Лу Юйань выглядел не слишком довольным, и Руань Ин поняла: она слишком явно выдала свои намерения. На ходу она сочинила нелепое оправдание:
— Когда я вела программу «Вопросы и ответы», один слушатель прислал вопрос: мол, его босс всегда отвечает минутными голосовыми сообщениями, и он не знает, как на это реагировать.
Говоря это, Руань Ин чувствовала себя крайне неловко.
— Поэтому я подумала, что, наверное, все занятые люди — например, ваш босс или врачи вроде вас — обычно отвечают голосом.
Лу Юйаню показалось, что в её объяснении что-то не так, но он не мог сразу понять, что именно.
Он лишь кратко пояснил:
— Пациентам и их родственникам я пишу текстом. А родным и друзьям, когда занят, — голосом.
— А… — протянула Руань Ин с лёгким разочарованием. — Только когда занят?
Лу Юйань помолчал, потом спросил:
— И что?
— Ничего, — спокойно покачала головой Руань Ин.
Она никак не могла раскрыть свои истинные мысли.
Наступила тишина. Лу Юйань спросил:
— Ещё выпьешь?
— Нет, — ответила Руань Ин.
Лу Юйань пошёл расплачиваться, и они направились к месту, где стояла его машина.
Тем временем госпожа Чэнь продолжала бомбардировать Лу Юйаня сообщениями: спрашивала, что он хочет поесть, точно ли приедет в пять и не забудет ли захватить кое-что по дороге.
Телефон постоянно вибрировал, и Лу Юйаню пришлось идти и одновременно отвечать госпоже Чэнь.
Между делом он бросил взгляд на Руань Ин, идущую с внутренней стороны тротуара, — и заметил, как она внезапно перешла на другую сторону, оказавшись теперь ближе к проезжей части.
В этот момент мимо них со свистом пронеслась электрическая тележка, едва не задев их. Руань Ин, не отрывая взгляда от дороги, инстинктивно подняла руку, загородив Лу Юйаня от возможного столкновения и тем самым поставив его в безопасную зону.
В узком переулке гудели велосипеды и электромобили, звенели звонки, доносилась болтовня прохожих — всё сливалось в непрерывный шум.
Как только тележка промчалась мимо, рука Руань Ин опустилась.
Лу Юйань застыл на месте, поражённый увиденным.
Они как раз подошли к машине, и Руань Ин случайно поймала его взгляд. Она удивлённо спросила:
— У меня что-то на лице?
Она ведь ничего не ела и сегодня не красилась — вряд ли что-то могло прилипнуть.
Лу Юйань перевёл взгляд с её лица на окно машины, вернулся к реальности и спросил:
— Куда тебе ехать?
Руань Ин немного удивилась, что он спрашивает, но честно ответила:
— В магазин к подруге. Не стоит тебя беспокоить, доктор Лу.
Лу Юйань посмотрел на неё — смысл был очевиден.
Руань Ин была не из тех, кто стесняется. Раз он сам не против, она не стала отказываться от подвоза.
К тому же в машине можно будет ещё немного послушать его голос.
Но, к её досаде, едва она села в машину, как получила звонок от Тань Сюээр с просьбой о помощи.
Когда они доехали до кофейни, разговор только закончился.
Руань Ин попрощалась с Лу Юйанем и с сожалением вышла из машины.
Пройдя несколько шагов, она обернулась и увидела, что его автомобиль ещё не уехал. Она быстро вернулась и подошла к машине.
Не успела она постучать в окно, как оно опустилось. Лу Юйань повернул голову, его глаза были чуть прищурены:
— Ещё что-то?
Руань Ин моргнула и прямо спросила:
— Доктор Лу, я ведь не ваша пациентка?
Лу Юйань чуть приподнял ресницы:
— Разве вы не моя «полупациентка»?
Руань Ин не ожидала, что он так быстро вернёт ей её же слова.
Она запнулась и пробормотала:
— Ну вы просто сняли повязку и осмотрели глаз… Я даже не полупациентка, честно говоря.
Лу Юйань промолчал.
Руань Ин, не унимаясь, настаивала:
— Так я не пациентка, верно?
Лу Юйань долго смотрел на неё, в его глазах мелькали неясные эмоции.
И как раз в тот момент, когда Руань Ин начала подозревать, что слишком явно выдала себя, она услышала от него уклончивый ответ:
— Как скажете.
— «Как скажете», — пробормотала Руань Ин, сидя у окна с подбородком, упирающимся в ладони. — Он имел в виду, что если я скажу «нет», то я не пациентка? Или напоминает, что раз я сама сказала, будто я его полупациентка, то так тому и быть? Ведь сказанное слово — что вылитая вода, назад не вернёшь.
Иногда Руань Ин не могла не восхищаться богатством и глубиной китайского языка.
Сидевшая напротив Сы Нянь, слушавшая эти одни и те же фразы с самого прихода Руань Ин в кофейню, спокойно отхлебнула кофе и прокомментировала:
— Этот доктор Лу говорит интересно.
Руань Ин бросила на неё взгляд и кивнула в знак согласия.
Хотя Лу Юйань и немногословен, она чувствовала: в нём есть своя изюминка.
Сы Нянь, наблюдая за её мучениями, улыбнулась:
— Если так хочешь знать — позвони ему и спроси. У тебя же есть его контакты?
— Лучше нет, — подумав, ответила Руань Ин. — Это было бы… неуместно.
— Почему неуместно? — прищурилась Сы Нянь. — Или у него есть девушка, и он не может принимать звонки от «полупациенток»?
Руань Ин не сдержала улыбки от её поддразнивания:
— Девушки, скорее всего, нет. Но если я позвоню и начну допрашивать его… разве он не заподозрит мои намерения?
Сы Нянь задумалась и признала:
— Да, пожалуй, ты права.
Помолчав, она перевела внимание на другое:
— Откуда ты знаешь, что у него нет девушки? Вспоминаю, в день твоего выписания ты упоминала, что этот доктор Лу не только голосом хорош, но и очень красив.
Руань Ин пояснила:
— Я слышала, как одна из родственниц пациентов расспрашивала медсестру.
Был вечер, Руань Ин не могла уснуть и вышла прогуляться. Мимо проходила родственница одного из больных и осторожно выведывала у медсестры: есть ли у Лу Юйаня девушка, какой тип женщин ему нравится, и предлагала свою племянницу — «прекрасная партия, идеально подходит».
Медсестра сказала, что не знает, какие женщины ему нравятся, но точно знает: он никогда не упоминал о девушке, а большую часть свободного времени проводит в больнице.
Выслушав это, Сы Нянь заявила:
— Значит, не просто «скорее всего», а точно нет.
— Почему? — заинтересовалась Руань Ин.
Сы Нянь развела логику:
— Он почти всё свободное время проводит в больнице. Врачи и так работают без отдыха. Если бы у него была девушка, но он всё равно не проводил бы с ней ни дня — разве такая девушка не сбежала бы давно? Кто станет встречаться с человеком, который триста шестьдесят дней в году на работе?
Руань Ин хотела согласиться, но перед её мысленным взором вдруг возникло лицо Лу Юйаня. Его внешность нельзя было описать одним словом «красив». Он был настолько хорош собой, что затмил бы даже знаменитостей, живущих за счёт своей внешности.
Поэтому она возразила:
— Не факт. Может, кому-то именно такой и нравится?
Сы Нянь помолчала, потом моргнула:
— Тогда остаётся только сказать: этой девушке нравятся красивые мужчины, которые никогда не бывают дома.
Руань Ин промолчала.
В последующие несколько дней Руань Ин сидела дома и записывала озвучку для нового радиоспектакля Сы Нянь.
Отправив готовую работу, она получила сообщение от мамы — госпожи Ли — с вопросом, занята ли она.
Руань Ин открыла календарь: сегодня снова суббота, и маме не нужно вести уроки.
Она без колебаний набрала номер.
— Алло! — раздался бодрый голос госпожи Ли. — Инин!
Руань Ин улыбнулась и протянула:
— Мам, ты сейчас не готовишься к урокам?
Госпожа Ли фыркнула:
— Если бы я готовилась, я бы не взяла трубку. Я очень сосредоточенный человек.
Руань Ин рассмеялась:
— Да-да, наша госпожа Ли — образцовый и преданный своему делу учитель истории. В этом году тебя точно выберут «лучшим педагогом», правда?
Мама Руань Ин преподавала историю в старшей школе. Поскольку у неё было много свободного времени, последние годы она также исполняла обязанности классного руководителя.
— Опять за своё, — проворчала госпожа Ли, но в голосе явно слышалась радость.
Мать и дочь поболтали о жизни. Госпожа Ли напомнила дочери, что, хоть работа и важна, нельзя забывать и о себе.
Ей не нужно, чтобы дочь добивалась больших высот — лишь бы была счастлива.
Руань Ин пообещала:
— Хорошо, мамочка. А у тебя в классе не появилось непослушных учеников? Если да — запиши их имена, и я, когда приеду домой, устрою им разнос!
Госпожа Ли фыркнула:
— Что за чепуху несёшь! Мои ученики все примерные.
Руань Ин улыбнулась:
— Отлично. А если кто-то всё же будет шалить и злить тебя — скажи им, что у тебя дочь ужасно строгая и обязательно с ними разберётся.
— Ладно, ладно, — засмеялась госпожа Ли. — А чем ты сегодня занимаешься? Не собираешься куда-нибудь сходить?
— Нет, — ответила Руань Ин. — Решила отдохнуть дома, пока есть выходной.
Она почувствовала, что мама колеблется, и спросила:
— Что случилось? Есть какие-то новости?
Госпожа Ли вздохнула:
— Я вдруг вспомнила… сегодня день рождения господина Цуя.
Она помолчала и добавила:
— Если у тебя есть время, навести его.
Руань Ин на мгновение замолчала, потом тихо ответила:
— Хорошо, я позже свяжусь с дядей Цуем.
Госпожа Ли одобрительно кивнула:
— Отлично. Он весь в работе, питается как придётся. Если сможешь — посиди с ним за ужином.
— Обязательно, — пообещала Руань Ин.
Поговорив ещё немного, они повесили трубку.
Руань Ин некоторое время смотрела на потемневший экран телефона, затем снова включила его и написала сообщение Цую Чжи.
Дядя Цуй, настоящее имя Цуй Чжи, был коллегой и другом её отца.
После смерти отца Руань Ин и госпожа Ли многое ему были обязаны.
Руань Ин не была коренной жительницей Бэйчэна, но прожила здесь много лет. После кончины отца они с матерью вернулись в Цзянчэн.
Только в университете она снова приехала сюда. С тех пор Цуй Чжи часто помогал ей.
После смерти отца Цуй Чжи стал для неё почти родным человеком.
Но несколько месяцев назад они поссорились из-за дочери Цуя и с тех пор почти не общались.
Убедившись, что Цуй Чжи сегодня на работе, Руань Ин переоделась, собралась и вышла из дома.
Её глаза почти полностью зажили. После завтрашнего повторного осмотра она планировала выходить на работу. Теперь она могла ходить без солнцезащитных очков — следы у глаза были почти незаметны, если не всматриваться.
Сначала она зашла в знакомую кондитерскую заказать торт, потом отправилась в торговый центр выбрать подарок и, рассчитав время, поехала в участок.
Цуй Чжи был действующим полицейским и до сих пор работал в отделении.
Спустились сумерки. Глубокой осенью вечера становились особенно холодными.
Лу Юйань только вышел из больницы, как получил звонок от двоюродного брата Чэнь Цзинъяна с просьбой приехать в участок и подписать документы для его освобождения.
Лу Юйань уже привык к таким просьбам:
— Нет времени.
Чэнь Цзинъян принялся умолять:
— Братец! Ты же мой родной брат! Сегодня суббота — ты точно свободен!
Он жалобно добавил:
— На этот раз я правда ни в чём не виноват! Просто в баре несколько парней приставали к двум девушкам, и я не смог промолчать.
Лу Юйань холодно произнёс:
— И тебя сразу же арестовали?
— Э-э… — Чэнь Цзинъян почесал нос, чувствуя себя виноватым. — Кто мог подумать, что они начнут драку? Я же не мог просто стоять и получать удары — пришлось защищаться. Иначе было бы позорно для нашего рода Чэнь!
Лу Юйань промолчал.
Зная, что тот собирается отказаться, Чэнь Цзинъян быстро добавил:
— Брат, вчера тётя звонила и просила меня прийти к вам на обед.
Госпожа Чэнь была его главным козырем против Лу Юйаня.
Она обожала своего племянника, а тот умел быть милым со старшими.
Недавно, когда Лу Юйань проигнорировал просьбу Чэнь Цзинъяна, тот пожаловался госпоже Чэнь — и та устроила Лу Юйаню целый ряд свиданий вслепую.
Почувствовав, что брат колеблется, Чэнь Цзинъян подлил масла в огонь:
— Если ты не приедешь, мне придётся звать тётю в участок!
Лу Юйань уже собирался что-то сказать, но в этот момент услышал в трубке:
— Чэнь Цзинъян! Ты ещё не закончил звонок? Иди, нам нужно сделать ещё одну запись.
Чэнь Цзинъян обернулся и пробормотал:
— Чёрт, откуда в участке такая красотка?
Потом он торопливо спросил:
— Брат, ты приедешь или нет? Полиция требует, чтобы я положил трубку!
Лу Юйань нахмурился:
— Адрес.
Суббота не была самым загруженным днём в участке, но происшествий всё равно хватало.
Когда Руань Ин приехала, Цуй Чжи как раз уехал на задание вместе с учеником и другими полицейскими. Когда он вернётся — неизвестно.
Все в участке знали Руань Ин. Это было знакомое место, и ей нечего было делать, поэтому она решила подождать.
Однако она не ожидала увидеть здесь Лу Юйаня.
http://bllate.org/book/4542/459470
Готово: