× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод Daily Life of Raising a Child as a Supporting Female Character in the 80s / Будни воспитания ребенка второстепенной героиней в 80-х: Глава 35

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Бай Юймэй вдруг вспомнила кое-что и спросила:

— Что с тобой в последнее время? Чжаоцай сказал, будто тебе сильно не хватает денег. Разве ты не работаешь? Разве у тебя нет зарплаты? Почему тогда всё ещё не хватает?

На самом деле Цянь Чжаоцай за это время передал Бай Сяотао немало денег. Та делала вид, будто ничего не замечает, но в душе ликовала — ей и впрямь хотелось, чтобы брат вынес из дома всё ценное и отдал дочери.

Бай Сяотао поняла: скрывать дальше бессмысленно. Глубоко вздохнув, она вкратце рассказала, что произошло, умолчав о школьном наказании и увольнении. Сказала лишь, что сама решила уйти, чтобы попробовать заняться другим делом.

— Да ты с ума сошла! — воскликнула мать. — Такую надёжную работу бросила, а теперь хочешь мучиться с каким-то бизнесом? На него нужны деньги, а если провалишься — ещё и в долг уйдёшь! Да, сейчас политика мягче стала, но кто знает, как всё переменится завтра? Что тогда будешь делать?

Бай Сяотао не желала слушать эти упрёки и нетерпеливо перебила:

— Ладно, хватит об этом. Лучше присматривай за Цзиньбао. Если с ней что-то случится, сразу сообщи мне. Я буду звонить раз в две недели.

— А с деньгами…

— Не волнуйся, я сама разберусь.

Повесив трубку, Бай Сяотао потерла переносицу. В Хуши её бизнесу постоянно мешали Ляо У и его команда — приходилось быть настороже каждую минуту.

Вернувшись домой, она случайно столкнулась с Ляо У и его товарищами. Те везли целую телегу товара и нарочно остановились рядом с ней.

Ляо У свистнул:

— Товарищ Бай, не хочешь взять у нас товар? Могу сделать скидку — продам подешевле. Как насчёт этого?

— Не перегибайте палку! — сжала зубы Бай Сяотао, готовая разорвать их в клочья.

Ляо У громко расхохотался:

— Да что ты такое говоришь! Я же дружелюбно к тебе отношусь, а ты даже не ценишь. Ах да, чуть не забыл: твой крупный клиент, кажется, вернул товар? По-моему, ему повезло. Если бы он взял у тебя, прибыль была бы куда меньше. Мы же все бизнесмены — куда выгоднее, туда и идём. Держись крепче, а то останешься с нераспроданным товаром и горой долгов!

Бай Сяотао с красными от слёз глазами смотрела на них:

— Вам, взрослым мужчинам, не стыдно издеваться над одной женщиной?

— Да при чём тут издевательства! Ты ведь не простая женщина. Если бы не ты, наша сноха не потеряла бы работу! Мы и так сдерживаемся — могли бы и пощёчин дать.

Ляо У перестал улыбаться и с презрением посмотрел на неё:

— Бай Сяотао, за все твои проделки рано или поздно придётся расплатиться. Я добрый, не считаюсь с тобой, но если бы это был Юй-гэ, тебе бы уже досталось. У него нет правила «не бить женщин». Убирайся и впредь будь поосторожнее!

Бай Сяотао действительно боялась их. Эти грубияны могли ударить в любой момент, вели себя как настоящие хулиганы, а она была бессильна против них. Ей оставалось лишь прижать хвост и убежать.

Она ушла, опустив голову.

Ляо У плюнул вслед:

— Да кто ты такая!.. Выглядишь прилично, а подлостей наделала!

***

Тем временем в Пэнчэне у Цянь Цзиньбао уже собралась своя команда, но сама она превратилась в нищую. Она до сих пор не понимала, как всё дошло до такого.

Она внезапно основала кинокомпанию, съездила в Гонконг, получила некое «посвящение» и теперь её фирма считалась гонконгской. До сих пор всё казалось ей сном.

Всё началось в один вечер. Перед сном она упомянула Юй Дэюю, что одна история показалась ей отличной для фильма и точно принесёт большую прибыль. Через несколько дней Юй Дэюй уже привёл Шао Вэньцина.

Дальше она почти ничего не контролировала. О том, что две грузовики продали, она узнала только от Юй Лин и Ду Фэнъин.

В те дни все смотрели на неё странно, будто она была роковой женщиной. Женщины даже шептались за её спиной, что она «сглазила» Юй Дэюя и скоро разорит его.

Услышав это, Цянь Цзиньбао почувствовала себя ужасно. Разозлившись на то, что Юй Дэюй продал грузовики без её ведома, она нашла его и прямо сказала:

— Почему ты не посоветовался со мной? Что, если я всё проиграю, а у тебя не останется денег? Как мы тогда будем жить?

Юй Дэюй удивлённо посмотрел на неё и недоуменно ответил:

— Да это же всего лишь два грузовика. Я ведь не отдаю их тебе даром. Если фильм принесёт прибыль, я тоже хочу получить свою долю.

Цянь Цзиньбао испытала сложные чувства. Позже она поняла: вмешательство Юй Дэюя было лишь началом. Дальше он взял всё под полный контроль. Неизвестно как, но ему удалось привлечь Хэ Чанцина.

Теперь она в этой команде была лишь номинальным руководителем. Всё решал Юй Дэюй. Каждый раз, когда Хэ Чанцин и Шао Вэньцин приходили «обсудить дела с ней», в итоге разговаривали исключительно с Юй Дэюем.

Цянь Цзиньбао пыталась влиться в их круг, но некоторые двери не открываются просто по желанию. После нескольких неудач она смирилась и спокойно приняла роль «декоративной фигуры», позволяя им делать всё, что угодно.

***

Цянь Цзиньбао грела ноги. Был уже двенадцатый лунный месяц, и через неделю многие собирались домой на Новый год.

Она размышляла, куда ехать — в Цзянши или в Чжуаншуйцунь, когда дверь открылась. Вошёл Юй Дэюй, покрытый снегом.

Он опустил руку в таз с водой. Цянь Цзиньбао вскрикнула:

— Не надо! Вода грязная!

— Руки совсем окоченели. Мне всё равно, чистая она или нет, лишь бы согреться.

Юй Дэюй легко коснулся пальцами её ступни:

— Это твоя вода для ног, я не брезгую.

Цянь Цзиньбао покраснела и тихо прикрикнула:

— Веди себя прилично!

— Говорю тебе серьёзное дело, — сказал он. — Я нашёл режиссёра. Молодой, но с интересными идеями. Мы с ним поговорили, и Хэ Чанцин с Шао Вэньцином сочли его подходящим. Хочу пригласить его в проект. Как думаешь?

— Решай сам, — ответила Цянь Цзиньбао, прекрасно осознавая свою роль «декорации». Они сами всё решают, а она лишь формальность.

Юй Дэюй взял её ногу и убрал под одеяло. Сев на край кровати, он сжал её руку и, внимательно глядя на её лицо, осторожно спросил:

— Ты же хозяйка. Только твоё «да» имеет значение.

— Я не злюсь. Просто жалею… Ты и так занят, а я ещё столько хлопот тебе устроила. Лучше бы я тогда ничего не говорила.

Увидев, что она не сердится, Юй Дэюй успокоился и похвалил её:

— Ты права. Я хорошенько подумал — съёмки фильма — перспективное дело. Попробуем, не страшно, если проиграем. А если заработаем — сможем развивать дальше.

Его слова её обрадовали. Она склонила голову и посмотрела на него:

— Юй Дэюй, почему ты такой хороший?

Он улыбнулся.

***

Время быстро пролетело, и настал двадцатый день двенадцатого месяца. Люди из Чжуаншуйцуня решили ехать домой вместе — на одном грузовике, чтобы удивить односельчан.

Ду Фэнъин подошла к Цянь Цзиньбао:

— Жена Юй-гэ, мы уже собираем вещи и завтра рано утром выезжаем. Поедешь с нами?

— Я ещё не обсудила с отцом Сяобао…

— О чём тут обсуждать! Юй-гэ сказал, что решаешь ты. Если поедешь в Цзянши, мы заедем и вас туда доставим. А если в деревню — тем лучше. В кузове грузовика много места, возьмём несколько одеял, можно будет отдохнуть по дороге.

В те времена правила перевозки пассажиров в кузове грузовика не были такими строгими. Всего из Чжуаншуйцуня ехало более двадцати человек — будет весело и шумно.

— Хорошо, я тоже соберусь. Завтра утром выезжаем. Куда именно — решу чуть позже.

***

Цянь Цзиньбао подумала и решила, что лучше ехать в Цзянши. В Чжуаншуйцуне холодно и неуютно, да и в доме семьи Юй их, скорее всего, не пригласят к столу. Родители Юй Дэюя явно его недолюбливают и не считают своим. Возвращаться туда — только нервы мотать.

А в доме семьи Цянь у них есть своё место, можно сразу есть готовое, не нужно ничего устраивать.

Правда, присутствие Бай Юймэй и её дочери немного портит настроение.

Цянь Цзиньбао сообщила Юй Дэюю о своём решении. Он не возражал и сказал, что всё зависит от неё.

— Мне всё равно, где быть. Ты решай, не думай обо мне.

Юй Дэюй произнёс это просто, но Цянь Цзиньбао почувствовала горечь. В этих немногих словах скрывалась целая бездна невысказанных чувств. Все возвращаются в Чжуаншуйцунь, а он говорит, что ему без разницы.

Цянь Цзиньбао сжала его руку и пообещала:

— Впредь мы с Сяобао будем праздновать Новый год вместе с тобой. Ты больше не останешься один.

— Хорошо.

Юй Дэюй поднял её на руки и, прижавшись губами к её уху, прошептал:

— Сегодня пусть Сяобао поспит где-нибудь ещё. Хорошо?

Цянь Цзиньбао поняла намёк. С тех пор как он вернулся с Синьдао, он уже не раз давал понять, что хочет большего. Она мысленно согласилась, но ни один из супругов не ожидал, что главным препятствием окажется Сяобао.

Ребёнок спал с ними в одной комнате, и даже самые смелые супруги не осмелились бы делать «это» при нём. Сяобао уже достаточно взрослый — если он поймёт, им будет просто неловко.

Цянь Цзиньбао обвила руками его шею и тихо засмеялась:

— Сяобао очень привязан ко мне. Не уверена, что он захочет спать у кого-то другого. Поговори с ним сам.

Юй Дэюй подошёл к сыну и дал ему рубль. Мальчик был поражён: обычно ему давали копейки, максимум десять копеек, а целый рубль — это целое состояние!

— На эти деньги можешь угостить Сюй Цзюня или других ребят конфетами. Вы же дружите, верно? Когда я был маленьким, если дружил с кем-то, то ночевал у него. Не хочешь сегодня остаться у Сюй Цзюня?

Сяобао спрятал деньги в карман и покачал головой:

— Пап, я позже к нему пойду. Сегодня не могу.

Юй Дэюй едва сдержал раздражение:

— Почему именно сегодня нельзя?

Сяобао посмотрел на него с выражением «ты что, глупее меня?» и ответил:

— Завтра мы едем домой, а я ещё не собрал вещи! Миньминь уже упаковала целый мешок, а у меня наверняка ещё больше.

— Ты же мальчик, зачем сравнивать себя с девочками? Одежду тебе мама уже всё уложила.

— А… — Сяобао равнодушно кивнул и направился в дом.

Юй Дэюй остановил его:

— Куда ты? Мы же всё обсудили. Иди к Сюй Цзюню, сегодня ночуй у него.

Сяобао молча сжал губы. Юй Дэюй продолжал уговаривать:

— Он же твой лучший друг! Нужно поддерживать дружбу. Это отличный шанс! Можете болтать всю ночь, ложиться, когда захотите.

Сяобао нахмурился, чувствуя что-то неладное. Он бросил взгляд в дом и увидел выглядывающую Цянь Цзиньбао. Его глаза блеснули, и он решительно покачал головой:

— Не пойду!

С этими словами он побежал к матери и жалобно посмотрел на неё:

— Мам, не волнуйся! Я точно не пойду к Сюй Цзюню. Я останусь с тобой. Ты же боишься темноты, без меня тебе приснятся кошмары!

Юй Дэюй: «…»

Цянь Цзиньбао растрогалась до слёз и тут же забыла обо всём, что говорил муж. Она подняла сына и погладила по голове:

— Хорошо, раз ты со мной, я точно не увижу кошмаров.

Лицо Юй Дэюя позеленело. Он сердито посмотрел на сына. Тот ничего не понял, но почувствовал угрозу и ещё крепче прижался к матери, боясь, что его ударят.

***

В дороге домой было много народу. В просторном кузове разместилось более двадцати человек, все болтали и смеялись. Несколько мужчин по очереди вели машину, и вскоре они уже прибыли в Цзянши. Попрощавшись с остальными, Цянь Цзиньбао взяла Сяобао за руку, а Юй Дэюй, неся все сумки, шёл впереди. Семья троих направилась в переулок.

Двенадцатый месяц был оживлённым: дети бегали и играли, мужчины собирались за картами или шахматами, женщины щёлкали семечки и сплетничали. Увидев возвращающуюся семью Цянь Цзиньбао, все начали приветствовать их.

Короткий переулок они прошли целых несколько минут. Цянь Цзиньбао пожаловалась Юй Дэюю:

— Сколько болтунов! Зачем ты отвечал им, разве не проще пройти молча? Давай скорее зайдём, поставим вещи. Интересно, дома ли кто-нибудь.

Она постучала в калитку, но никто не отозвался. Похоже, дома никого не было. Она позвала ещё несколько раз, и вскоре издалека подбежал Сяокань.

Сяокань весь вспотел и радостно бросился к ней:

— Тётя, ты вернулась! А папа с тобой?

— Я ещё не видела твоего папу. А дедушка и мама дома?

— Дедушка ещё на заводе, а мама пошла за новогодними покупками.

Цянь Цзиньбао продолжала разговаривать с племянником, велела Юй Дэюю поставить вещи и заглянула на кухню. Там ничего не было, и она решила приготовить сама, отправив мужа на рынок за продуктами.

Вскоре вернулся Цянь Цзянь с новогодними подарками от завода. Увидев Сяобао, он обрадовался и, подняв мальчика на руки, стал разговаривать с ним во дворе.

http://bllate.org/book/4689/470606

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода