×
Уважаемые пользователи! Сейчас на сайте работают 2 модератора, третий подключается — набираем обороты.
Обращения к Pona и realizm по административным вопросам обрабатываются в порядке очереди.
Баги фиксируем по приоритету: каждого услышим, каждому поможем.

Готовый перевод The School Hunk Raised a Chubby Little Bird / Школьный красавчик вырастил пухлую птичку: Глава 5

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Она самодовольно прокружила пару кругов и про себя фыркнула: «Ну-ка, осмелишься теперь ещё разок сказать что-нибудь против моего благодетеля!»

Янь Цзюэ, наблюдавший за всем происходящим, лишь молча замер. «…Что за странная эта воробушка?»

Подъехавший за ним автомобиль как раз остановился у обочины. Водитель, переспросив раз пять, наконец соотнёс рыжеволосого юношу с их молодым господином.

Янь Цзюэ открыл дверь и сел в машину. Когда он уже собирался захлопнуть дверцу, то заметил воробушка, стоящего на бордюре и с надеждой заглядывающего внутрь салона.

Раньше он не пустил Линь Цзюйцзюй в машину, поэтому теперь она не решалась просто так влететь. Вдруг её снова выгонят? Как неловко будет! Да и не хотелось расстраивать своего благодетеля.

«Дорогу обратно я помню отлично, — утешала она себя. — В крайнем случае, сама полечу!»

Янь Цзюэ посмотрел на неё пару секунд, осторожно приоткрыл дверцу чуть шире и поманил её пальцем:

— Садись.

Глаза Линь Цзюйцзюй засияли. Она радостно подпрыгнула на месте пару раз.

— Чиу!

— Я прилетела!!

С этим возгласом она стремительно впорхнула в салон. Янь Цзюэ проследил за ней взглядом, закрыл дверь и сказал водителю:

— Поехали.

Водитель хотел спросить, не та ли это воробушка, что только что сидела на обочине, но, вспомнив, как молодой господин умеет «перекрывать» любые разговоры, так и не осмелился заговорить.

Янь Цзюэ устроился на заднем сиденье. Как только машина тронулась, Линь Цзюйцзюй опустилась рядом с ним и, вытянув шейку, начала клювом приводить в порядок перышки на крыльях.

Наблюдая за ней добрые две минуты, Янь Цзюэ с лёгким недоумением спросил:

— Ты, случайно, не понимаешь, о чём я говорю?

Линь Цзюйцзюй замерла на мгновение, но тут же повернула головку и занялась перышками с другой стороны крыла.

«О чём ты? Я же птичка — разве я могу понимать человеческую речь?»

Янь Цзюэ подождал немного, но ответа так и не дождался. Он усмехнулся про себя: «Глупости. Как воробей может понимать людей?»

— Могу подвезти тебя, — сказал он уже строже, — но только не смей ничего испортить в машине.

Линь Цзюйцзюй чуть не упала с места. Она с изумлением (если, конечно, у птиц бывает такое выражение лица) уставилась на Янь Цзюэ.

— Чиу!

— Как ты можешь так говорить?! Разве я такая нечистоплотная птица? Злюсь!

С этими словами она развернулась к нему спиной и, свернувшись в комочек, улеглась на сиденье. Янь Цзюэ приподнял бровь: «Неужели обиделась? Неужели воробьи настолько сообразительны?»

Глядя на её маленькую, но пухленькую спинку, ему захотелось ткнуть её пальцем. Но он сдержался.

Водитель довёз Янь Цзюэ до виллы и, прощаясь, сказал:

— Господин просил, чтобы вы навещали его почаще.

Янь Цзюэ даже не ответил. Водитель вздохнул: «Ладно, я передал. Слушать или нет — уже не моё дело».

Линь Цзюйцзюй, конечно же, вышла из машины вместе с Янь Цзюэ. Пока он шёл к дому, она порхала рядом с его плечом.

Янь Цзюэ скосил на неё глаз:

— Кажется, ты ко мне прилипла?

Линь Цзюйцзюй сделала вид, что ничего не слышала. Как это «прилипла»? Я же просто хочу получше узнать своего благодетеля! Это же часть моего плана по воздаянию!

Янь Цзюэ наблюдал за ней всю дорогу. Воробушек был чистенький, и он решил не прогонять её.

Открыв дверь виллы, Линь Цзюйцзюй перед тем, как влететь внутрь, огляделась по сторонам — вдруг Пинъань выскочит?

Янь Цзюэ не понял, что она ищет, и специально оставил дверь приоткрытой, чтобы ей было легче вылететь, если понадобится.

— Поиграешься — улетай сама, — сказал он. — У меня нет для тебя еды.

После этого он пошёл в ванную мыть руки, а затем заказал себе еду на дом.

Линь Цзюйцзюй спряталась за шторой и тщательно осмотрела всё вокруг. Отлично! Пинъаня нигде не видно.

Что до слов Янь Цзюэ о том, что у него нет еды, она и вовсе не обратила на это внимания. Столько лет культивации — и она спокойно могла обходиться без пищи неделями.

Раз Пинъаня нет, а Янь Цзюэ её не трогает, Линь Цзюйцзюй приступила ко второму этапу своего плана. Она должна найти в доме улики, где именно учится её благодетель.

Если он школьник, должны быть школьная форма, студенческий билет, учебники или тетради. Опираясь на свои воспоминания об этих предметах, она начала облетать виллу в поисках нужного.

Двери почти везде были открыты — это облегчало задачу. Но, облетев несколько раз, она так и не нашла ничего похожего.

«Странно… Неужели мой благодетель уже не учится?»

Уставшая от полётов, Линь Цзюйцзюй вернулась к Янь Цзюэ как раз в тот момент, когда он начал есть.

— Чиу!

— Благодетель, где у тебя учебники?

Янь Цзюэ увидел, как она прыгает по столу напротив него, и решил, что она проголодалась. Помедлив немного, он палочками положил ей на край стола немного риса:

— Ешь. Летала со мной весь день — небось голодная. Нелегко же.

Линь Цзюйцзюй радостно чирикнула пару раз, давая понять, что не голодна.

Но, конечно, Янь Цзюэ не понял её. Он спокойно сказал:

— Пинъань сейчас обычно греется на солнце. Если не поешь быстро, он скоро прибежит — и тогда тебе точно не достанется.

Линь Цзюйцзюй уставилась на рис с лёгкой досадой. «Ладно, раз благодетель дал — съем пару зёрен».

Она подошла к рису и начала клевать его клювиком, при этом перышки на спинке то и дело подпрыгивали. Выглядело это очень мило. Янь Цзюэ смотрел на неё, и в его взгляде появилась лёгкая мягкость.

Он не спал всю ночь, а утром его ещё и эта маленькая хлопотушка разбудила. После еды сон начал клонить его в объятия Морфея, и он решил вздремнуть наверху.

Линь Цзюйцзюй, пришедшая сюда именно для того, чтобы отблагодарить его, конечно же, хотела последовать за ним. Но на этот раз Янь Цзюэ закрыл перед ней дверь в спальню.

Он решил, что эта воробушка, видимо, приняла его за своего хозяина. Сам он едой не особенно интересовался, одного кота хватало — не хотелось ещё и птицу держать.

Сквозь дверь он холодно бросил:

— Насытилась — улетай. И больше не прилетай.

— Чиу…

Она стояла перед высокой дверью и с грустью смотрела вверх. Хотела ведь ещё и одеяльце ему поправить, пока он спит…

Пинъань закончил греться на солнце и вышел прогуляться. Линь Цзюйцзюй не захотела рисковать и, подумав немного, вылетела через щель, которую Янь Цзюэ оставил в двери.


Вернувшись в дом Линь, она превратилась в человека, оделась — и тут же зазвонил телефон.

Как отвечать на звонки, она знала, но с управлением устройством было не очень. Подняв трубку, она прижала телефон к уху:

— Алло?

— Цзюйцзюй, — раздался в трубке голос Линь Чжэньюя, — почему не брала трубку?

Линь Цзюйцзюй, конечно, не могла сказать, что гонялась за Янь Цзюэ. Она виновато пробормотала:

— Не услышала.

К счастью, Линь Чжэньюй не стал копать глубже. Уточнив, пообедала ли она, он сообщил:

— Твои документы в школу оформлены. Через пару дней дядя отвезёт тебя на зачисление.

Автор примечает: «Брат Янь: С сегодняшнего дня у меня и моей жены тоже есть „парные аватарки“».

По сравнению с учёбой Линь Цзюйцзюй гораздо больше хотелось быть рядом с Янь Цзюэ. Но в последующие дни её внутренняя метка перестала реагировать на его присутствие — он куда-то исчез. Как теперь его найти?

Стоило расстоянию увеличиться, как метка начала жечь её изнутри. Вся птичка стала вялой и унылой.

С тех пор как её культивация зашла в тупик, эта метка всё настойчивее напоминала ей: пора завершить кармическую связь, возникшую в тот день.

Пусть сейчас она и выглядела как обычная девушка-подросток, на самом деле она чувствовала себя старухой на грани смерти.

Единственный способ спастись — успешно отблагодарить Янь Цзюэ.

Благодетеля она нашла, но как именно ему отплатить — ни малейшего понятия.

Хотела дождаться его в доме, но даже следов его не осталось. Так, день за днём ожидая его возвращения, она добралась до начала учебного года.

Линь Чжэньюй специально взял выходной и лично отвёз Линь Цзюйцзюй в Первую среднюю школу. У входа в это время толпились школьники — живые, бодрые, полные сил.

В Первой средней было немало богатых учеников, поэтому машина Линь Чжэньюя у ворот не привлекла особого внимания. Зато девочка в инвалидном кресле, которую он катил рядом, вызвала почти стопроцентный интерес у прохожих.

Сюэ Чао, медленно бредущий в школу с блинчиком в руке, мельком взглянул в их сторону — и чуть не выронил завтрак.

«Какая же красотка! Такая воздушная, будто сошла с картины! В шляпке — вообще прелесть! Жаль, что на коляске… Наверное, не может ходить?»

Он в школе всегда присматривался к красивым девчонкам, но такой ещё не встречал. С этими мыслями он вошёл в класс 10-Б и, увидев парня у окна, радостно закричал:

— Брат Янь! В школу, кажется, перевелась фея!

Только после этого он заметил странность. «Почему у брата Яня рыжие волосы? Выглядит совсем не по-школьному!»

Янь Цзюэ не был в школьной форме. Он занимал два места сразу: куртку снял и небрежно бросил на соседнюю парту.

Повернувшись, он холодно посмотрел на Сюэ Чао и промолчал.

В этот момент Сюэ Чао мгновенно проглотил слово «не по-школьному». «С таким лицом хоть в радугу красься — всё равно красиво! Люди бывают разные…»

Янь Цзюэ молчал, но другие подхватили:

— Сюэ, ты про ту девчонку на коляске?

Сюэ Чао энергично закивал:

— Да! Красотка просто! Эй, а ты что меня назвал?

— Да ничего такого.

— Да я же слышал! Ты сказал «жирдяй»! Я ведь два кило скинул!

— Раньше было двести, теперь сто девяносто восемь?

— Вали отсюда! У меня и так всего сто восемьдесят!

Поругавшись немного, Сюэ Чао подошёл сбоку к последней парте и, прищурившись, улыбнулся Янь Цзюэ:

— Брат Янь, представь, если бы эта фея оказалась в нашем классе!

Янь Цзюэ сидел на последней парте, за его спиной было много свободного места. Он откинулся на спинку стула, закинул ногу на ногу и равнодушно усмехнулся:

— Ей в какой класс идти — меня не касается.

Сюэ Чао скривился. Брат Янь совсем не такой, как все подростки в их возрасте. Какой бы красавицей ни была девчонка, он всегда гнал их прочь. Ребята даже поспорили между собой: «Брат Янь, наверное, до старости один проживёт!»

«Эх, если бы мне такое лицо досталось… Какую захочу, такую и завоюю! А у брата Яня — просто преступление!»

Раз Янь Цзюэ не интересуется «феей», Сюэ Чао принялся описывать её другим одноклассникам. Те тут же загорелись любопытством и решили после уроков выяснить, в какой класс её зачислили.

В это время Линь Чжэньюй и Линь Цзюйцзюй находились в кабинете классного руководителя. Учительницу звали Инь Юйцзин, ей было за тридцать, и она редко ухаживала за собой — вблизи выглядела старше своих лет.

Волосы у неё были уложены без единой выбившейся прядки. Она внимательно объясняла Линь Чжэньюю и Линь Цзюйцзюй все правила школы.

— …Учебники я попрошу мальчиков отнести тебе в класс. Форму уже сшили — впредь старайся её носить. На уроках нельзя пользоваться телефоном и есть. — Её взгляд упал на шляпку Линь Цзюйцзюй. — И шляпки тоже запрещены.

Линь Цзюйцзюй не собиралась спорить с учителем. Выслушав, она сняла шляпку.

Ярко-рыжие волосы тут же рассыпались по плечам. Инь Юйцзин замерла.

Она посмотрела на Линь Чжэньюя и подчеркнуто сказала:

— В школе запрещено красить волосы.

Линь Чжэньюй улыбнулся и пояснил:

— Учительница, вы неправильно поняли. У этой девочки от рождения такой цвет волос. Чтобы не привлекать внимание, я и предложил ей носить шляпку.

— Понятно, — сказала Инь Юйцзин, хотя и осталась немного удивлённой, но приняла объяснение.

Закончив с инструктажем, она отправилась на свой первый урок. Линь Чжэньюй попросил её присматривать за Линь Цзюйцзюй и напомнил племяннице звонить, если что-то случится, после чего покинул школу.

Инь Юйцзин попросила старосту отнести учебники Линь Цзюйцзюй, а сама катила её коляску по коридору. Многие ученики из соседних классов вытягивали шеи, чтобы получше разглядеть новенькую. Хотя Линь Чжэньюй и говорил, что ноги Линь Цзюйцзюй просто травмированы и скоро всё пройдёт, Инь Юйцзин всё равно сочувствовала девочке.

Она катила коляску очень плавно, но Линь Цзюйцзюй вдруг нетерпеливо спросила:

— Учительница, можно чуть быстрее?

Инь Юйцзин подумала, что та просто сгорает от нетерпения попасть на урок, и одобрительно кивнула:

— Конечно.

Она и не догадывалась, что Линь Цзюйцзюй рвётся увидеть Янь Цзюэ. Как только Линь Чжэньюй припарковался у школы, её внутренняя метка отреагировала: благодетель здесь, в этой школе!

Линь Цзюйцзюй чуть с ума не сошла от радости. «Когда благодетель увидит меня, он обязательно удивится!»

До начала урока оставалось совсем немного. Сюэ Чао прислонился к окну в задней части класса и выглянул в коридор. Увидев, как классный руководитель катит ту самую «фею», которую он заметил утром, он остолбенел.

http://bllate.org/book/2586/284681

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода