вас в комнатах — по одному каждому.

— Спасибо, папа! — услышав, что подарки уже в комнате, мальчишки тут же сбросили рюкзаки на диван и пустились вверх по лестнице.

Без посредников-детей в гостиной повисла тягостная тишина.

Встретившись взглядом с мужем, Су Юаньъюань растерялась и машинально потёрла висок.

— Ну, раз ты вернулся, мне, наверное… — Она не знала, что сказать. Почему вдруг стало так неловко?

Ей совсем не хотелось уходить.

— Если хочешь уйти, делай это сейчас, пока мальчишки наверху и не видят, — сказал Шэнь Юйчэнь, помолчав. — Или поужинай с ними и потом уходи.

Ей даже предложили выбор! Су Юаньъюань, конечно, выбрала второй вариант.

— Поужинаю и уйду. В вилле ведь ужин не готовили для меня, — сказала она, чувствуя, как нелепо звучит отговорка.

Шэнь Юйчэнь бросил на неё равнодушный взгляд:

— Как хочешь.

С этими словами он развернулся и пошёл наверх.

Такой холодный тон… Казалось, он относится к ней едва ли не хуже, чем к посторонней. От этой мысли ей стало больно.

Шэнь Юйчэнь почувствовал, что за ним пристально наблюдают, и обернулся:

— Что-то ещё?

— Есть… Нет, ничего, — начала она, собираясь спросить про ту историю с госпожой Ду из садика, но слова застряли в горле. Она должна ему доверять.

— Мама! — Сяонань сбежал вниз и потянул её за руку. — Иди скорее, посмотри на новую игрушку братика!

— Иду, — сказала Су Юаньъюань, поднимая их рюкзаки и следуя за младшим сыном наверх.

Когда они поравнялись на втором этаже, Шэнь Юйчэнь невольно уловил знакомый аромат её геля для душа и резко обернулся, пристально вглядываясь в неё, будто пытаясь разглядеть все её слабые места.

— Что случилось? — удивилась она. Ведь она просто проходила мимо, ничего особенного не делая.

Шэнь Юйчэнь на мгновение замер, потом покачал головой и направился в кабинет.

Ночью.

Отец с сыновьями вместе принимали душ. Шэнь Ийбэй и Шэнь Ийнань первыми выскочили из ванной, надели пижамы и, весело переговариваясь, побежали по комнате, оставляя за собой мокрые следы на полу.

— Высушите волосы, прежде чем играть. Проверю, когда выйду, — донёсся голос Шэнь Юйчэня из ванной.

Смех в спальне мгновенно стих. Через минуту старший сын громко крикнул:

— Поняли, пап!

И тут же заработал фен.

Когда Шэнь Юйчэнь вышел, он проверил, достаточно ли сухие волосы у сыновей.

Мальчишки уже забрались на его большую кровать и, свесив четыре беленькие ножки, болтали ими в воздухе. Вдруг Сяонань наклонил голову и спросил:

— Пап, а почему мама всегда такая занятая? После ужина сразу уходит.

Шэнь Юйчэнь замедлил движение полотенцем:

— Маме нужно и работать, и учиться, поэтому ей трудно выделить время, чтобы быть с вами постоянно. Надо её понимать, хорошо?

— М-м… — оба выглядели подавленными.

Он вовремя сменил тему:

— Зато эти два дня она провела с вами. Было весело?

— Было! Мама даже договорилась с нами… — Сяонань чуть не раскрыл секрет, но брат вовремя зажал ему рот.

— Мама договорилась с нами писать каждый день дневник, — поправился Сяобэй.

— А? — Шэнь Юйчэнь почувствовал, что сыновья что-то скрывают.

Шэнь Ийбэй задумчиво спросил:

— А мама может вернуться жить с нами? Она ведь уже вернулась из-за границы. Даже если занята, мы всё равно могли бы с ней разговаривать каждый день.

— Маме приходится ездить туда-сюда, ей неудобно жить здесь постоянно. Когда у неё будет время, она обязательно приедет, хорошо?

«Сыновья растут, их уже не обманешь так легко», — вздохнул он про себя.

Мальчишки были явно недовольны ответом и начали ворочаться на кровати.

— А-а-а, не хочу! — закапризничал Сяонань.

Отец усмехнулся и шлёпнул обоих по попе:

— Что вытворяете? Устраиваете бунт?

— Именно бунт! Требуем маму! — закричали они, брыкаясь ногами.

— Тогда бунтуйте. Я спать ложусь, — сказал Шэнь Юйчэнь и устроился на своей стороне кровати.

Мальчишки опешили: неужели папа их бросил? Они тут же навалились на него, пытаясь разбудить:

— Папа, не спи!

— Сегодня устал, спать хочу, — пробормотал он с закрытыми глазами. — Если ляжете, не забудьте выключить свет.

Притворившись спящим, он дал понять, что упрямиться бесполезно. Мальчишки сникли, послушно выключили лампу и залезли под одеяло.

Через некоторое время из-под одеяла донёсся приглушённый хор:

— Папа, спокойной ночи.

Он тихонько приподнялся, поправил одеяло, укрыв их до подбородка, и прошептал:

— Спокойной ночи, сыновья.

Су Юаньъюань села в машину с подавленным настроением. А Шоу и Цзя Синь не осмеливались заговорить, молча довезя её до маленькой виллы.

— Дома, госпожа Юй, — сказала А Шоу.

— М-м, — тихо отозвалась она и вышла из машины.

Шэри, дождавшаяся её весь вечер, подала стакан тёплой воды и произнесла на своём ломаном путунхуа:

— Госпожа Юй.

— Спасибо, — выдавила Су Юаньъюань улыбку, похожую скорее на гримасу.

— Госпожа Юй, не желаете ли перекусить? Попросить Шэри сварить сладкий суп или что-нибудь ещё? — осторожно спросила Цзя Синь, боясь случайно ранить её чувства.

Су Юаньъюань немного пришла в себя:

— Нет, ночью сладкое есть не стоит, поправлюсь. — Она помолчала и добавила: — А у вас есть алкоголь? Хочу напиться — тогда не будет столько тревожных мыслей.

— … — Алкоголь тоже не очень полезен, но Цзя Синь не посмела возразить. — Есть. В холодильнике спрятано несколько банок. Сейчас принесу.

Когда она увидела, что принесли:

— Это же фруктовое вино? — разочарованно спросила Су Юаньъюань. Такое вино с низкой крепостью — почти как газировка. Сколько ни пей, не опьянеешь, максимум — лёгкое опьянение.

А Шоу открыла банку и налила в бокал:

— Мы обычно пьём такое. От крепкого труднее сохранять ясность ума.

Су Юаньъюань покрутила в руках бокал с прозрачной жидкостью, на стенках которого ещё держались мелкие пузырьки. Она решительно поднесла его к губам, но, как только сладковатый персиковый напиток коснулся горла, поперхнулась.

— Кхе-кхе-кхе-кхе-кхе!

Жгучая боль мгновенно заполнила носоглотку, глаза покраснели, и стало невыносимо больно!

— С вами всё в порядке, госпожа Юй? — испугалась Цзя Синь, решив, что Су Юаньъюань просто не переносит такой алкоголь, и быстро заменила напиток на тёплую воду. — Попейте воды, станет легче.

— Я просто торопилась, поэтому и поперхнулась! Обычно я отлично пью, у меня прекрасная переносимость алкоголя, — попыталась она спасти остатки собственного достоинства.

Но её слова прошли мимо ушей:

— Да-да-да, госпожа Юй, сначала выпейте водички. Как только придёте в себя, станет легче.

— …

А-а-а, да поверьте же мне! Я вовсе не из тех, кто пьянеет даже от фруктовой газировки!

Наступил ноябрь, и зима уже вступала в свои права. Ночами стало резко холодать, ветки кедров во дворе обнажились.

Утром Су Юаньъюань заметила на окне тонкий слой инея. Дотронувшись, она увидела, как он осыпается. Вдруг ей захотелось пошалить: она подула на стекло и в образовавшемся облачке пара тайком написала иероглиф «Су», наблюдая, как он медленно исчезает вместе с испарениями.

Из-за сухости и холода по ночам у неё часто пересыхало в носу, и она просыпалась. Позже в углу комнаты поставили увлажнитель — стало немного легче.

Однажды ночью она снова проснулась от сухости в носу.

В комнате было душно, да и мысль, давившая на грудь, не давала покоя. Она накинула плед и вышла на балкон подышать свежим воздухом.

http://bllate.org/book/5657/553390

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода