× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод The Hedgehog Law / Закон ежей: Глава 20

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Она специально купила побольше овощей, приготовила Лэю Яню еду на целый день и ровно в восемь часов вышла на работу.

Перед открытием бутика нужно было потратить целый час на подготовку: переодеться в униформу, накраситься, убрать помещение, проверить вчерашние отчёты и пересчитать товар.

В десять утра Чжоу Цяо и Синди завершили все приготовления и начали рабочий день.

Поздней ночью, возвращаясь домой, Чжоу Цяо с трудом забралась в автобус. За полчаса поездки она уснула, прислонившись головой к оконному стеклу, и чуть не проспала свою остановку.

Дома она приняла душ, вымыла волосы, зевала без остановки и даже не нашла сил высушить их — просто нырнула под одеяло и провалилась в сон.

На следующий день у неё была вечерняя смена. Она встала в восемь утра, постирала вчерашнюю одежду и снова занялась готовкой для Лэя Яня.

Затем опять наступила дневная смена. И так день за днём. Чжоу Цяо чувствовала, что её жизнь свелась к работе, дороге туда и обратно, готовке, стирке и душу… Свободного времени не оставалось ни на минуту.

Она уже давно не видела Лэя Яня.

Чжоу Цяо заметила: в будни они с Лэем Янем могли целые сутки не встречаться — их расписания полностью расходились. Если бы на кухне не стояли несколько вымытых тарелок и чашек, она бы, пожалуй, усомнилась, живёт ли в этой квартире ещё кто-то.

И Лэй Янь тоже почувствовал странность.

Шэнь Чунъянь заходила несколько раз — и днём, и вечером, но так ни разу и не застала Чжоу Цяо. Лэй Янь отделывался фразой, что та в последнее время задерживается на работе.

— Твой дядя Сун должен до конца года отгулять отпуск, — с улыбкой сказала Шэнь Чунъянь Лэю Яню. — Мы с ним записались в туристическую группу для пожилых — поедем в Мьянму. Всего по 1299 юаней с человека.

Она улыбалась:

— Выезжаем на следующей неделе, на семь дней. Вы с Цяоцяо будьте хорошими, не ссорьтесь.

Лэй Янь холодно на неё покосился.

Он и так не видел Чжоу Цяо — о каких ссорах речь?

Чжоу Цяо возвращалась домой очень поздно. Лэй Янь чувствовал, будто её вечерняя смена длится уже почти месяц. Но когда он выходил из комнаты в десять утра, её всё равно не было — на кухне только остывала приготовленная еда.

Лэй Янь не понимал её графика и спрашивать не собирался. «Ну и ладно, — думал он, — если не видимся, так не видимся. Может, она сама от меня прячется».

Во второй половине декабря, после обеда, Лэй Янь принял душ, сел в инвалидное кресло, надел хлопковую майку и трусы, а когда начал натягивать свитер, на умывальнике зазвонил телефон.

Он взял его и увидел: звонил Лэй Дэюн.

Глаза Лэя Яня потемнели. Он ответил:

— Алло.

— А-Янь, это я, папа, — тихо произнёс Лэй Дэюн. — Тебе удобно говорить?

Голос Лэя Яня прозвучал без тени эмоций:

— Что случилось? Говори.

Лэй Дэюн запнулся:

— Ну… вот… Вчера на работе старик Хунь сказал, что ты женился?

Старик Хунь жил в Юнсинь Дунъюане, его жена дружила с Шэнь Чунъянь — наверняка та разнесла по дому сладости.

Лэй Янь промолчал в знак подтверждения.

— Правда женился? — удивился Лэй Дэюн. — Скажи!

— Да, — ответил Лэй Янь. — Ещё что-то?

— Когда вы поженились? Почему не сказал отцу? Устроили ли свадьбу? — Лэй Дэюн, казалось, растерялся. — Я понимаю, что твоя мама со мной не общается, но ты-то… Такое важное событие! Ты хоть должен был сообщить мне! Кто твоя жена? Откуда? Сколько ей лет? Чем занимается?

Целая очередь вопросов. Лэй Янь не хотел отвечать ни на один:

— Мои дела тебя больше не касаются.

Лэй Дэюн повысил голос:

— Как это не касаются?! Ты носишь фамилию Лэй! Твои дети тоже будут носить фамилию Лэй! Это кровь рода Лэй!

Лэй Янь горько усмехнулся:

— На кровь рода Лэй надейся в своём другом сыне. Я детей иметь не собираюсь. У тебя в моём лице кончается род. Не мечтай.

— Чт-что?! — Лэй Дэюн, похоже, ошарашен. — Ты… Ты тоже получил травму? Не можешь иметь детей?

Лэй Янь пожалел, что дал повод к недоразумению. Он резко оборвал:

— Говори быстро, если есть что сказать! Я женат — да! Но это не твоё дело! Между нами больше нет никакой связи! Я не хочу тебя видеть и никогда не увижу! Считай меня мёртвым! И я тебя буду считать мёртвым! Всё! Чёрт!

— Ты, Лэй Янь, сукин сын… — рявкнул Лэй Дэюн, но Лэй Янь уже отключил звонок.

Семнадцать лет назад Лэй Дэюн изменил жене — и сделал это особенно мерзко. Обычно мужчины уходят к молодым и красивым, бросая «постаревших» жён. Но в случае Лэя Дэюна всё было иначе.

Шэнь Чунъянь в те годы была женщиной лет тридцати с лишним — высокой, яркой, с выразительными чертами лица. По современным меркам — «яркая красавица». Но Лэй Дэюн этого не ценил. Полагаясь на собственную высокую статную фигуру и привлекательность, он предпочёл ради выгоды жениться на дочери своего начальника, даже согласившись уйти из семьи без гроша. Лэй Янь не находил слов, чтобы описать внешность той женщины — любое сравнение показалось бы оскорблением для его матери.

За семнадцать лет Лэй Янь виделся с отцом не больше десяти раз. Для него этот «отец» давно перестал существовать — гораздо ближе ему был Сун Хуа.

Теперь Лэй Янь был в ярости. Он сел в инвалидное кресло, взял чёрные хлопковые штаны с зашитыми штанинами, одной рукой оперся на подлокотник, приподнял таз, другой натянул пояс — обе укороченные ноги скрылись в штанинах. Затем он открыл дверь ванной и выкатился в коридор.

И в следующее мгновение замер.

В гостиной, у обеденного стола, стояла Чжоу Цяо и с изумлением смотрела на него. Она ещё не успела поставить сумку.

Воздух будто застыл. Лэй Янь, сидя в кресле, превратился в каменную статую.

Между ними было не больше метра. Чжоу Цяо не могла отвести взгляд — впервые она видела его без протезов. Обе культя были укутаны в штанины: короткие, настолько короткие, что даже не выступали за край сиденья. Концы их были округлыми, спокойно лежали на ткани. В сочетании с худощавым торсом и длинными руками эта картина поразила её до глубины души.

У Лэя Яня в руках был только телефон — даже тряпки, чтобы прикрыться, не нашлось. Он слышал, как громко стучит его сердце, будто вот-вот выскочит из груди.

Они смотрели друг на друга несколько секунд. Наконец Чжоу Цяо опомнилась, резко развернулась спиной к нему и громко сказала:

— Прости!

Лэй Янь молчал — он и не знал, что сказать.

Единственная мысль в голове: «Лучше бы я умер».

Лучше бы я умер.

Исчез бы прямо сейчас.

Я сошёл с ума, раз пустил Цяоцяо жить сюда.

Чёрт.

Пальцы сжали обод колеса так, что костяшки побелели. Он опустил голову, развернул кресло и, объехав Чжоу Цяо, укатился в свою комнату и закрыл дверь.

После этого Чжоу Цяо ещё долго стояла у стола, а потом тяжело опустилась на стул.

Она была измотана. Сегодня второй день месячных, и живот так болел, что она не выдержала полной смены и попросила у управляющей отпустить её домой пораньше.

Образ Лэя Яня не выходил из головы. Она привыкла видеть его в протезах — целым, сильным. Конечно, она знала, что он лишился ног, но увидеть это собственными глазами… Это было шоком.

И как раз в самый неподходящий момент! Выражение его лица… Он выглядел так, будто потерял душу. Взгляд, полный отчаяния, заставил её сердце сжаться от боли. Чжоу Цяо прижала ладонь ко лбу: «Что теперь делать?»

Она натворила глупость.

Он наверняка в бешенстве.

Лэй Янь не вышел ужинать.

Чжоу Цяо не посмела постучать, только написала ему в WeChat.

[MI&IM мужская одежда — Цяоцяо]: Лэй Янь, иди поешь.

Он не ответил.

Через десять минут она написала снова:

[MI&IM мужская одежда — Цяоцяо]: Ужин в холодильнике. Я иду спать, если проголодаешься — подогрей сам.

Он по-прежнему молчал.

Чжоу Цяо вздохнула и ушла в свою комнату.

Этой ночью она спала плохо: болел живот, и во сне ей всё снился Лэй Янь.

Сначала он сидел у окна в ресторане с горячим котлом, глаза горели, улыбка — полна жизни. Потом вдруг ссутулился в инвалидном кресле, без ног, лицо бледное, взгляд мрачный, под глазами — тёмные тени. Он пристально смотрел на неё.

Из культей начала сочиться кровь — всё больше и больше. Алые капли падали с кресла на пол. Чжоу Цяо испугалась, хотела подойти, но ноги не слушались. Она металась во сне, извивалась… и вдруг проснулась.

Вся в поту, она почувствовала липкость под собой. Включила настольную лампу, откинула одеяло — и увидела пятна на простыне и трусах.

«Ну конечно, не может быть удачи подряд», — подумала она, прижимая живот. Было всего пять утра. Она встала, приняла душ и сняла пододеяльник.

Еда в холодильнике не тронута — Лэй Янь так и не поел.

Чжоу Цяо сложила остатки в контейнер — возьмёт на работу, — а затем сходила на рынок за свежими продуктами и снова приготовила ему обед.

Лэй Янь так и не выходил из комнаты. Перед уходом на работу Чжоу Цяо написала ему в WeChat:

[MI&IM мужская одежда — Цяоцяо]: Лэй Янь, ты проснулся?

Без ответа.

[MI&IM мужская одежда — Цяоцяо]: Если проснулся, выходи поесть. Я иду на работу, сегодня у меня вечерняя смена.

Без ответа.

[MI&IM мужская одежда — Цяоцяо]: Прости за вчерашнее. Я не хотела.

Всё так же — тишина.

Чжоу Цяо не знала, что делать, и с тоской вышла из дома.

[MI&IM мужская одежда — Цяоцяо]: Не забудь поесть. Не голодай.

Лэй Янь давно проснулся — он почти не спал эту ночь. Сквозь полусон он дождался рассвета и услышал щебет птиц за окном.

Потом соседка встала: сначала пошла в ванную, потом на кухню, а затем вышла из дома.

Немного погодя она вернулась, снова возилась на кухне, и вскоре в гостиной воцарилась тишина. В это время на экране его телефона вспыхнуло уведомление о новом сообщении.

Телефон был на беззвучном режиме. Сейчас Лэй Янь не хотел слышать ни звука и не желал видеть никого. Ему хотелось просто умереть — закрыть глаза и больше не просыпаться.

Чжоу Цяо ушла на работу. Но естественные потребности заставили Лэя Яня встать. Однако он не пошёл в ванную, а взял ночной горшок, стоявший у кровати, и справил нужду прямо в постели.

Без ног ночное пробуждение — сущая пытка. Если сесть в кресло и ехать в туалет, это займёт много времени, окончательно разбудит и, что хуже всего, может привести к новой встрече с Чжоу Цяо.

Поэтому ночью он всегда пользовался горшком. Раньше Цяоцяо этого не замечала — он выливал содержимое и мыл горшок, когда она уходила на работу.

Три с лишним года он жил так — телом и душой истощённый, до глубины ненавидя свою жизнь.

Единственным утешением были его романы. В вымышленном мире он то был юным гением боевых искусств, то безвестным учеником даосского монастыря, то учёным наследным принцем, то грозным полководцем, ведущим армии в бой…

Настоящий Лэй Янь мог существовать только в этих мирах, полностью отрезанный от реальности. Он сам не выносил вида своего изуродованного тела, каждый день с утомительной рутиной: надеть протезы, снять их, надеть на протезы брюки и обувь… Словно, пока он в протезах, он всё ещё целый.

— За что мне это?

— Почему именно я?

— В мире столько людей — почему именно я?

Это были вопросы, на которые он никогда не получит ответа.

В одиннадцать вечера Чжоу Цяо вернулась домой. Открывая дверь ключом, она чувствовала тревогу.

С одной стороны, ей хотелось, чтобы Лэй Янь, как обычно, заперся в своей комнате. С другой — надеялась увидеть его в гостиной, чтобы хоть что-то сказать.

Она глубоко вздохнула, открыла дверь — гостиная была тёмной. Чжоу Цяо тихо вздохнула, включила свет, переобулась и устало опустилась на стул.

Живот уже не так болел, но усталость давила.

Под ней скрипел тот самый стул — из четырёх только этот стоял неровно.

Раздражённая этим звуком, она сняла куртку, принесла из своей комнаты старую ненужную футболку, ножницы и верёвку, села прямо на пол и начала отрезать полоски ткани, чтобы подвязать ножки стула.

В гостиной раздавались странные звуки. Лэй Янь не мог понять, чем занимается Чжоу Цяо. Немного помучившись, он всё же выкатил кресло в коридор. Открыв дверь, он увидел Цяоцяо на полу, вокруг неё — инструменты и обрезки ткани.

http://bllate.org/book/4960/495078

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода