× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод Shared Intoxication / Общее опьянение: Глава 10

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После того совещания Цзян Чжэнь по-прежнему чувствовала неловкость при встрече с Сун Цинцин. Раньше они не вмешивались в дела друг друга и спокойно сосуществовали как приличные коллеги, но после всего случившегося отношения между их группами стали напряжёнными и неопределёнными.

Цзян Чжэнь старалась избегать Сун Цинцин — куда бы ни шла, делала всё возможное, чтобы не столкнуться с ней. Сун Цинцин же, напротив, часто сама искала её, чтобы посоветоваться или задать какой-нибудь вопрос.

Раз та не держала зла и даже смиренно обращалась за помощью, у Цзян Чжэнь не осталось причин чувствовать себя скованно. Она стала общаться с ней открыто и без стеснения. Иногда они даже обедали вместе, и за эту неделю их отношения неожиданно стали гораздо ближе.

Забравшись в машину, Сун Цинцин спросила:

— Есть ли у тебя любимые рестораны?

В голове Цзян Чжэнь мгновенно всплыл «At Will». Прошла уже неделя, голос полностью восстановился, но при мысли о той ложке острого соуса ей становилось до боли стыдно.

Она покачала головой:

— Нет, я ещё плохо знаю город. Посоветуй что-нибудь.

— Отлично! Значит, место выбираю я, — сказала Сун Цинцин.

За последние дни температура поднялась, будто снова наступило лето. Днём солнце ярко светило, а теперь, вечером, улицы сияли огнями. Приближались два праздника подряд, и атмосфера была праздничной, почти как на Новый год.

Сун Цинцин привезла Цзян Чжэнь в западный ресторан и выбрала для них место на открытой веранде.

На небольшой сцене выступал бард с гитарой, его ленивый, хрипловатый голос медленно разливался в тёплом воздухе.

Ночной ветерок, напоённый летним зноем, приятно ласкал щёки.

Заказ делала Сун Цинцин: пицца с ассорти грибов, салат из утиной грудки с апельсинами, запечённые макароны с говядиной и сыром, а также две порции чёрной ежевичной виски.

Сун Цинцин была на год младше Цзян Чжэнь, родилась и выросла в Шанхае, два года училась в Великобритании. По манере речи и поведению было ясно: её семья, скорее всего, весьма состоятельна.

За ужином разговор неизбежно зашёл о городе, в котором они жили. Сун Цинцин вздохнула:

— Когда подавала документы в вуз, я не хотела поступать в шанхайский. Мечтала либо уехать на север, где бывает снег, либо в Гуандун — там можно носить платья круглый год.

Цзян Чжэнь сделала глоток виски и улыбнулась:

— Я тоже не хотела оставаться дома, но уехала недалеко — училась в Цзянчэне.

— А почему ты потом приехала работать в Шанхай? — спросила Сун Цинцин.

— Хм… — Цзян Чжэнь задумалась и пожала плечами. — Наверное, потому что люблю вызовы?

Она пояснила:

— В предыдущей компании всё было стабильно, не требовалось никаких инновационных маркетинговых решений, схемы работы были застывшими. Мне стало скучно, и я решила сменить работу.

Сун Цинцин, подперев подбородок рукой, смотрела на неё с восхищением и одобрением:

— На твоём месте я бы хотела работать с такой сотрудницей.

Эти слова заставили Цзян Чжэнь слегка улыбнуться. Про себя она подумала: «Ты, кажется, скоро станешь моим руководителем».

Она не злилась. У Цзян Чжэнь были амбиции и стремление к карьерному росту, но она не завидовала другим. Если упустила возможность — не зацикливалась на этом. Как она сама говорила: впереди ещё много времени, и то, что принадлежит ей по праву, она не уступит.

Всего неделю назад она считала эту женщину соперницей, почти врагом, а теперь они сидели напротив друг друга, пили вино, болтали — и, несмотря на разные характеры, удивительно хорошо ладили. Из бывших противниц они превратились в хороших подруг.

Выпив полбокала, обе замолчали, спокойно ели, слушая медленную музыку и любуясь ночным пейзажем города.

Красота Шанхая роскошна и дорога. Кто-то мечтает остаться здесь любой ценой, а кто-то устал и хочет сбежать.

Цзян Чжэнь поправила растрёпанные ветром волосы. Мерцающие неоновые огни отражались в её глазах, словно крошечный осколок Млечного Пути.

Атмосфера в ресторане была прекрасной: на перилах вились цветы, приглушённый свет создавал романтичное настроение. Здесь было полно влюблённых пар.

Но Цзян Чжэнь не любила такие места. С самого первого шага внутрь всё было предсказуемо — как и этот бокал виски в её руке.

— Ничего особенного, — думала она. — Ни ошибок, ни радостей, и потому — никаких эмоций.

Всё же лучше та маленькая винная лавка.

Ужин закончился около восьми вечера.

Сун Цинцин тоже выпила, и когда они подошли к парковке, у их машины стоял молодой человек в строгом костюме.

Цзян Чжэнь уже подумала про себя: «С каких это пор водители так официально одеваются?» — но тут мужчина слегка поклонился Сун Цинцин и произнёс:

— Мисс.

Цзян Чжэнь замерла на месте, рот сам собой приоткрылся от изумления.

Сун Цинцин, заметив её замешательство, потянула за рукав:

— Давай, садись.

Цзян Чжэнь села в машину, и, возможно, от алкоголя, не могла сообразить, что происходит.

Она ткнула пальцем в водителя и тихо спросила Сун Цинцин:

— Кто это?

Сун Цинцин достала из автомобильного холодильника бутылку воды и протянула ей, совершенно спокойно:

— О, это наш семейный водитель.

Цзян Чжэнь взяла воду, открыла и сделала большой глоток, чтобы успокоиться.

Она знала, что Сун Цинцин из обеспеченной семьи, но не ожидала, что у них есть личный водитель.

«Вот и всё, — подумала она. — Я думала, мы обе простые офисные работницы, а ты, оказывается, настоящая шанхайская аристократка».

Она передумала. Теперь ей было кисло. Ужасно кисло.

От простого к роскошному — легко, а от роскоши к простому — трудно. Именно так чувствовала себя сейчас Цзян Чжэнь.

Раньше она спокойно сидела одна на диване с банкой пива, а теперь всё казалось пресным и скучным. Телевизор переключал канал за каналом, но ничего интересного не находилось.

Цзян Чжэнь отложила пульт и растянулась на диване, тяжело вздохнув.

Был девятый час вечера, первый день праздничных выходных, и она умирала от скуки.

Биологические часы заставили её проснуться на следующее утро в восемь, но вспомнив, что сегодня выходной, она снова закрыла глаза и заснула.

Проснулась уже ближе к полудню. Цзян Чжэнь встала, умылась и съела бутерброд.

Вчера весь день она провалялась дома без дела, и сегодня решила не унывать — пора сделать генеральную уборку.

Уборка — тоже способ снять стресс. Когда всё вокруг становится чистым и упорядоченным, настроение само собой улучшается.

Закончив уборку, она вынесла мусор, приняла душ, переоделась и отправилась на ужин.

«At Will» по-прежнему скромно прятался в глубине переулка. Деревянная дверь отделяла шумный мир снаружи от уютного хаоса внутри.

На закате солнечные лучи ласково согревали кожу. У входа в винную лавку лениво лежал золотистый ретривер, прищурив глаза и наслаждаясь последними лучами дня.

Люди не могут устоять перед пушистыми созданиями.

Цзян Чжэнь невольно замедлила шаг и тихо подошла, присела перед собакой. Она специально села сбоку, чтобы не загораживать солнце.

Ретривер, почувствовав присутствие человека, открыл глаза, высунул язык и приподнялся.

Цзян Чжэнь протянула руку и погладила его по голове. Он послушно потерся о её ладонь.

Золотистые ретриверы и так добродушны, а этот ещё и не боялся людей, да и вообще был очень мил.

— А, вы пришли! — вдруг раздался голос.

Цзян Чжэнь вздрогнула — из двери вышел официант.

Она встала, смущённо улыбнулась:

— Да.

— Вы так долго не появлялись… Я уж думал… — он осёкся на полуслове и, почесав затылок, глуповато улыбнулся.

Цзян Чжэнь поняла, что он хотел сказать, и решила сделать вид, что ничего не замечает:

— Просто много работы, совсем нет времени.

Все и так всё понимают — не стоит выносить сор из избы.

Она заметила, как официант отвязывает поводок от столба, и спросила:

— Это собака заведения?

— Да, хозяина. Зовут Картошка, — ответил он.

Едва он произнёс имя, ретривер тут же радостно гавкнул — узнал себя.

Цзян Чжэнь наклонилась и потрепала его по голове:

— Так тебя зовут Картошка?

Официант, держа Картошку на поводке, вежливо отступил в сторону, уступая дорогу.

Перед ней — искренние глаза юноши, под ногами — милая собачья морда. Всё это вместе создавало непреодолимое давление доброты.

Цзян Чжэнь глубоко вздохнула и заглянула внутрь.

— Знакомые столы, знакомый свет, знакомый запах.

Будто какая-то невидимая сила толкнула её вперёд. Сердце на миг замерло, и прежде чем она успела опомниться, левая нога уже переступила порог.

Между кухней и залом винной лавки «At Will» имелось небольшое окошко — через него официанты передавали заказы повару и забирали готовые блюда.

Ян Фань, приняв заказ у гостей, вернулся на стойку. Чэнь Чжо, который должен был находиться за барной стойкой, в этот момент бездельничал неподалёку. Он похлопал Ян Фаня по плечу:

— Что заказала наша пьяница?

Ян Фань ответил:

— Что-то поесть.

Чэнь Чжо разочарованно протянул:

— А?

И уточнил:

— Без алкоголя?

Ян Фань кивнул:

— Да, без алкоголя.

Чэнь Чжо не сдавался:

— Точно? Совсем не пьёт?

Ян Фань, глядя на него невинными глазами, сказал:

— Не заказала. Будет ли пить в будущем — не знаю.

Чэнь Чжо скривил губы, засунул руки в карманы и, ворча себе под нос, направился обратно к бару:

— Скучно, совсем скучно.

Пэй Сяосяо сидела за стойкой, лущила орешки и, услышав их разговор, прокомментировала:

— Чэнь Чжо ещё не наслушался выговоров?

Чжоу Минлэй, прислонившись к шкафу с бумагами и калькулятором в руках, записал цифру, поправил очки и сказал:

— Его тайная подруга исчезла. Сердце разбито.

Последние дни Чэнь Чжо постоянно поглядывал на дверь, будто надеялся, что она вот-вот откроется. И вот, наконец, она пришла… но перестала пить.

Всё началось с той злополучной рюмки вина, которую он ей подлил.

Пэй Сяосяо и Ян Фань тихонько захихикали — Чэнь Чжо сам себе злобный джинн: переборщил с добротой и отпугнул свою «подругу по выпивке».

Пока персонал за стойкой веселился, главный повар на кухне был явно недоволен.

Цзи Хэнцюй высунул голову из окошка и нахмурился:

— Где заказ?

Ян Фань вспомнил и поспешно сорвал листок с блокнота, почтительно протянул:

— Три заказа: один — новичок, второй — от Дядюшки Вань, третий — от нашей пьяницы.

Цзи Хэнцюй бросил взгляд на листок:

— Пьяница?

Ян Фань подсказал:

— Острый соус.

Правая бровь Цзи Хэнцюя слегка приподнялась. Он кивнул, взял листок и вернулся на кухню.

Меню в «At Will» казалось произвольным — якобы всё зависело от настроения шефа, но на самом деле постоянные гости давно знали: здесь учитывали предпочтения каждого. Подавали именно то, что нравилось.

Эта система «индекса настроения шефа» изначально появилась не ради рекламы, а просто потому, что Цзи Хэнцюю было лень.

Когда Чэн Цзэкай несколько дней подряд торопил его с выбором названия и меню, Цзи Хэнцюй, возясь на кухне со своими баночками, бросил:

— Да как угодно.

Чэн Цзэкай чуть инсульт не получил от злости и в отместку назвал заведение именно так: «Как угодно». Мол, и название — как угодно, и меню — как угодно, зависит от настроения шефа.

Сначала это была шутка, но потом Чжоу Минлэй переименовал заведение в «At Will». Всё-таки «Как угодно» звучало глупо.

Теперь же казалось, что лучшие решения рождаются случайно. Если бы они тогда сели и думали, вряд ли придумали бы что-то столь оригинальное. Необычное меню стало визитной карточкой «At Will», а загадочный и своенравный шеф — главным козырем заведения.

По отзывам счастливчиков, которым довелось увидеть его лицом к лицу, шеф — красавец. Насколько правдива эта информация — неизвестно, но по внешности остального персонала было ясно: при наборе сотрудников внешность тоже учитывалась.

Чэнь Чжо упомянул Дядюшку Вань — сорокалетнего мужчину с пивным животом. Его прозвали так из-за любви к фрикаделькам. Сам он был круглым и в лице, и в теле — настоящая фрикаделька. Работал учителем математики в местной школе, часто дежурил во время вечерних занятий и частенько ужинал здесь.

Ещё одним завсегдатаем был парень — друг Чэнь Чжо. У него была зелёная ёжиком стрижка и три металлических серёжки в левом ухе. Очень крутой, очень «аниме-герой». В кумирах у него был Зоро, а на руке красовалась татуировка с тремя клинками Зоро.

Его настоящее имя однажды прозвучало, но никто не запомнил. Все звали его просто Братан. Он мало говорил, был вспыльчивый, с типичной подростковой надменностью. В другом человеке это вызывало бы раздражение, но Братан был настоящим красавцем, поэтому все с удовольствием терпели его «крутость» и заносчивость. Ведь, как говорится, красота — выше всего.

http://bllate.org/book/4781/477648

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода