× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод Mr. Fu's Obsessive-Compulsive Disorder / Обсессивно-компульсивное расстройство господина Фу: Глава 32

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Он нежно взял её личико в ладони и принялся целовать — снова и снова. Потом, шаловливо улыбаясь, сдвинул пухлые щёчки так, что алые губки выпятились вперёд, и тут же поцеловал их ещё раз. Лянь Е покраснела и отвела его руки: он явно перегнул палку. Ведь только что её лицо выглядело ужасно глупо — наверняка просто уродливо!

— Я так счастлив, Тяньтянь, — прошептал Фу Сюйюань, целуя её после каждой фразы. — Правда, невероятно счастлив.

Лянь Е уже не злилась за то, что он мнет ей щёки, но не решалась взглянуть ему в глаза. Прикрыв лицо ладонью, она сама чмокнула Фу Сюйюаня в губы.

— Я тоже очень рада.

С тех пор как они стали проводить время вместе, даже манера говорить у неё невольно изменилась под его влияние. Фу Сюйюань тихо рассмеялся и продолжил целовать её без остановки — и вдруг почувствовал, как его тело само собой откликнулось на близость.

Лянь Е, конечно, это заметила. Она тихонько вдохнула. Фу Сюйюань уже приготовился к тому, что она испугается и отпрянет, но вместо этого девушка лишь зарделась ещё сильнее и закрыла глаза — будто… будто ждала, что он сделает с ней что-то большее.

Он захотел.

Страстно захотел.

Невыносимо захотел.

Даже спустя столько ночей, проведённых рядом с Лянь Е в одной постели, Фу Сюйюань до сих пор видел во сне бесчисленные эротические грезы. Во сне он делал с ней всё, о чём мечтал. А проснувшись и увидев её мирно спящей у себя на груди, он тут же корил себя за грязные помыслы — ведь она доверяла ему всем сердцем, а он позволял себе такие мысли! Это было неуважительно и недостойно благородного человека.

Но сейчас Лянь Е лежала прямо под ним. Она почувствовала его возбуждение — и не отстранилась, а спокойно приняла это. Фу Сюйюань знал: стоит ему сейчас сказать несколько нежных слов, и он получит всё, о чём так долго мечтал, — насладится блаженством, которое видел лишь во сне.

Ему почти не хватило сил удержаться. Совсем чуть-чуть.

Лянь Е, зажмурившись, всё ждала… В душе у неё не было страха — лишь лёгкое волнение перед неизвестным. Но если бы её сейчас спросили, сожалеет ли она о том, чтобы отдать себя Фу Сюйюаню, она бы ответила — нет. Даже если в будущем им суждено расстаться, она всё равно не пожалела бы.

Однако вместо ожидаемого обладания она почувствовала лишь нежный поцелуй на лбу. Лянь Е удивлённо открыла глаза. Фу Сюйюань смотрел на неё с ласковой улыбкой. Увидев её смущение, он спросил:

— Очень хочешь?

— Нет! — воскликнула она.

— Скажи честно, я не стану смеяться.

— Да нет же, нет! — Лянь Е энергично замотала головой. — Просто мне стало сонно! Я вообще ни о чём таком не думала!

Фу Сюйюань рассмеялся, взял её маленькую ручку и поцеловал тыльную сторону ладони.

— Мне очень хочется тебя.

Тогда… почему?

Лянь Е промолчала, но по выражению её лица Фу Сюйюань понял, что она недоумевает. Он слегка почесал её мягкое ушко и сказал:

— Я хочу подождать до нашей брачной ночи.

Затем тихо добавил:

— Я хочу, чтобы ты стала моей женщиной… но не так.

Это было бы неуважительно к ней и слишком грубо. Да, плотская близость — часть жизни, но разум способен управлять желаниями. Всю свою жизнь Фу Сюйюань учился контролировать себя. С детства его учили, какие качества необходимы истинному главе рода. И теперь, столкнувшись с любимой женщиной, он тем более обязан проявить выдержку. Хоть он и желал её — он не собирался поддаваться этому порыву.

Он хотел подарить Лянь Е нечто большее. Не просто лишить её девственности в спальне Хэюаня без всяких обязательств. Не воспользоваться её смятением и физическим преимуществом, чтобы привязать к себе. Он хотел, чтобы она отдалась ему по доброй воле и почувствовала настоящее счастье.

Лянь Е мягко улыбнулась. В её взгляде не было ни капли сомнения или страха — лишь безграничная вера.

Без твёрдой скорлупы и груза прошлых обид перед ним предстала настоящая Лянь Е — та, о которой он мечтал, та, к кому стремилось его сердце, та, которую он любил всей душой.

— Тогда обними меня и усни, — тихо попросила Лянь Е. Хотя в комнате были только они вдвоём и можно было говорить громко, её голос был еле слышен — будто шёпот.

Казалось, сам воздух вокруг наблюдает за ними, и стоит ей произнести хоть слово — и эти сладкие признания услышат все вокруг.

Как же стыдно!

Лянь Е постоянно краснела рядом с Фу Сюйюанем — казалось, её щёчки никогда не теряют румянца. И сейчас ей было особенно неловко.

— Хорошо, — так же нежно ответил Фу Сюйюань и добавил: — Но, может, сначала стоит принять душ?

Лянь Е вспыхнула ещё ярче. Ой, правда! Она совсем забыла! Ей стало так неловко, что она легонько стукнула его в грудь и, быстро вскочив, бросилась в ванную.

Фу Сюйюань перевернулся на спину и стал смотреть в потолок, украшенный резьбой с облаками. Слушая журчание воды из душа, он невольно улыбнулся. Эта глупенькая девочка — забежала в ванную, даже не взяв с собой пижаму.

Лянь Е осознала свою оплошность только после того, как вымылась. Она действительно была слишком взволнована и забыла взять с собой ночную рубашку. Теперь в ванной оставалось лишь полотенце… А выходить в одном полотенце ей совсем не хотелось. Впрочем, вскоре она заподозрила, что Фу Сюйюань сделал это нарочно. Он ведь такой внимательный и сообразительный — наверняка заметил её замешательство. И всё это время не стучал в дверь, потому что…

Но тут же отбросила эту мысль. Нет, Фу Сюйюань точно не из таких. Просто, наверное, тоже не обратил внимания.

В этот момент в дверь постучали. Как и предполагала Лянь Е, Фу Сюйюань мягко напомнил ей, что она забыла пижаму, и сообщил, что положил её рядом с корзиной для белья у двери. Затем спросил: принести ли ей одежду самому или она сама возьмёт.

— Сама возьму! — быстро ответила она, и он отошёл.

Только что вымытая кожа Лянь Е казалась особенно белой и нежной. Она посмотрела на своё отражение в зеркале и удивилась: у неё даже ключицы появились! За последние месяцы она так сильно изменилась, что сама себя почти не узнавала.

Разве это та самая обыкновенная, ничем не примечательная Лянь Е? Её кожа теперь словно у свежесваренного яйца — белоснежная, глаза блестят влагой, губы алые, чёрные волосы мягко ложатся на плечи изящными волнами, шея вытянута, плечи округлы — перед зеркалом стояла по-настоящему красивая женщина.

Она, конечно, не могла назвать себя худощавой, но и «толстушкой» её больше не назовёшь. «Пухленькая» — вот подходящее слово для описания её нынешней фигуры. Лянь Е долго смотрела на своё отражение, не в силах оторваться. Каждый раз, глядя в зеркало, она замечала, что становится всё красивее.

И это не было самовлюблением. Даже в самые полные времена её личико всегда оставалось милым и аккуратным — просто немного пухлым. Иначе как бы она завела трёх симпатичных парней? Просто раньше её фигура мешала считать её красавицей. Но теперь она действительно похудела. Лянь Е провела рукой по талии — там была мягкая, упругая плоть, и она так приятно отдавалась под пальцами, что девушка ущипнула себя несколько раз, наконец поняв, почему Фу Сюйюань так часто задерживает руку именно на её талии.

Оставшись одна, она распустила полотенце и внимательно осмотрела своё тело в зеркале.

Пышная грудь, округлые бёдра.

Чем дольше она смотрела, тем сильнее краснела. В конце концов, она поспешно снова завернулась в полотенце, нервно моргнула и глубоко вдохнула. Какая женщина не любит красоту? Раньше Лянь Е не старалась быть красивой, потому что её тело не соответствовало её представлениям о совершенстве. Но теперь всё изменилось. Словно с её плеч свалился огромный камень — с тех пор как она вернулась из родного дома, её душа наполнилась лёгкостью и радостью, а давние комплексы и печаль исчезли без следа.

Лянь Е невольно улыбнулась. Она ещё немного посмеялась над собой, потом подошла к двери ванной и открыла её.

Фу Сюйюань полулежал на кровати и, услышав шорох, повернул голову. Он ожидал, что Лянь Е потянется за пижамой и тут же спрячется обратно. Но вместо этого она вышла сама.

Ну, «вышла» — громко сказано. Точнее, она всё же стеснялась, но старалась быть смелее.

Перед ним предстало зрелище, от которого Фу Сюйюань невольно сел на кровати и уставился на неё, не моргая.

Он всегда был джентльменом — вежливым, сдержанным, соблюдающим дистанцию даже с женщинами, которые ему нравились. Такое поведение было влито в него с детства. Даже с Лянь Е, которую он обожал, он никогда не позволял себе ничего вульгарного. Но сейчас его взгляд горел, как пламя, и Лянь Е впервые видела такого Фу Сюйюаня. Ей показалось, будто она — маленький крольчонок, который сам себя вымыл и принёс прямо к пасти хищника.

— Выкупалась? — спросил он хрипловато.

— М-м, — кивнула она и медленно подошла ближе, всё ещё держа в руках ночную рубашку. Но, встретившись с ним взглядом, Лянь Е не выдержала, опустила глаза, сунула пижаму ему в руки и прошептала: — Всё равно потом снимать… Не буду надевать.

Фу Сюйюань посмотрел на неё снизу вверх и про себя простонал: «Господи, да разве Ты не видишь, как мне тяжело сдерживаться?» Он поцеловал её в губы и, не дав ей опомниться, стремительно направился в ванную, плотно захлопнув за собой дверь.

Поцелуй и движение к ванной были настолько стремительны и слиты воедино, что Лянь Е даже не успела сообразить, что произошло. Она растерянно постояла несколько секунд, потом обеспокоенно подошла к двери. Но едва её рука коснулась ручки, из-за двери донёсся низкий, хриплый стон Фу Сюйюаня — тот самый, который она узнала бы даже среди тысячи других. Хотя у неё и не было практического опыта, теоретически Лянь Е прекрасно понимала, чем он занят.

Ручка вдруг показалась ей раскалённой — она отдернула руку и бросилась под одеяло, будто её поймали на месте преступления. Хотя, по сути, преступником был вовсе не она. Лянь Е так глубоко зарылась под одеяло, что начала задыхаться, и только тогда высунула голову. Прямо перед носом оказался плюшевый мишка.

Спальня изначально была строгой и классической, но Фу Сюйюань расставил здесь множество милых игрушек. Лянь Е их обожала, но сейчас ей показалось, что мишка смотрит на неё с понимающим видом. Она поскорее перевернула его лицом к столу и снова спряталась под одеяло.

Через несколько секунд стало жарко, и она осторожно высунула ножку.

А в это время Фу Сюйюань стоял в ванной, глядя на свои ладони, покрытые белой пеной, и горько усмехался.

Он явно переоценил свои силы. Наверное, стоило подумать об этом ещё в тот день, когда они впервые легли спать вместе. Хорошо ещё, что Лянь Е по натуре скромная и застенчивая — будь она чуть смелее, он давно бы не выдержал.

…Хотя даже в юности он никогда не прибегал к таким методам облегчения. А теперь, в зрелом возрасте, оказывается, настолько возбудим! Только что он включил душ, чтобы заглушить звуки, а теперь направил струю воды себе в лицо и глубоко выдохнул.

Может, им действительно стоит пожениться как можно скорее? А то он боится, что так и заболеет от постоянного напряжения.

Он долго стоял под душем, пока на лице не исчез и след страсти, и только тогда вышел. Увидев, что Лянь Е прячется под одеялом, оставив снаружи лишь одну ножку, Фу Сюйюань удивился. Он не знал, что она всё слышала, — иначе, с его острым слухом, обязательно бы заметил.

Поэтому он просто удивлённо спросил, чем она занята.

Лянь Е крепко держала одеяло, не давая ему открыть. Сейчас она не могла смотреть ему в глаза — обязательно выдала бы себя. Фу Сюйюань пару раз потянул, но, видя её упрямство, лишь рассмеялся и позволил ей прятаться. После того как он высушил волосы и выключил основной свет, оставив лишь тусклую лампу у изголовья, он наконец залез под одеяло.

Тёплое, мягкое женское тело оказалось в его объятиях — и он сразу почувствовал, как напряглось всё тело. Да, он сам себе создал муки, но отпустить её не мог.

Лянь Е, зажмурившись, старалась дышать ровно, чтобы он не заметил её волнения. Но через некоторое время она всё же набралась храбрости, перевернулась и прижалась к нему лицом.

Это было настоящее испытание для Фу Сюйюаня — ощущать рядом такое соблазнительное тепло и не сойти с ума.

— …Позволь мне помочь тебе, — прошептала она.

— … — Фу Сюйюань подумал, что ослышался.

— Я… я всё слышала… — Лянь Е покраснела.

http://bllate.org/book/4553/460276

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 33»

Приобретите главу за 6 RC. Или, вы можете приобрести абонементы:

Вы не можете войти в Mr. Fu's Obsessive-Compulsive Disorder / Обсессивно-компульсивное расстройство господина Фу / Глава 33

Для покупки главы авторизуйтесь или зарегистрируйте аккаунт

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода