× ⚠️ Важно! Если деньги списались, не создавайте новую заявку на пополнение в той же кассе

Готовый перевод Idiot, I can fly! / Глупец! Этот дедушка умеет летать!: Глава 144. Савадика ~

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В переводе с тайского означает "здравствуйте" и "до свидания" и является самым распространенным приветствием в тайском языке.

Креветка-богомол стремительно пронеслась, вздымая ил и песок. Пусть многие и увидели Фэн Мина у неё на спине, разглядеть его лицо так и не смогли.

Не обращая внимания на большую скорость, Фэн Мин переодевался.

Сначала он закрутил волосы с помощью повязки, купленной для него Хоу И, а затем надел на голову трехцветный парик, который имел функцию автоматической укладки. Поскольку это новейшая разработка, этот трехцветный парик даже обладал функциями воздухопроницаемости и автоматического закрепления. Пока специально сильно его не потянуть, то какие бы резкие действия вы ни совершали, он не свалится.

Осталось надеть только жилет и брюки.

Сидя на голове скоростной креветки-богомола, он не боялся разоблачения.

Итак, менее чем за пять минут изначально черноволосый, холодный красавец, превратился в молодого человека с золотисто-рыже-белыми волосами на голове, одетого в жилет и брюки с цветочным принтом. Он потряс ногами, поднял бровь, а на его лице появилось провоцирующее выражение напрашивающего на побои лентяя. Фэн Мин стал походить на вылитого шаматэ.

Впрочем даже в трехцветном парике, жилете и брюках с цветочным принтом, лицо Фэн Мина все равно оставалось очень выразительным. Сменив прическу и манеру поведения, он окончательно успокоился: в такой темноте, если не подойти вплотную и как следует не приглядеться, его не узнает даже Стрелок.

Фэн Мин остался очень довольным своей маскировкой.

Затем он встал на голову креветки Пиппи, положил руки на бедра, и гордо топнул ногой.

- Пиппи! С этого момента я - экстрасенс, вернувшийся в Китай из-за рубежа, чьи предки уехали в Таиланд, чтобы разбогатеть. Отныне этого молодого господина зовут Фэн... Диця. Хмм, хорошее имя.

Фэн Диця тряхнул своими мягкими трехцветными волосами:

- Я собираюсь спасти подводный мир.

Сказав это, Фен Диця остановился и закатил глаза. Эта личина оказалась ядовитой, стоило ее надеть, как возникало ощущение, будто его IQ снизился. Однако это все равно было круто и… весело.

В этот момент креветка-богомол вдруг издал серию звуков и остановился. Его большая клешня указывала вперед, откуда доносились вызывающие дискомфорт, хаотичные колебания духовной силы.

И Фэн Диця понял, что они добрались до моря Хаоса, где воины искали кристаллы воды и где находилась пространственная трещина, изменившая все на морском дне.

К этому времени здесь уже было довольно много людей, исследующих местность с помощью жемчужин, светящихся в темноте или водонепроницаемых фонариков.

Фен Диця спрыгнул со спины Пиппи, протянул руку и погладил креветку-богомола, который с тоской и страхом смотрел на море Хаоса.

- Хотя энергии здесь достаточно, чтобы ты мог быстрее развиваться, но она слишком гнилая, темная и негативная и если ты ее поглотишь, то это может плохо сказаться на твоем дальнейшем продвижении.(в совершенствовании). Лучше поглощать обычную духовную энергию, чтобы совершенствоваться, а потом трансформироваться. Подожди меня снаружи. Я пойду туда сам, чтобы проверить ситуацию, а после обеда мы вместе вернемся в пещеру.

Пиппи издал несколько звуков, и хотя ему не хотелось отпускать старшего брата, он все же послушно развернулся и ушел.

Как только креветка-богомол исчез, Фэн Диця осветили лучи фонариков. В ярком свете экстрасенсы рассмотрели свободно рассыпавшиеся, в стиле шаматэ, трехцветные волосы Фэн Диця. Хотя этого света не было достаточно, но вычурная прическа и цветастая одежда в стиле "островного отдыха" не имели никакого сходства с черноволосой красавицей Мяомяо. И конечно он совсем не походил на изысканного красавца Фэн Мина.

Это явно не их цель.

К тому же, у этого Шаматэ, оказался плохой характер.

- Савадика.~ Да пошел ты. На что ты смотришь? Если будешь пялиться, веришь, я забью тебя до смерти, - перемежая приветствия с угрозами, выкрикнул Фэн Диця.

Только его китайский с тайским акцентом было нелегко понять, и экстрасенсы-иностранцы, во всем тексте разобрали лишь одно слово: "Савадика".

Может быть, этот парень - тайский экстрасенс?

Это вполне возможно, говорят, что там до сих пор популярен стиль шаматэ.

Тц, но если это тайский экстрасенс, то бояться особо нечего. Это всего лишь один парень, который вряд ли доставит много проблем.

Но этот мальчишка только что спрыгнул с огромной креветки Пиппи. Может быть, он обладал способностью управлять морскими существами? Если это так, то, возможно, в дальнейшем его можно будет использовать.

Фэн Диця вошел в море Хаоса под всеобщее презрение и скрытые расчёты, направленные на одинокого человека.

Оказавшись в этой морской зоне, он заметил, что пространственный разлом здесь похож на разлом в тайном царстве горы Чанбай. Некоторые различия все же имелись, но хаотичная, сводящая с ума духовная сила оставалась прежней.

Возможно, разлом здесь открылся гораздо раньше, поэтому хаотичная и зловещая аура тут накопилась и даже начала изменять окружающую среду, так что это море Хаоса гораздо опаснее, чем тайное царство горы Чанбай.

Ему нужно было взглянуть на трещину и проверить, есть ли вокруг нее серые духовные камни, которыми можно заткнуть пространственный разлом.

Хотя в его пространстве-вилле еще оставалось несколько духовных камней, они являлись его сокровищами и он ни за что их не отдаст!

Ни за что!

И в этот момент Фэн Диця внезапно почувствовал сильные колебания водных потоков, идущих со всех сторон. Спереди и сзади, слева и справа, со всех четырех направлений к нему стремительно что-то приближалось.

Не требовалось особых размышлений, чтобы понять, что это свирепые морские существа, которые подверглись воздействию хаотичной духовной силы и претерпели мутацию. Фэн Диця, под пристальными взглядами множества экстрасенсов, тайно наблюдавших за ним, закричал:

- Савадика! Морепродукты, катитесь от этого лао-цзы!

Затем Фэн Диця выбросил из рук четыре громовых шара, точно попав в четырех огромных морепродуктов, свирепо несшихся к нему.

Это были четыре крупных скалистых лобстера*, сравнимые по размеру с сухопутными тибетскими мастифами, панцири которых были усеяны шипами!

Колючие лангусты, или настоящие лангусты ( лат. Palinuridae) — семейство съедобных десятиногих из надсемейства Palinuridae. Известны также, как скалистые лобстеры ( Rock lobsters) и шипастые лобстеры ( Spiny lobsters), а в Южном полушарии (в Австралии, Новой Зеландии и Южной Африке) их называют crayfish, sea crayfish или crawfis.

* Тибетские мастифы рост 60-77см, вес 60-80кг, встречаются и более крупные особи весом 120кг.

Они оказались невероятно быстры, а шипы на их головах и передняя пара клешней были очень страшным оружием нападения.

Благодаря высокой защите, большой скорости и молниеносной атаке они покалечили немало экстрасенсов в море Хаоса. Кстати, женщина-экстрасенс, со сломанными ногами, пострадала именно от подобного мутировавшего лобстера.

Однако такие мощные глубоководные лобстеры-мутанты были поражены четырьмя громовыми шарами, размером с кулак.

Под действием электричества их клешни дико размахивали, а хвосты практически распрямились.

Фэн Диця остался очень довольным и радостно крутил задницей в окружении четырех больших лобстеров.

Мутировавшие лобстеры: "..."

Зрители-экстрасенсы: "..."

У этого тайского экстрасенса отравлен мозг?

Затем Фэн Диця снова издал "савадика", подпрыгнул высоко в воде, сложил руки вместе и вытащил наружу окутанный электричеством громовой меч и тут же яростно отрубил голову лобстеру.

Меньше чем за минуту четыре мутировавших лобстера, которые доставляли экстрасенсам немало хлопот, были обезглавлены убийцей-шаматэ.

В этот момент многие экстрасенсы, наблюдавшие за происходящим, затаили дыхание: этот тайский пользователь способностей имел не только отравленный мозг, но и ужасающе мощную...силу. Тогда неудивительно, что он в одиночку решился отправиться в тайное царство.

Что ж, пока стоило оставить этого парня-шаматэ в покое, он явно им не по зубам.

Вскоре все экстрасенсы в округе узнали, что в море Хаоса пришел тайский экстрасенс-шаматэ, очень сильный, но с плохим характером, поэтому при встрече лучше держаться от него подальше.

В месте, расположенном недалеко от центра района, Хоу И, убивал "двенадцатью небесными стволами" рыб-монстров и при этом посматривал в сторону Фэн Диця.

- Соленая рыба! Кажется, там кто-то использует способности молнии, пойдем, посмотрим. Это должно быть маленькая птичка.

Чи Сяо небрежно заморозил свирепого, мутировавшего, большого краба и сказал спокойным голосом:

- Я тоже это видел. Но как ты можешь быть уверен, что это он?

Ведь замаскированный под Фэн Мяомяо Фэн Мин был экстрасенсом водного типа.

Хоу И рассмеялся, а в его глазах мелькнула гордость.

- Интуиция.

Он развернулся и пошел прочь.

- Когда дело касается Птички, моя интуиция никогда не ошибается.

Чи Сяо поднял брови и последовал за ним. Однако Шуй Цяньму, У Буцзи и Пан Чао были немного сбиты с толку тем, что услышали от капитана Хоу. Нет, они просто чувствовали, что слова Хоу И походили на показушный собачий корм.

Разве у капитана Хоу и Фэн Мина не нормальные отношения между капитаном и членом команды? Разве близкие отношения с красавицей Мяомяо не просто прикрытие...?

Члены команды Чжу-Цюэ почувствовали, что кажется они что-то обнаружили.

И они последовали за капитанами, внимательно следя за их спинами.

Спустя почти пять минут они увидели держащего громовой меч шаматэ Фэн Диця, который с криком "Савадика, я убью всех вас", яростно кромсал морских чудовищ.

На мгновение даже Хоу И абсолютно уверенный в своей интуиции, "которая никогда не ошибается", подумал, что, возможно, он слеп.

Пока шаматэ не поднял свой громовой меч и не сказал с улыбкой:

- Савадика? Когда встречаются два земляка, их глаза наполняются слезами.

Хоу И: "..."

Чи Сяо: "..."

Трое из команды Чжу-Цюэ: "..."

Твою мать, земляк и Савадика?!

Автору есть что сказать:

Хоу И: ...Я до сих пор слишком мало знаю о своей любимой птице!

Фэн Диця: Савадика? Я люблю вас. *складывает пальцы сердечком*~

_________________

Веселый Фэн Диця.

"Я собираюсь спасти подводный мир, му-ха-ха-ха..."

Артер: user97111150

http://bllate.org/book/17235/1724441

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода