× 📢 Хорошие новости для авторов! Для всех авторских книг комиссия теперь составляет 20% или комиссию аккаунта, если она ниже 20%. Изменение распространяется на все авторські книги и начинает действовать автоматически. Желаем вдохновения, высоких рейтингов и благодарных читачів!

Готовый переклад The Exorcism Daily of the Demon Husbands / Будни экзорциста и его демона: Розділ 1

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 1. Предложение

Свадебный марш оборвался внезапно.

Шумный зал в одно мгновение погрузился в зловещую тишину. Молодожены, застывшие перед алтарем, растерянно смотрели на огромный экран за спиной священника — тот зиял непроглядной чернотой.

— Свет! Быстрее, включайте свет! — завопил распорядитель.

Официанты бросились к выключателям.

Треск! Трах!

После двух коротких, болезненных вспышек все лампы в зале лопнули одновременно.

С потолка пошел дождь. Тягучая, напоминающая деготь жидкость с резким, едким запахом закапала вниз.

Кап...

Кап...

Кап...

Черная жижа заливала зал, выедая на ковровой дорожке одно пятно за другим. Гости в панике выхватывали телефоны, пытаясь вызвать помощь, но экраны лишь слепо светились: связь исчезла, а заряд аккумуляторов стремительно таял на глазах.

— Что происходит?

— В чем дело?!

— Почему нет сети?!

В панической мгле чей-то голос сорвался на визг:

— Смотрите! Там, впереди!

Люди обернулись. Из черноты экрана, словно вино из разбитой бутылки, хлынула алая кровь. Она стекала по ступеням, превращаясь в бурлящую реку. Они были не просто напуганы — они были парализованы ужасом.

Кап...

Кап...

В мертвой тишине с потолка продолжала сочиться склизкая дрянь. И вдруг у алтаря раздался истошный крик.

— Нет, нет, не надо... Я... а-а-а!

Тела новобрачных, точно перекачанные воздухом шары, стремительно раздулись и с мокрым хлопком лопнули. Ошметки плоти разлетелись по вздымающемуся морю крови.

Толпа наконец очнулась.

— Бегите! Скорее, прочь отсюда!

Люди, давя друг друга, ринулись к выходу. Никто не хотел умирать. Только не здесь, только не так!

Но удача отвернулась от них. Массивные двери, которые обычно легко распахивались изнутри, заклинило в самый роковой момент. Обезумев, те, кто успел пробиться к выходу, яростно колотили в створки, толкали их, а за их спинами уже поднимался алый прилив смерти.

— Нет! Пощадите!

Близость конца лишила людей человеческого облика. Кто-то толкал соседа в кровавое месиво, кто-то карабкался по чужим плечам на столы и стулья, пытаясь выгадать себе лишнюю секунду жизни.

Борьба была напрасной.

Кровавое море затопило зал. Каждый, кого касалась вода, раздувался и лопался, превращаясь в тряпичную куклу. Истерзанные конечности покачивались на поверхности грязных волн.

Вскоре в зале остался лишь один человек — тот, что неподвижно стоял у стены. Он поднял голову и щелкнул зажигалкой.

Тэк!

Огонек на мгновение разогнал тьму. Кровавое море исказилось, начало стремительно отступать, оставляя на полу лишь обрывки реальности: половину глазного яблока, оторванную ладонь, куски внутренностей...

А на подиуме для венчания возник безупречно одетый демон.

Человек посмотрел на него и тяжело вздохнул:

— И что на этот раз ты затеял?

Ледяной тон явно пришелся демону по вкусу. Он снял шляпу, одарив собеседника легкомысленной улыбкой.

— Делаю предложение... — весело отозвался он.

Подобрав брошенную молодоженами коробочку, демон подошел к человеку.

— Надень кольцо. Стань моим.

«Нет».

Цзун Ванчуань хотел отказать, но язык не слушался, а тело отказывалось подчиняться. Он мог лишь беспомощно наблюдать, как демон берет его за левую руку и скользит холодным металлом по безымянному пальцу. Бриллиант тускло блеснул в полумраке.

— Вот так-то лучше.

Демон довольно зажмурился и запечатлел поцелуй на камне.

В ту же секунду зал снова наполнился жизнью. Все, кого только что поглотила пучина, вернулись на свои места. Они окружили Цзун Ванчуаня, радостно и механически хлопая в ладоши. Лица их были мертвенно-бледными, лишенными всяких красок, а над головами полыхало кровавое сияние.

Демон по-джентльменски сжал его ладонь.

— Наконец-то ты перестал бежать от судьбы, любовь моя?

«Нет! Отпусти! Это не помолвка!»

«Я тебе не любовник!»

«Мы с тобой всего лишь...»

«Всего лишь...»

«Жертвоприношение!»

Цзун Ванчуань отчаянно пытался вспомнить правду, но зал уже вовсю полыхал. Жар охватил и его тело: начавшись с кончиков пальцев, обжигающая волна пламени разлилась по венам. Демон, торжествуя, увлек его за собой — в самую гущу огня...

***

— Фух!

Цзун Ванчуань рывком сел на кровати. Утреннее солнце слепило глаза, дыхание сбилось, а тело покрыла холодная испарина. Он попытался успокоиться. За окном привычно грохотал легкорельсовый поезд, на кухне звенела посуда, а из проигрывателя лились тягучие звуки «The Sound of Silence».

Это был лишь сон. Очередной омерзительный кошмар.

Он жив, он в безопасности, в своем обычном мире.

Вдруг по телу снова пробежала та самая обжигающая судорога. Он опустил взгляд и замер: на безымянном пальце левой руки сияло то самое кольцо из сна.

Ярость мгновенно вытеснила страх. Цзун Ванчуань соскочил с кровати, распахнул дверь спальни и рявкнул в сторону кухни:

— Сяо Мин! Сколько раз повторять: не смей залезать в мои сны и править память! И не вздумай вытаскивать всякую дрянь в реальность!

— Вчера вечером ты пел совсем другое.

У кухонного порога стоял мужчина в одном розовом фартуке с сердечками и обиженно на него взирал. Лицо, точь-в-точь как у демона из кошмара, сейчас лучилось притворной нежностью.

— Ты сам просил кольцо. Жаловался, что мы столько лет вместе, а у тебя на пальце пусто. Мол, я тебя совсем не люблю, и тебе от этого очень горько...

— И ты не придумал ничего лучше, чем стащить кольцо из моего собственного кошмара?

— В книге было написано по-другому...

Демон достал пухлый томик с кричащим заголовком «Путь к сердцу: уроки романтики» и с самым серьезным видом зачитал:

— «Высший пилотаж: сделайте предложение, используя венчальные кольца родителей вашей пассии». Биологических родителей у меня нет, так что пришлось позаимствовать вещицу у твоих.

Сказав это, демон широко улыбнулся, обнажив острые, как у акулы, зубы.

— Ты влез в свадебную видеозапись моих родителей, переврал её до последнего кадра, превратил всё в чертов хоррор... и считаешь это «высшим пилотажем»?

Если бы не катастрофическая разница в силах, Цзун Ванчуань прямо сейчас окунул бы эту наглую голову в святую воду и держал бы там до полного развоплощения.

— Высокоочищенная святая вода на вкус как водка, весьма недурно, — демон, явно прочитав его мысли, весело облизнулся. — Дорогой, завтрак готов.

— И что там? — буркнул Цзун Ванчуань.

Сяо Мин недвусмысленно окинул взглядом его живот, где из-под низко сидящих пижамных штанов выглядывала татуировка с двумя змеями, и вкрадчиво произнес:

— Жареный рис с морепродуктами, молоко и три глазуньи. Тебе подать в постель или всё-таки соизволишь одеться и выйти в гостиную?

— А есть разница?

— Разумеется. Если ты ешь в постели, я могу невзначай откусить кусочек твоей плоти. А за столом мне достанутся лишь жалкие крохи... — Демон картинно расстроился.

От такого плотоядного взгляда аппетит пропал окончательно.

— Я передумал завтракать.

— Если ты не поешь, я останусь голодным, — улыбка Сяо Мина стала жесткой и не терпящей возражений. — А когда я слишком голоден...

— Я помню о нашем уговоре.

Цзун Ванчуань устало вздохнул. Он выудил из вороха одежды мятую рубашку и рваные джинсы и начал одеваться прямо под пристальным взором демона. Когда он проходил мимо, Сяо Мин позволил себе фривольный шлепок.

— Я же сказал: сегодня обойдемся без игр! — Цзун Ванчуань ожёг его взглядом.

— О, ты слишком чувствителен. Мне просто захотелось посмотреть, как солнечный свет играет на твоих татуировках.

Демон лучезарно улыбнулся и убрал руку. Легкий утренний ветерок шевельнул подол рубашки, приоткрыв Галактическую бабочку на бледной коже поясницы. По этим символам невозможно было догадаться, какая именно клятва скрывается за изящным рисунком.

***

Вкус риса с морепродуктами был божественным, но Цзун Ванчуань его почти не чувствовал. С той самой ночи еда для него стала лишь способом поддержания жизни. Но есть было необходимо. Без этого не хватило бы сил ни на работу, ни на то, чтобы выдерживать бесконечные аппетиты демона.

К счастью, по сравнению с другими тварями Бездны, Сяо Мин был вполне терпим. У него была внешность, приятная человеческому глазу, и даже некое подобие заботливости. Ему нравилось готовить, нравилось кормить своего контрактора. Да и восполнение магии не всегда требовало изнурительных ласк — иногда демону хватало лишь пары укусов, чтобы оставить своего «любовника» в покое.

Как сегодня.

Цзун Ванчуань отложил ложку и обратился к нависшему над ним Сяо Мину:

— Веди себя прилично. Мне скоро идти в кафе на встречу с клиентом. Не хочу, чтобы меня приняли за какого-то извращенца.

— Сожительство с демоном куда хуже любых извращений.

Впрочем, Сяо Мин послушно отстранился.

— Дорогой, я могу рассчитывать на награду вечером?

— Если я вернусь вовремя, а не застряну где-нибудь в дешевом мотеле из-за срочного отъезда.

Цзун Ванчуань подхватил зажигалку, накинул плащ и вышел за дверь.

Бам!

Оставшись в одиночестве, Сяо Мин подошел к столу и взял лист с распечаткой заказа.

«Заказчик: Чэнь Ин.

Пол: женский.

Возраст: 25 лет.

Контактный номер: 138XXXXXXXX.

Суть заказа: В родном доме завелась нечисть. Призрак убил моего отца.

Подробности: При личной встрече.

Вознаграждение: При личной встрече...»

— Кажется, намечается кое-что любопытное, — промурлыкал он.

http://bllate.org/book/17576/1708128

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Налаштування

Готово:

100.00% КП = 1.0

Завантажити як .txt
Завантажити як .fb2
Завантажити як .docx
Завантажити як .pdf
Посилання на эту страницу
Зміст перекладу
Интерфейс перекладу