— А вот это? Что это вообще значит? Почему она вернула мне это? — Он поднял шкатулку и протянул её Лэю Дуну.
Лэй Дун на мгновение растерялся, нахмурился, обдумывая ответ, и лишь затем серьёзно произнёс:
— Она с тобой дуется. Поверь, я разбираюсь в женщинах. Женщина — существо удивительное: она одновременно хочет порвать с тобой и не может решиться на окончательный разрыв. На самом деле она надеется, что ты её утешь, поймёшь её боль и сделаешь что-нибудь трогательное. Вот тогда всё будет идеально.
— Твоя невеста вернула тебе этот предмет потому, что ты вручил его ей без всяких формальностей. А ведь куда лучше подождать, пока вы уладите всё с семьёй Му, пока она простит тебя и согласится на официальную свадьбу. Тогда ты сможешь надеть ей его на палец прямо во время церемонии — под вспышки камер всего мира. Разве не будет это гораздо романтичнее и совершеннее?
Лэй Дун, завсегдатай любовных интриг, говорил так убедительно, что даже Бэймин Юй на время поверил ему. Всё-таки именно потому, что он так хорошо понимал женщин, он мог помогать Бэймин Юю — тому, кто был влюблён лишь раз в жизни и любил только одну женщину, настоящему «любовному простаку».
— Я пока поверю, что ты говоришь правду. Но если я узнаю, что ты меня обманул, ты сам знаешь, чем это для тебя кончится! — Бэймин Юй пристально смотрел на Лэя Дуна пять секунд, затем швырнул шкатулку ему под ноги и продолжил пить.
Лэй Дун поспешно подхватил её и принялся ворчать:
— Ох, босс, да это же семейная реликвия! Ты так с ней обращаешься — боюсь, разобьёшь! А если герцог Стерр спросит, я уж точно не стану отвечать!
В ответ прозвучало лишь холодное фырканье и полное игнорирование со стороны Бэймин Юя.
Лэй Дуну стало досадно. Разве легко ему было в такую рань прийти и утешать этого любовного недотёпу? Хорошо бы сейчас был Сяо У. Он уже начал скучать по своему брату. Ведь босс больше всех любит Сяо У. Может, с ним всё было бы проще?
И эта невеста… Как она могла так больно ранить босса? Неужели она действительно перестала его любить?
Лэй Дун вздрогнул и пробормотал себе под нос:
— Нет, такого не может быть. Никогда!
Успокоив Бэймин Юя, Лэй Дун немедленно отправился искать одного человека.
В тихом кафе за столиком друг против друга сидели два мужчины с внушительной аурой.
Му Цзюньфань бросил взгляд на улицу и спокойно спросил:
— Зачем ты вызвал меня в такое время?
Да, Му Цзюньфань и Лэй Дун поддерживали связь. Оба были тесно связаны с Бэймин Юем, и многое они делали вместе. Встреча сейчас была назначена тайно, чтобы избежать лишних глаз.
— Слушай, что с Му Цзюньси? Почему она непременно едет в Германию? Ну ладно, поехала — босс же всё для неё организовал. Так зачем же она ещё и злит его?
Лэй Дун был вне себя от злости. Он не мог пойти и выместить гнев на Му Цзюньси — ведь каким бы ни был сейчас Бэймин Юй, в гневе или в отчаянии, как только придёт в себя, сразу побежит к ней. А если узнает, что Лэй Дун навестил Цзюньси… Тогда уж точно с него живьём шкуру спустят!
Му Цзюньфань понял и приподнял бровь:
— Неужели Бэймин Юй получил отпор от моей Сяо Си?
Лицо Лэя Дуна потемнело:
— Ты что несёшь?
— А если нет, зачем ты меня в такую рань вытаскиваешь? — Му Цзюньфань косо посмотрел на него.
Лэй Дун помолчал немного и сказал:
— Я не хочу говорить ни о чём другом. Сейчас мне нужно знать одно: что на самом деле задумала Му Цзюньси?
— Ты спрашиваешь, что задумала моя Сяо Си? Разве Бэймин Юй сам не знает? — нахмурился Му Цзюньфань. — Ты хоть представляешь, в каком состоянии я нашёл её в Чжунго? Ни ты, ни Бэймин Юй этого не знаете! Тогда она только что потеряла ребёнка, у неё была лёгочная инфекция, нервный срыв… Когда я впервые её увидел, меня поразила только кровь — она вся была в крови!
— Раз уж ты заговорил об этом, я прямо скажу: всё, что сейчас переживает Бэймин Юй, — заслуженно! Он довёл мою сестру до такого состояния — разве я не имею права злиться? Разве она не страдает? Ты хоть видел лицо деда в тот момент? Если бы я не остановил его, он бы лично застрелил Бэймин Юя и Кинга!
Лэй Дун не ожидал такой вспышки. Ледяной тон и суровое выражение лица Му Цзюньфаня заставили его замолчать.
Но правда ли всё это? Вспомнив выражение лица босса в тот период, Лэй Дун вдруг начал понимать, почему Му Цзюньфань так разгневан.
— Босс действительно ничего не знал. Если бы он знал, он бы, несмотря на мои попытки остановить его, убил бы госпожу Жасмин. Наш босс — несчастный. Он всего лишь на шаг опоздал, и Цзюньси уже пострадала. Кто мог знать… Если бы он знал, что она носит ребёнка, он бы скорее пошёл на смертельную схватку с Кингом, чем позволил бы ей уехать с ним в Чжунго, даже если бы Цзюньси навсегда возненавидела его за это.
Му Цзюньфань холодно усмехнулся:
— То есть получается, виновата всё-таки моя Сяо Си?
— Я не это имел в виду! Я просто хочу сказать: раз уж всё это позади, давай забудем об этом. И, пожалуйста, не рассказывай боссу то, что ты сейчас сказал. Боюсь, он…
— Он действительно осмелился бы убить госпожу Жасмин? — с сомнением посмотрел на него Му Цзюньфань.
Лэй Дун бросил на него взгляд:
— И что это за выражение лица? Ты думаешь, босс не посмеет? Скажу тебе прямо: если бы я его не остановил, он бы сделал это сразу, как только узнал о выкидыше Цзюньси. Эх, госпожа Жасмин сама накликала на себя эту беду.
— Ха-ха! Получается, всё, что случилось потом с госпожой Жасмин… это руками Бэймин Юя? — Му Цзюньфаню стало интересно.
Падение госпожи Жасмин, которая много лет управляла Чжунго, взорвало мировые заголовки. Хотя на самом деле страной всё это время правил Кинг, он редко появлялся на публике, и именно госпожа Жасмин вела переговоры с другими государствами.
Когда дед узнал о её падении, он даже открыл бутылку вина, чтобы отпраздновать!
— Не совсем всё, но процентов на восемьдесят-девяносто — да. Падение госпожи Жасмин — заслуга нашего босса. Хотя, по-моему, ему и не стоило настаивать на её убийстве. Эта женщина так жаждала власти и семейных уз… А теперь лишилась и того, и другого. Её единственный сын, Кинг, больше не общается с ней и лишь сохранил ей жизнь. Даже думать приятно!
Лэй Дун вдруг понял, что отклонился от темы, и повторил:
— Так что всё-таки с Му Цзюньси? Почему она вдруг вернула тот браслет боссу?
— Ты говоришь, Сяо Си вернула браслет Бэймин Юю? — Му Цзюньфань был потрясён.
Он ведь уже объяснил ей, что означает этот предмет! Как она могла поступить так импульсивно?
— Да! Вернула боссу, и теперь он весь день как подавленный. Эх, босс и правда несчастный: впервые в жизни полюбил женщину, а тут столько испытаний! И эта женщина ещё такая капризная… Э-э-э, не смотри на меня так! Ты ведь сам знаешь, что чувствует босс. Ты понимаешь — а Цзюньси не понимает? Неужели она настолько холодна?
Глаза Му Цзюньфаня метнули в его сторону острые, как клинки, взгляды:
— Ты смеешь говорить, что Сяо Си холодна?
— А разве нет? Думаешь, только она страдает? Сходи-ка посмотри, во что превратился наш босс! Раньше — такой уверенный в себе, а теперь из-за неё превратился в алкоголика! — возмутился Лэй Дун. — Ладно, если ты не дашь мне вразумительного объяснения, я сам пойду к ней!
На самом деле Лэй Дун боялся идти к Му Цзюньси, но запугать Му Цзюньфаня — почему бы и нет?
Му Цзюньфань действительно испугался. Если этот упрямый болван действительно пойдёт к Сяо Си, ей станет ещё хуже.
Он задумался и сказал:
— На самом деле Сяо Си вовсе не холодна. Просто она до сих пор не может смириться с потерей ребёнка. Когда она сказала мне, что хочет вступить в армию, я был в шоке. Но потом понял: она просто пытается заглушить боль. Когда она осознает, что прошлое не вернуть, тогда и научится ценить то, что имеет сейчас.
— Ты слишком заумно говоришь, я ничего не понял. Объясни проще! — нахмурился Лэй Дун.
Му Цзюньфань закатил глаза:
— Хорошо, слушай внимательно. Всё дело во времени! Когда пройдёт время, когда Цзюньси поймёт, насколько Бэймин Юй важен для неё, когда осознает, что кроме него в её сердце места никому нет, тогда и наступит весна для Бэймин Юя!
Лэй Дун оцепенел:
— Не ожидал от тебя, всегда такого сухого и серьёзного, таких философских речей.
— Вали отсюда!
…
Лэй Дун с довольным видом ушёл, держа в руке диктофон. Он собирался передать запись боссу — если тот услышит эти слова, обязательно обрадуется.
Ведь это всего лишь душевный узел. Рано или поздно он развяжется.
Действительно, когда Бэймин Юй получил диктофон и прослушал запись, его настроение улучшилось. Но отношение к Лэю Дуну резко ухудшилось.
Он мрачно посмотрел на Лэя Дуна:
— Ты сказал… что Цзюньси холодна? А?
Лэй Дун похолодел: чёрт, он забыл удалить свой комментарий!
— Э-э-э, босс, я просто нес всякий вздор! Иначе Му Цзюньфань бы не сказал правду!
— Ты ещё говорил, что пойдёшь к Цзюньси? — тон стал ещё ледянее.
— Я… я пошутил! Честно! У меня столько дел, разве у меня есть время искать невесту?
Бэймин Юй пристально посмотрел на него:
— Уходи. В следующий раз не смей так говорить. Иначе…
— Обещаю! Больше никогда! — Лэй Дун пообещал и поспешил выскочить из комнаты.
Бэймин Юй лёг на кровать и несколько раз переслушал слова Му Цзюньфаня, особенно ту часть, где говорилось о выкидыше Цзюньси и крови… Его лицо побледнело, но в глазах загорелась ещё большая решимость.
— Цзюньси, клянусь, я больше никогда не позволю тебе пострадать так! — Он крепко сжал диктофон, словно давая торжественную клятву.
В это же время Му Цзюньси проходила самые суровые тренировки, чтобы отвлечься от горя.
Слова Бэймин Юя прошлой ночи всё ещё звучали в её ушах — такой грустный тон, такое отчаяние… Она никогда раньше не видела его таким.
Это был другой Бэймин Юй. Тот, которого она сама вынудила появиться.
Зачем она заставляла себя забыть? Зачем выталкивала Бэймин Юя? Ради чего? Она вдруг не могла вспомнить.
Когда Бэймин Юй собрался отправиться на учебную базу, его перехватил Лэй Дун.
Тот косо на него посмотрел:
— Есть дело?
Его тон был сдержанным, и Лэй Дун не мог понять, злится ли он ещё.
— Э-э-э, босс, ты что, собрался…
— На учебную базу.
— Ты идёшь к невесте? — Лэй Дун подошёл ближе.
— А ты теперь называешь её «невестой»? Раньше ведь всегда говорил «Му Цзюньси». — Бэймин Юй нахмурился — поведение Лэя Дуна показалось ему странным.
Улыбка на лице Лэя Дуна на мгновение застыла:
— Босс, я просто злился на Му Цзюньфаня! Я вовсе не хотел обидеть невесту.
— Так что тебе нужно? Если ничего — я пошёл! — Бэймин Юй взглянул на небо и не захотел дальше разговаривать с Лэем Дуном.
http://bllate.org/book/2396/263556
Готово: