× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод Your Ship Is Real [Showbiz] / Твой шиппинг — правда [шоу-бизнес]: Глава 31

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Наконец, едва успев до сумерек, наша героиня Хэ Суй освоила половину навыка езды на велосипеде и каталась по бескрайним степям, наслаждаясь каждой минутой. Почему именно половину? Потому что научилась она только ездить — слезать с велосипеда так и не умела.

После нескольких неудачных попыток затормозить, каждая из которых заканчивалась падением, Хэ Суй решила: раз уж села — так и не слезать.

— Но ведь ей всё равно пришлось бы слезать. Как она это сделала? — с любопытством спросил режиссёр Сюй Линь после съёмок.

Цзун Цюань замялся, не зная, как описать увиденное — то ли «жуткое зрелище», то ли «нечто невыразимое». Он лишь мельком взглянул на свою коллегу, которая всё ещё улыбалась, вспоминая свои подвиги:

— Сам спроси у неё.

Хэ Суй беззаботно махнула рукой:

— Врезалась в стог сена! Там, у одного крестьянина, стог был — выше человеческого роста, мягкий, как подушка. Я просто на полном ходу в него влетала — и всё, готово! Ни царапины.

Правда, потом пришлось долго вытаскивать соломинки из одежды. Она говорила и одновременно выдёргивала из волос и воротника колючие стебельки.

— И Сюй Линь всё это снял? — с досадой пробормотала Хэ Суй, вспоминая, как выглядела на записи. — Как же мне неловко стало!

— Зато это прекрасное воспоминание, — возразил Цзун Цюань.

— Долго готовился? — с лёгкой иронией спросила она.

Цзун Цюань понял её с полуслова:

— Не так уж и долго.

— «Падший бог» — мой настоящий дебют. Спасибо тебе, Цзун Цюань… нет, профессор Линь Му, что исполнил мою мечту.

Юноша и девушка склонили головы друг к другу, и в глазах Хэ Суй, сверкающих, как озёрная гладь под лунным светом, читалась гордость за полученный комплимент.

Тридцать четвёртая глава. В день рождения Хэ Суй получила свой первый хайп в карьере

Ровно в полночь сериал «Феникс в короне и шелках» опубликовал видео с поздравлением — пятнадцатисекундный ролик, снятый одним дублем. По мере того как девушка изящно ступала по земле, перед зрителем раскрывалась картина: лунная ночь на реке Чэлань в середине осени, словно сошедшая с полотна древнего мастера.

Её героиня Лу Цзиньдиэ среди пёстрой свиты придворных дам выделялась холодной, почти неземной красотой — будто небесная наложница, случайно оказавшаяся среди смертных.

Вслед за этим студия фильма «Есть дух» тоже опубликовала поздравление, приложив к нему фотографию.

Хэ Суй в образе принцессы Шу Ю, облачённой в роскошное придворное платье и увенчанной драгоценной диадемой, спускалась по ступеням Академии Ланхуань. Солнечные лучи играли на золотых перьях её подола, и вся она сияла недоступным благородством и величием.

Оба проекта собрали массу поклонников: в «Фениксе» снимались Тан Цзиньжун и Цзин Мин, а в «Есть дух» — Цзян Цюнь и Цзин Мин. Поэтому, как только студии опубликовали материалы, фанаты звёзд и просто ценители визуала взорвались:

[В «Фениксе» — чистая, как роса, в «Есть дух» — королевская осанка! Эта девушка — просто находка!]

[Первое видео — будто улетает к луне, второе фото — заставляет пасть на колени!]

[Пишите в чат: «Хэ Суй — королева атмосферной красоты»!]

[Хочу все её фото за минуту!]

[А вы не видели её фото с коктейльной вечеринки? С бокалом в руке, в драгоценностях — настоящая звезда с рождения!]


В итоге поклонники обменялись всеми доступными изображениями, и красота Хэ Суй быстро вышла за рамки узкого круга. Её менеджер тётя Мэй вовремя подключилась к тренду, и вскоре за ней последовали сотни маркетинговых аккаунтов. К концу дня рождения тема #ХэСуйКоролеваАтмосфернойКрасоты# взлетела в топ-хайп.

Когда Хэ Суй и Цзун Цюань закончили праздновать и она наконец взяла в руки телефон, оба остолбенели.

Её ассистентка Цици ещё несколько часов назад прислала сообщение: мол, зайди в соцсети и выложи хотя бы одно фото.

Хэ Суй растерялась: весь день она каталась по снегу, а когда ели торт, никто не сделал снимка. В итоге спас положение Цзун Цюань: он выгрузил с камеры фото и видео, отправил ей и Цици.

@ХэСуйV: Двадцать один год — и ни разу не видела снега…

К посту прилагалась фотография: она в красном лыжном костюме, на голове — снеговик размером с кулак.

Студия Хэ Суй тут же опубликовала праздничный влог — видео, где она лепит снежки и устраивает снежную битву в поместье.

Эти материалы лишь укрепили хайп, вызвав новую волну зависти:

[Я тут на юге жарюсь, а ты в снегу катаешься? Завидую!]

[Точно как моя южная соседка по комнате в первый раз увидела снег!]

[А я, северянин, доволен! ~кошачья мордашка.jpg]

[А я, южанка, ещё больше завидую! ~лимон.jpg]

[А никто не жалеет ассистентку Хэ Суй? Её же снегом в лицо! 23333]

[Ассистентка — молодец! Даже не пыталась увернуться от камеры!]


*

После возвращения из Новой Зеландии Хэ Суй и Цзун Цюань прилетели в международный аэропорт Хуаньнани. Там они ненадолго попрощались: Хэ Суй отправилась домой навестить отца, а Цзун Цюаня уже ждал Дун Шу, чтобы отвезти его в Ланьчэн — съёмки сериала «Бессмертный в бренном мире» уже вовсю шли, и Сюй Линь заждался.

Однако и дома Хэ Суй задержалась ненадолго: тётя Мэй прислала Цици за ней машину.

Цици, которая, думая, что ушла от «когтей» менеджера, теперь вновь оказалась под её началом, всю дорогу жаловалась на тяжёлую участь.

Хэ Суй потерла виски. За последние дни ей самой поступило немало звонков от тёти Мэй. Эта женщина по праву считалась грозой индустрии — решительная, требовательная и не терпящая промедления. Всего десять дней отпуска — и уже целая гора дел накопилась.

Арендованная студия после трёх месяцев ремонта и проветривания наконец была готова. Хотя это и было её собственное пространство, Хэ Суй впервые сюда заглянула и робко заглядывала внутрь, будто соискательница на собеседовании.

Первым делом новоявленной «босс» пришлось участвовать в совещании руководства — то есть встретиться с тётей Мэй. Основной темой стала стратегия работы Хэ Суй на ближайшие полгода.

— «Хроники короля судоходства» — проект студии «Цинчэн», с очень сильной командой. Роль главной героини Чжэнь И уже давно зарезервирована. Изначально продюсеры хотели утвердить Фэн Мо, но после того как твоё фото с коктейльной вечеринки стало вирусным, они согласились дать тебе шанс на кастинг.

В оригинале Чжэнь И — младшая дочь богатейшего торговца Чжэнь Сеюй, выросшая среди драгоценностей. Писатель описывает её красоту так: «Лишь рубин достоин сравнения с ней» — яркая, роскошная, ослепительная.

Именно так Хэ Суй и выглядела на той вечеринке: с бокалом в руке, в тяжёлых украшениях, каждое движение — грация и шарм. Она и вправду была словно ожившая Чжэнь И.

Поэтому, увидев всего лишь короткое видео, продюсеры сразу согласились пригласить её на кастинг.

Студия «Цинчэн» славится в индустрии безупречным качеством: их сценарии и постановки часто затмевают всё остальное. Сниматься в их проекте — значит быть признанным режиссёрами и сценаристами, и фанаты обычно устраивают трёхдневное ликование.

Хэ Суй просматривала предоставленные материалы:

— Режиссёр «Хроник» — Кан Минь?

— Да, — подтвердила тётя Мэй. — У «Цинчэна» несколько штатных режиссёров, но Кан Минь — их главный. Уже несколько раз получал премию «Цинлянь» за лучшую режиссуру.

— Шанс уникальный, — сказала Хэ Суй. — Я хорошо подготовлюсь. Это ведь экранизация романа?

Тётя Мэй кивнула и подала знак Цици, та подкатила передвижную стойку:

— Два миллиона иероглифов. Хочешь, я выделю тебе только главы с Чжэнь И?

Хэ Суй сглотнула:

— Нет, спасибо. Если уж выделять — то сама. Отдайте мне весь текст.

Тётя Мэй похлопала её по плечу:

— Молодец! Так и надо. Но учти: это мужской роман, и хоть Чжэнь И — главная героиня, у неё мало реплик и сцен. На съёмки отведено два месяца. А потом тебе сразу нужно будет идти в следующий проект. Пока что достойных предложений мало.

— Хорошо, — сказала Хэ Суй. — Всё целиком передаю вам.

— Но на этот раз задачка посложнее, — улыбнулась тётя Мэй. — Характер Чжэнь И сильно отличается от твоего. Сама увидишь, когда прочтёшь роман.

— Это мой первый главный проект, — добавила она.

— Второй, — мягко поправила Хэ Суй.

— Ах, верно! — тётя Мэй щёлкнула пальцами. — Забыла про несостоявшийся фильм Сюй Линя. Он всё ещё планирует его снимать?

— Жаль, конечно, — вздохнула Хэ Суй. — В день рождения Сюй Линь даже смонтировал для меня несколько фрагментов из «Падшего бога». По его словам, он очень сожалеет, но сейчас у него нет времени: и он, и Цюань-гэ’эр заняты «Бессмертным в бренном мире», а потом сразу начнут готовить следующий проект.

— Режиссёры и продюсеры, как и актёры, растут через проекты, — заметила тётя Мэй. — Им придётся потратить немало сил. Хорошо хоть, что у этих двоих достаточный капитал, чтобы «платить за обучение».

Кастинг в «Хрониках короля судоходства» был назначен через три дня. Всё это время Хэ Суй почти не отрывалась от книги — ела, ходила в туалет, спала… и всё остальное время читала. Ей даже снились особняки на берегу реки Хуань, звуки цзяннаньских арий и запах жасмина.

Как и предупреждала тётя Мэй, роман действительно мужской. Женские персонажи в нём — в основном жёны и дочери главных героев. Чжэнь И — младшая дочь торговца Чжэнь Сеюй, четвёртая в семье, у неё три старших брата. Её увлечения — театр, кино, западная мода и рестораны.

Настоящая избалованная «золотая ложка».

Но если бы она оставалась просто фоновой красоткой, фанаты бы не так её любили. В финале романа, после потрясений, вызванных войной и крахом семьи, эта «золотая ложка» снимает европейские наряды, надевает простую хлопковую одежду, продаёт драгоценности и вместе с главным героем преобразует судоходную компанию, открывает фабрики, строит школы и детские приюты, продолжая дело отца. Она становится настоящей предпринимательницей с патриотическим духом.

Именно за это читатели и полюбили Чжэнь И: в мужском романе она — не просто украшение, а сильная женщина со своим путём и достоинством.

Поэтому с самого начала анонса проекта фанаты скептически относились к кастингу: «Во всей индустрии нет актрисы, которая смогла бы сыграть „рубиновую“ Чжэнь И! Все либо слишком кукольные, либо слишком героические — ни одна не подходит!»

(Споры и троллинг в сети мы опустим.)

Тем временем Хэ Суй тихо пришла на кастинг в «Хроники» и после двух проб получила роль — лично по решению Кан Миня.

— Как только она надела платье, повесила серьги и села на балконе среди цветущих японских айв, играя вилочкой с кусочком торта… — объяснил режиссёр, — в ней так и чувствовалась эта изнеженная, праздная, богатая скука, что мне захотелось её отшлёпать. Это она!

Хэ Суй: …

Ну, вроде бы комплимент?

В любом случае, кастинг прошёл блестяще. Теперь, с менеджером на подхвате, ей не пришлось беспокоиться о контрактах — тётя Мэй, как говорится, «всё ест, кроме убытков».

Попав на площадку, Хэ Суй почувствовала облегчение. Какой бы ни была работа — фотосессии, рекламные контракты — больше всего она любила именно съёмки. Просто не могла от этого отказаться.

В «Хрониках» собралось немало ветеранов сцены, и многие из них были её бывшими однокурсниками. Хэ Суй в последнее время чувствовала, что отстала от учёбы, и теперь, как прогульщица перед неожиданной проверкой, ощущала сильнейшее напряжение.

К счастью, старшие коллеги проявили заботу и поддержку. А главный герой оказался знакомым — Цзян Цюнь, её партнёр по «Есть дух».

Цзян Цюнь приехал на площадку раньше и уже неделю проходил подготовку. Увидев её, он приветливо помахал:

— Эй, маленькая лисичка!

Это прозвище она получила на съёмках «Есть дух» — так её окрестил режиссёр Фань Ичэнь. Однажды, когда она много раз повторяла одну сцену, он в сердцах крикнул: «Ты что, маленькая лисичка, дурачишься?! Будешь снимать или нет?!» — и она сразу замерла от страха. Потом сцена всё же получилась, и прозвище прижилось.

Хэ Суй улыбнулась:

— Давай забудем это прозвище? Угощаю мороженым.

http://bllate.org/book/4236/438175

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода