× 📢 Хорошие новости для авторов! Для всех авторских книг комиссия теперь составляет 20% или комиссию аккаунта, если она ниже 20%. Изменение распространяется на все авторские книги и начинает действовать автоматически. Желаем вдохновения, высоких рейтингов и благодарных читателей!

Готовый перевод Alpine / Альпийский: Глава 1

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

У меня было предчувствие, что в этот раз всё будет иначе. Судя по тому, насколько паршиво я себя чувствовал.

Сону, глядя на двух сидящих перед ним людей, рассеянно покусывал губы. Заметив это, Ивон тихо цокнул языком, словно говоря, что тут уже ничего не исправить.

— Опять ты за своё. Губы потрескаются.

Ивон потянулся через стол, словно хотел кончиками пальцев разомкнуть его искусанные губы. Поймав на себе пристальный взгляд Хичжуна, Сону незаметно отстранился и перевёл разговор.

— Хичжун, вы тоже учитесь в Корейском университете? На каком факультете? С трудом верится, что такое приметное лицо я вижу впервые.

Хичжун покраснел от игривого тона, каким был задан вопрос. Вскинув густые брови, он замахал руками и замотал головой:

— Слышать такое от хёна… странное чувство. Вы ведь красивее меня… Давайте говорить проще. Вы же лучший друг Ивон-хёна. Теперь мы будем часто видеться.

— Думаешь? Ну, хорошо.

— Кстати, я с факультета искусств, а факультет бизнеса далеко. Наверное, поэтому вы меня и не видели.

— А-а, искусство. Тебе очень идёт.

— Это ведь комплимент?

Конечно. Сону, улыбнувшись Хичжуну, чьи щёки залились смущённым румянцем, кивнул. В отличие от улыбки, заигравшей на губах, взгляд, медленно скользивший по лицу сидящего напротив Хичжуна, был тусклым и безжизненным.

— Кстати, я в этот раз решил записаться в лыжный клуб вслед за Ивон-хёном.

— В «Спур»?

— Да. Никогда раньше не катался на лыжах, волнуюсь. Зимой все вместе поедем на горнолыжный курорт? Вообще-то я предлагал за границу, но хён…

Наблюдая за тем, как Сону и Хичжун мило беседуют, Ивон вдруг постучал по столу. Когда оба перевели взгляд на него, он с притворной обидой протянул:

— Вы так мило общаетесь вдвоём, что я уже ревную.

— Ах, хё-он, да нет же.

— Шучу. Если вы двое поладите, я только рад. Мой лучший друг и мой самый любимый человек.

Хичжун в ужасе замахал руками, прося не говорить таких смущающих вещей, а Ивон лишь обнял его за плечи, притягивая к себе и склоняя голову набок.

Лучший друг…

Сону мысленно повторил эти слова, изо всех сил удерживая уголки губ приподнятыми.

После этого последовали ещё какие-то пустые разговоры. О том, как эти двое встретились, о лыжном лагере, который должен состояться на зимних каникулах и тому подобном.

Сону довольно долго поддерживал беседу с улыбкой на лице, скрывая внутренний дискомфорт. Но как только почувствовал, что с него хватит, сразу же взял бумажник и поднялся с места.

— Ты куда?

Ивон было поднялся следом, но Сону удержал его за плечо, помахал сигаретой и сказал:

— Ненадолго отлучусь.

Вопреки на своё «ненадолго», он направился не в ближайшую курилку, а на улицу, прочь из отеля. Пробормотав: «Часто видеться… как же», Сону нахмурился, вспомнив лучезарно улыбавшееся лицо Хичжуна, и сунул сигарету в рот.

Не успел он сделать и нескольких шагов, как в кармане завибрировало. Зная, кто это, даже не глядя, он усмехнулся и ответил на звонок. Тут же раздался настойчивый голос:

— Нам Сону, ты где? В курилке тебя нет.

— Вечер пятницы, пора бы уже оставить вас вдвоём. Хичжун там, наверное, один, возвращайся скорее.

— И всё же не обязательно было уходить так резко. Если Хичжун узнает, что ты ушёл, расстроится.

— Да просто…

— Ты ушёл, а он всё равно продолжал говорить о тебе. Хорошо, что я вас сегодня познакомил. Вообще-то Хичжун слегка стесняется перед другими альфами…

В какой-то момент Сону просто замолчал, слушая продолжающийся рассказ о Хичжуне, и уставился в небо. Из-за густых облаков на кромешно-тёмном небе не было видно ни единой, даже самой захудалой, звезды.

Когда он научился настолько спокойно выслушивать истории о возлюбленном того, в кого безответно влюблён? Когда-то это было так тяжело, а теперь боль, от которой сжимается сердце и скручивает живот, стала привычнее самого дыхания.

Время и правда лечит. Думая об этом, он медленно выпустил дым.

http://bllate.org/book/17825/1696084

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода