× 📢 Хорошие новости для авторов! Для всех авторских книг комиссия теперь составляет 20% или комиссию аккаунта, если она ниже 20%. Изменение распространяется на все авторські книги и начинает действовать автоматически. Желаем вдохновения, высоких рейтингов и благодарных читачів!

Готовый переклад Secret Dream Town / Тсс! У меня есть целый город!: Розділ 32

(Ctrl + влево) Попередня глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 32. Свидание

С тех пор как дедушка с бабушкой дали добро на зимний переезд в новый дом, Цинь Лэ зачастил в старое поместье. Ему то и дело казалось, что нужно докупить какую-нибудь мелочь или проверить, всё ли на своих местах. Вот и сегодня, едва переступив порог, он застал Цзинь Бо и Лэй Юна за делом: пользуясь погожим деньком, те вынесли во двор просушить одеяла.

Цинь Лэ, так и сияя озорством, подскочил к Цзинь Бо и по-свойски приобнял его за шею.

— Ага! Попались! Бездельничаете в рабочее время? Это же чистой воды прогул и использование служебного положения в личных целях!

Лэй Юн пригладил свои коротко стриженные волосы и добродушно усмехнулся:

— Да ладно тебе, Лэ-лэ. В коровниках работа как раз утихла, вот мы и решили — чего добру зря пропадать, надо вещи проветрить. Ты-то чего пришёл? Давай к столу, винограда поешь!

Друзья затащили Цинь Лэ в дом. Цзинь Бо быстро сполоснул фрукты и выставил на стол. Заметив тарелку с мелкими гроздьями, Цинь Лэ без лишних церемоний сорвал несколько ягод.

— Какой махонький. Дикий, что ли, с гор? И что, он правда вкусный?

— Вкусный, и сладкий к тому же, — ответил Лэй Юн. — Мы уже второй раз за ним ходим. Там, за коровниками, есть небольшой пригорок, вот на нём и собираем. Если хочешь, мы с Цзинь Бо в следующий раз и тебе наберём.

Он выгреб из кухни всё, что осталось, и всучил Цинь Лэ, чтобы тот забрал домой. Тот довольно похлопал по кульку:

— Договорились. Завтра у Братца Ляна выходной, так что, как закончим с делами, пойдём все вместе на заднюю гору. Наберём винограда, а потом вино поставим!

Цзинь Бо молча кивнул, а Лэй Юн проворчал себе под нос:

— И что в этом вине хорошего? То ли дело водка: хлопнул добрую чарку — вот это я понимаю, крепость, за душу берет!

Цзинь Бо наградил его таким суровым взглядом, что тот моментально притих.

— Дикое виноградное вино пьют для здоровья, а не чтобы бутылками в один присест глушить, — отчеканил Цзинь Бо. — К тому же ты из армии уволился, тело уже не то, что в молодости. Столько заданий за плечами, все старые раны ноют... Тебе о здоровье думать надо, а не о пьянстве. Ты им дорожишь вообще или как?

Лэй Юн, выслушав нотацию, закивал, как провинившийся школьник, и замер, боясь лишний раз вздохнуть.

Цинь Лэ только диву давался. Надо же, у каждого своё счастье: за всё то время, что Цзинь Бо здесь жил, он впервые слышал от него такую длинную тираду. Глядя на этого здоровяка, который теперь заискивающе улыбался своему «командиру», Цинь Лэ невольно подумал:

«Надо же, любовь — страшная сила. Прямо как у нас с Братом Ляном!»

Пока он наблюдал за этой идиллией, в голове внезапно прозвучал знакомый сигнал игровой системы:

[Уважаемый мэр, вас ожидает награда за выполненное задание! Пожалуйста, заберите её]

— Ладно, пойду я, не буду мешать вашей семейной драме, — хмыкнул Цинь Лэ. — Вот вернётся мой Брат Лян, мы вам покажем мастер-класс, как должны выглядеть настоящие чувства!

Парочка Цзинь-Лэй лишь обменялась выразительными взглядами, мол: «Иди уже с богом, сказочник».

***

Вернувшись к себе и запершись в комнате, Цинь Лэ углубился в изучение системных уведомлений.

[Уважаемый мэр! Поздравляем!]

[Вы обнаружили и выполнили скрытое задание — «Почтение горожан»]

[Количество почтивших вас жителей достигло 1000 человек]

[Активирована скрытая награда: Маленький поезд в иные миры!]

[Описание функции:]

[Трижды в день со станции может отправляться поезд. Время в пути варьируется, но не превышает 48 часов]

[В поезде будут прибывать запросы от жителей различных измерений. Вы можете обменивать товары своего городка на любые предлагаемые ими предметы]

[Внимание!]

[Среди прибывающих грузов могут оказаться опасные предметы или отходы. После сканирования системой вы сможете решить: оставить их для использования или отправить в Корзину]

[За утилизацию мусора в Корзину система будет выплачивать денежную компенсацию. Желаем успехов!]

Цинь Лэ в недоумении поскрёб затылок. Задание выполнилось само собой? Он открыл список и обнаружил, что «очки почтения» начислялись за счёт реальных жителей окрестностей Крепости семьи Цинь.

Судя по зелёным точкам на карте, большинство из них — те, кто постоянно покупал у него молоко. Люди пили его, поправляли здоровье и постепенно проникались к хозяину фермы искренним уважением и симпатией. Были даже точки в городе Б и городе Х — скорее всего, это семья Шэнь и родные Сюй Му тоже внесли свою лепту.

«В следующий раз обязательно передам им чего-нибудь вкусненького», — довольно подумал Цинь Лэ.

Он открыл меню поезда. Запросы были несложными: в основном продукты городка, иногда — экзотика с дальних островов, которую привозили его корабли, или металлические слитки из шахты.

Сверившись с запасами на складе, Цинь Лэ под завязку загрузил вагоны. Начальник станции нажал на рычаг, прозвенел колокольчик, и поезд, пуская густой пар, скрылся в тоннеле. На табло загорелся пункт назначения:

Хайчэн

Время в пути: 30 часов

Цинь Лэ замер в предвкушении. Кто знает, какие сюрпризы — или кошмары — привезёт этот состав из загадочного Хайчэна?

***

На следующее утро Цинь Лэ вскочил ни свет ни заря, воодушевлённый, словно школьник перед первой экскурсией. Стараясь не шуметь, он приготовил одежду, в которой Шэнь Минлян пойдёт в горы, быстро умылся и принялся за сборы провизии.

— Ты в лес за виноградом собрался или в кругосветное путешествие? — поддразнила его бабушка, видя, что работать внук явно не настроен.

Цинь Лэ, даже не покраснев, ответил:

— Да какая там работа, бабуль. У Братца Ляна долгожданный выходной, дел особых нет — пойдём просто погуляем, воздухом подышим.

Заметив, что бабушка иронично прищурилась, он поспешно добавил:

— Может, вы с дедушкой тоже с нами? Устроите себе свидание!

Бабушка легонько шлёпнула его по плечу:

— Ишь, чего выдумал! Над собственной бабкой смеёшься?

Она вздохнула и ворчливо пояснила:

— Дед твой за коровники переживает, глаз с них не сводит, а на мне всё хозяйство держится. Если я уйду, кто старику обед приготовит? То-то он ворчать начнёт.

Цинь Лэ понимающе кивнул:

— И то верно. Тогда вы на кухню даже не заходите, я сам на вас двоих приготовлю. В обед просто разогреете, и всё будет готово.

— Иди уж, горе моё, — улыбнулась бабушка, глядя на его счастливое лицо. — Правду говорят: вырос внук — в доме не удержишь.

От этой присказки Цинь Лэ густо покраснел и поспешил скрыться на кухне.

Он достал несколько ланч-боксов. В один сложил изысканные сладости — подарок Маленького императора, в два других — ароматную свинину с рисом. Запах стоял такой, что проснувшийся Шэнь Минлян, вдыхая ароматы, едва не забыл про свой завтрак из хлеба и молока.

— А добавки не полагается? — Пользуясь тем, что стариков нет рядом, Шэнь Минлян осмелел: подошёл сзади и обнял Цинь Лэ за талию, прижавшись щекой к его плечу.

— Добавка — это обед для дедушки с бабушкой, — рассмеялся Цинь Лэ. — А наше в боксах лежит, дождётся полудня.

— Дай хоть разок куснуть, — не унимался Шэнь Минлян, зарываясь носом в мягкие волосы у уха Цинь Лэ. Тот почувствовал, как по коже побежали мурашки, а кончики ушей предательски заалели. — Вдруг ты пересолил? Я должен снять пробу, исключительно ради безопасности старших.

— Здоровенный лоб, а у стариков еду выманиваешь! — притворно возмутился Цинь Лэ, но всё же протянул ему ложку. — Только один кусочек, остальное — в лесу!

В огромный походный рюкзак отправились также бургеры и сэндвичи из системы, чипсы, попкорн и даже упаковка жевательного мармелада. Шэнь Минлян, глядя на этот необъятный тюк, только вздохнул. Ладно, пускай. Раз Лэ-лэ хочется праздника, он этот рюкзак хоть на край света дотащит. А виноград... Ну, в крайнем случае, попросит Лэй Юна помочь собрать лишнее ведро. Для чего ещё нужны старые боевые товарищи, если не для таких моментов? На том и порешил.

Заглянув в старый дом за Лэй Юном и Цзинь Бо, компания выдвинулась в путь.

Благодаря системной пище и паре месяцев работы на ферме, Цинь Лэ окреп, так что подъём в гору не обернулся позорной одышкой. Тем не менее, он весь взмок и раскраснелся, в то время как остальные трое шагали с таким видом, будто просто вышли за хлебом. Глядя на их невозмутимые лица, Цинь Лэ невольно затаил обиду: «Ну как так-то? Они ещё и вещи несут, а я налегке — и всё равно такая разница!»

На вершине Цинь Лэ тут же развернул бурную деятельность. Расстелил плед, разложил припасы. Ему очень хотелось похвастаться своими кулинарными талантами — в глазах Лэй Юна и Цзинь Бо он так и читал немое восхищение, а на его лице буквально светилось: «Ну же, хвалите меня быстрее!»

Шэнь Минлян ласково погладил его по голове, словно гордого, но ужасно милого кота. Он не удержался и поцеловал его в макушку. Цинь Лэ, смутившись, отстранился и принялся раздавать сэндвичи и бургеры в качестве «аперитива». Следом пошли корзинки с клубникой и персиками, а гвоздём программы стал огромный арбуз.

— Откуда сейчас арбуз? — поразился Лэй Юн, прикидывая вес плода. — Сезон-то прошёл. Ого, какой тяжеленный!

Он ловко орудовал ножом, и арбуз с сочным хрустом развалился на две части. Мякоть была сахарной, ярко-алой — такую в теплицах не вырастишь.

Лэй Юн уплетал кусок за куском, а Цзинь Бо, вместо того чтобы приструнить друга, только и успевал пододвигать к нему новые ломти. Цинь Лэ понял, что они с Шэнь Минляном рискуют остаться ни с чем.

— Эй! Вы хоть знаете, сколько этот арбуз стоит? Ты мне так половину урожая за пять минут слопаешь!

Цзинь Бо поправил очки и невозмутимо ответил:

— Что поделать, народ мы бедный, тепличных деликатесов не видывали. Прошу покорно простить нас, госпожа супруга!

Цинь Лэ аж поперхнулся от такого титула.

— Ах так?! Тогда десерта не получите!

Лэй Юн тут же поднял шутливый вой, а Цзинь Бо только хмыкнул, глядя на него с напускным разочарованием. Шэнь Минлян же довольно улыбнулся и пододвинул свою порцию к Цинь Лэ, демонстрируя полную солидарность. Браво, Лэ-лэ, так их!

http://bllate.org/book/17507/1662070

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Налаштування

Готово:

100.00% КП = 1.0

Завантажити як .txt
Завантажити як .fb2
Завантажити як .docx
Завантажити як .pdf
Посилання на эту страницу
Зміст перекладу
Интерфейс перекладу