× 📢 Хорошие новости для авторов! Для всех авторских книг комиссия теперь составляет 20% или комиссию аккаунта, если она ниже 20%. Изменение распространяется на все авторські книги и начинает действовать автоматически. Желаем вдохновения, высоких рейтингов и благодарных читачів!

Готовый переклад I woke up to find myself transformed into an alpha [BA] / Проснувшись, я неожиданно превратился в альфу: Розділ 5. Сплетенные воспоминания

(Ctrl + влево) Попередня глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Я тут вдруг вспомнил: почему ты в средней школе ушел, не попрощавшись?

Лу Лин и Пэй И были вместе уже какое-то время. Однажды, лежа у Пэй И на коленях и играя в игру на телефоне, Лу Лин внезапно вспомнил ту давнюю историю.

Пэй И медленно моргнул и отвел взгляд.

— Я с тобой разговариваю! Ты хоть представляешь, как долго я тебя тогда искал?

— Ты еще поддерживаешь связь с Ли Цин? — неожиданно спросил Пэй И.

Лу Лин в недоумении прищурился:

— В смысле? С чего это ты вдруг перескочил на нее? Хочешь ей написать? Давай я скину тебе ее контакт в WeChat.

— У тебя все еще есть ее номер?

— Ну да!

Пэй И поджал губы, столкнул голову Лу Лина со своих колен и отвернулся.

Лу Лин, внезапно стукнувшийся затылком об одеяло: «???»

Это что... он обиделся?

До Лу Лина начало доходить: неужели его парень недоволен тем, что у него сохранился контакт Ли Цин?

При упоминании Ли Цин его вдруг озарило: ведь в то время, когда семья Пэй внезапно съехала, он как раз встречался с ней!

— Эй, Пэй И, так ты съехал тогда без единого слова, потому что злился, что я завел девушку?

Пэй И обернулся и бросил на него ледяной взгляд.

Значит, угадал — он же просто ревнует!

На душе у Лу Лина стало до того радостно, что он едва сдержал улыбку.

— Я был неправ, — он обнял Пэй И за талию. — Я был тогда слишком тугодумным. Обещаю, я больше никогда не совершу такой глупой ошибки!

Сквозь тонкую ткань рубашки чувствовалась мягкая кожа. У Лу Лина возник дурной замысел: он внезапно расстегнул пуговицу и просунул руку внутрь.

Ого-го! Кто бы мог подумать, у этого парня есть пресс!

Лу Лин не удержался и пощупал его.

Рука Пэй И внезапно накрыла его ладонь, прижимая беспокойные пальцы.

— Не двигайся... — голос прозвучал хрипло.

— Ладно, — хихикнул Лу Лин и резко выдернул руку.

Теперь Пэй И выглядел как какой-то извращенец, который сидит с красными ушами и сам себя щупает за пресс.

Лицо Пэй И то краснело, то бледнело, а потом почернело от досады. Он растерянно, не находя слов, посмотрел на Лу Лина

Лу Лин подмигнул ему в ответ.

— Кстати, на следующей неделе у моего отца пятидесятилетний юбилей. Мы устраиваем банкет, ты тоже приходи.

— Я?

— Ну да. В качестве моего парня.

***

В последние годы дела семьи Лу шли в гору, поэтому в день банкета почти вся элита города Б, собралась в отеле.

У входа Пэй И преградил путь охранник.

— Прошу прощения, сэр, отель сегодня арендован полностью, посторонним вход воспрещен.

— Я к Лу Лину.

— Вы имеете в виду молодого господина Лу? У вас есть приглашение?

Пэй И промолчал. Похоже, Лу Лин не подумал об этой формальности.

— Пропустите его.

Из тени вышел Лу Лин. Охранник поклонился и пропустил их обоих.

— Приглашение?

— Отец мне их вообще не выдавал — так что я специально вышел, чтобы тебя встретить! Смотри, я все это время стоял там, — Лу Лин указал на большое дерево неподалеку, — как только увидел тебя, сразу побежал!

Как только они вошли в банкетный зал, их окружила толпа людей, оттеснив Пэй И на второй план.

Лу Лин виновато улыбнулся ему.

— Подожди меня наверху, — беззвучно прошептал он, едва шевеля губами.

Наконец избавившись от назойливых сынков и дочек богачей, Лу Лин поправил прическу и радостно побежал наверх. Он открывал дверь за дверью, пока в предпоследней комнате не увидел того, кого так хотел найти.

— Ты здесь! — Лу Лин сел рядом с Пэй И. — Уфф устал до смерти. Все эти люди такие хитрые, ходят кругами и выведывают что-то про моего отца...

— Это даже хорошо, значит, дела твоего отца в бизнесе идут всё лучше.

— Еще бы! В конце концов, это твой будущий свёкор.

Пэй И спокойно отпил вина.

— Или тесть.

Лу Лин бросил на Пэй И быстрый взгляд, ему показалось, что в его словах скрыт какой-то подтекст.

— Кстати, а где тетя?

— Какая тетя?

— Тетя Шэнь.

— Ты имеешь в виду мою маму?

Пэй И кивнул.

— Моя мама умерла, когда я был еще совсем маленьким, ты что, забыл?

Пэй И промолчал. Он смотрел на Лу Лина, и его лицо становилось все более суровым.

— Что с тобой происходит? — он поставил бокал. — Посмотри на это фото. Мы сделали его в средней школе.

Лу Лин взял телефон. На снимке двое мальчишек катались на карусели: один с абсолютно равнодушным видом, другой — с сияющей от радости улыбкой. А прямо перед ними стояли две красивые женщины.

— Это было сразу после вступительных экзаменов. Тетя Шэнь сказала, что нужно нас развеяться, и они с моей мамой отвели нас в парк аттракционов.

Лу Лин впился взглядом в женщину слева. На ней было небесно-голубое платье, а улыбка на лице казалась такой безмятежной.

Кто она? Почему она так похожа на его мать? Но ведь его мать давным-давно ушла из жизни...

Подожди... нет... нет! Мать действительно водила их с Пэй И в парк... А когда Пэй И уехал, кто-то был рядом и утешал его... кажется, это тоже... тоже была мама!

Лу Лин замер, глядя на фото. Пронзительная, острая боль внезапно охватила голову, и он с мукой схватился за нее.

— Лу Лин! Лу Лин!

Лу Лину казалось, что он слышит голос Пэй И, но сил ответить уже не было.

Голова раскалывалась. Какие-то разбитые воспоминания будто пытались сложиться воедино, но он инстинктивно отталкивал эти мысли.

Как же больно... Если бы только можно было просто забыться сном...

***

В больнице.

— Простите, дядя.

— Это не твоя вина, сынок.

Пэй И смотрел на мужчину, сидевшего на стуле. Он никогда не думал, что пять лет могут оказаться такими долгими — настолько, что когда-то энергичный, полный сил человек превратился в изможденного, поседевшего от забот мужчину.

— Кто здесь родственники? — из приёмного покоя вышел врач в белом халате и маске.

— Доктор, я его отец! — Лу Хуацян тут же вскочил со стула.

— Я ознакомился с историей болезни. Пациент попадал в автомобильную аварию?

— Да, как раз этим летом.

— Это было довольно давно, прошло несколько месяцев.

— Да...

— Получал ли пациент какие-либо серьезные травмы — психологического характера?

Лицо Лу Хуацяна внезапно побледнело, губы задрожали:

— Мать ребенка... несколько лет назад трагически погибла.

Врач кивнул:

— Тогда все сходится. Мы предварительно диагностировали у пациента частичную потерю памяти — диссоциативную амнезию. Травма, которую он пережил, создала огромную эмоциональную нагрузку, а автокатастрофа послужила триггером. Можно сказать, что это последствия той аварии.

— И... как это повлияет на моего сына?

— У пациента может наблюдаться когнитивная дезориентация. Родственники уже замечали что-то подобное?

Лу Хуацян открыл рот, но не смог произнести ни слова.

— Он не помнит о вторичных половых признаках, он даже не понимает, что у него наступил период гона, — внезапно сказал Пэй И.

— Это все же повлияет. Как только пациент придет в себя, родственникам стоит обратиться к профессиональному психотерапевту для вмешательства.

— Хорошо... хорошо... спасибо, доктор...

Лу Хуацян обессиленно рухнул на стул, болезненно обхватив лицо руками.

— Цинхэ, что же мне делать?

Пэй И услышал тихий вздох Лу Хуацяна.

http://bllate.org/book/17974/1727008

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Налаштування

Готово:

100.00% КП = 1.0

Завантажити як .txt
Завантажити як .fb2
Завантажити як .docx
Завантажити як .pdf
Посилання на эту страницу
Зміст перекладу
Интерфейс перекладу