Хороший кот?
Ловит вонючих крыс?
Ты кого это косвенно оскорбляешь?!
Боль от царапины на груди становилась всё сильнее. Бо Ван встретился взглядом с искренними, невинными глазами Пэй И — и его гнев застрял где-то на полпути, неловко повиснув.
— Пэй И, кого ты называешь… вонючей крысой?!
— ……
Отлично, сам сказал.
Пэй И заметил подавленную обиду в его глазах и с невинной улыбкой добавил:
— Да, Инспектор очень хорошо ловит вонючих крыс.
Бо Юэмин, стоявший рядом, не мог не уловить скрытый смысл этих слов.
Даже не видя лица Бо Вана, он прекрасно представлял, насколько тот сейчас выглядит неловко.
От открытой неприязни к Бо Гуаньчэну до нынешних намёков в сторону Бо Вана — каждый раз Пэй И, будто невзначай, в своей «глупости», попадал точно в цель и выставлял оппонента в смешном свете.
Бо Юэмин слегка повернул голову в сторону Пэй И, и в его мыслях снова возник вопрос.
Это всё совпадение?
Или Пэй И притворяется слабым, чтобы скрыть силу?
Или же он по натуре хитёр и расчётлив?
Мысли лишь на мгновение отвлеклись, но затем он услышал, как дыхание Бо Вана стало тяжёлым — тот явно кипел от злости.
— Бо Ван, ты же знаешь состояние Пэй И. В его словах нет скрытого смысла, не стоит додумывать, — спокойно сказал Бо Юэмин, делая вид, что ничего не понял. — К тому же кошка действительно живёт во дворе и правда ловит мышей.
— ……
Услышав это серьёзное объяснение, Пэй И едва не сорвался.
Сказано один раз — и повторено второй!
И ещё с таким невозмутимым лицом!
Бо Ван никогда в жизни не испытывал такого унижения.
— Вы закончили?!
Неважно, намеренно это было или нет — слова исходили от Пэй И. Бо Ван вскипел от ярости и поднял кулак:
— Пэй И, ты что, слишком много себе позволяешь?!
Взгляд Пэй И резко изменился. Он уже собирался ответить, но в следующий момент кто-то опередил его.
— Пах!
Бо Юэмин, словно предугадав будущее, точно схватил Бо Вана за запястье и резко дёрнул вниз:
— Ты осмелился поднять руку в моём доме?
Бо Ван вздрогнул, и его лицо тут же исказилось от боли.
Сила захвата была такой, будто могла сломать ему кости.
— Бо Юэмин!
Он попытался вырваться, но, подняв взгляд, неожиданно почувствовал, как зубы сами собой застучали.
Глаза Бо Юэмина, хоть и затуманенные, сейчас излучали ледяной холод. Один взгляд — и по телу пробегал мороз.
Аура, исходящая от него, была даже страшнее, чем до потери зрения.
Бо Ван вдруг почувствовал страх.
Раньше, как бы он ни провоцировал, Бо Юэмин просто игнорировал его. Но сейчас он открыто вступил в противостояние.
Бо Ван нервно сглотнул, помахал другой рукой перед его глазами, проверяя, действительно ли тот ничего не видит, и с усилием сказал:
— Бо’эр… советую тебе не переходить границы!
— Бабушка сейчас в больнице, и в этой семье никому до тебя нет дела!
Не успел он договорить, как хватка на его запястье стала ещё сильнее.
Глаза Бо Юэмина потемнели, словно бездонная пропасть.
— Да, мои глаза пока не восстановились, и дома на меня никто не обращает внимания. Думаешь, я всё ещё боюсь твоих пустых угроз?
Как говорится, босой не боится того, кто в обуви.
Лицо Бо Вана побледнело от боли, и он впервые пожалел, что полез к Бо Юэмину.
Этот человек ослеп…неужели у него и психика изменилась?
Где теперь тот благородный молодой господин?
Перед ним стоял лишь опасный, агрессивный человек.
— Бо Ван, это не то место, где ты можешь вести себя как вздумается. Раньше я терпел ради бабушки, но между нами никогда не было никаких братских чувств. Запомни это.
Бо Юэмин холодно произнёс эти слова и оттолкнул его руку.
— ……
Бо Ван сжал уже опухшее запястье, дрожа от злости. Он больше не осмелился провоцировать Бо Юэмина и лишь бросил взгляд на Пэй И, стоявшего позади него:
— Ты ещё пожалеешь!
Бросив угрозу, он поспешно ушёл.
Пэй И смотрел ему вслед и не мог не усмехнуться про себя.
Он пришёл посмеяться — а сам стал посмешищем.
Сам себе яму выкопал.
Бо Юэмин повернулся чуть в сторону:
— Пэй И.
Пэй И отвёл взгляд и посмотрел на него.
Холод, окружавший Бо Юэмина, уже исчез, но между бровей всё ещё была лёгкая складка:
— Ты испугался?
Пэй И покачал головой, забыв даже издать звук.
Он не испугался — просто всё пошло немного не так, как он ожидал.
Согласно сюжету книги, Бо Юэмин вначале предпочитал терпеть, что в итоге и привело к его почернению.
Повисла короткая тишина.
Бо Юэмин подумал, что Пэй И всё-таки напуган, и спокойно объяснил:
— То, что ты сказал, разозлило Бо Вана. Если бы я не вмешался и не сказал жёстко, он обязательно вернулся бы и начал бы тебя доставать, когда меня не будет.
В глазах окружающих они уже были связаны браком.
А значит — делили одну репутацию.
Для Бо Юэмина, пока Пэй И не вредил его интересам, он был готов защищать его и публично, и за закрытыми дверями.
— ……
Пэй И был немного ошеломлён — он не ожидал, что Бо Юэмин действительно думает о нём.
Не получив ответа, Бо Юэмин вздохнул:
— Ладно, если не понимаешь — ничего. Просто в будущем держись от него подальше, понял?
Пэй И сжал губы и на этот раз быстро ответил:
— Угу.
Он вспомнил царапину на груди Бо Вана и невольно заволновался.
Тот был любимцем семьи Бо. Если старый господин и вторая ветвь узнают об этом, не создаст ли это проблем для Бо Юэмина?
Пэй И спросил, смешав искренность с наигранной простотой:
— А если он расскажет другим?
Бо Юэмин слегка расслабился:
— Бо Ван больше всего дорожит своей репутацией. Он, конечно, захочет отомстить, но не станет поднимать шум.
Получить травму и опозориться после собственной провокации?
С его характером он скорее сделает всё, чтобы об этом никто не узнал.
— В любом случае, если увидишь его — держись подальше. Понял?
Пэй И снова кивнул.
Бо Ван уже ушёл, и смысла стоять у бокового входа не было.
— Пойдём обратно.
Сказав это, Бо Юэмин сделал шаг — и тут же остановился.
Он забыл трость.
Немного поколебавшись, он попытался на ощупь найти направление.
Увидев это, Пэй И сам взял его за руку:
— Куда идти?
— ……
Выражение лица Бо Юэмина слегка изменилось, но он не стал ни отдёргивать руку, ни двигаться дальше.
Пэй И решил, что тот ему не доверяет, и сжал руку крепче:
— Не бойся, иди за мной.
Дяди Кая рядом не было, а самому подниматься на второй этаж было неудобно.
Тёплая ладонь Пэй И лежала на его запястье — мягкая, гладкая, почти невесомая.
Бо Юэмин не любил зависеть от других, но в этот раз не стал сопротивляться:
— Пойдём на второй этаж.
— Хорошо.
Они медленно поднялись по лестнице.
Едва они подошли к двери спальни, как за ними раздались быстрые шаги.
Закончив дела, дядя Кай поспешно поднялся наверх и сразу увидел Бо Юэмина и Пэй И — а также их крепко сцепленные руки.
— Второй молодой господин, молодой господин, вы…
Бо Юэмин уловил его замешательство и незаметно коснулся Пэй И пальцами:
— Всё в порядке.
— О.
Пэй И без колебаний отпустил его руку и побежал обратно в свою комнату.
Раз дядя Кай уже пришёл, значит, помощь больше не нужна. К тому же он переживал за Инспектора — не испугался ли тот после произошедшего.
— ……
Тепло чужой руки исчезло так же внезапно, как и появилось, и Бо Юэмин невольно сжал ладонь.
Когда Пэй И скрылся в своей комнате, дядя Кай подошёл ближе и осторожно спросил:
— Второй молодой господин, почему вы с молодым господином...держались за руки?
Бо Юэмин кратко рассказал о случившемся и сменил тему:
— Как идут дела с медицинской командой?
Дядя Кай подавил любопытство и тихо ответил:
— Не волнуйтесь, всё идёт по плану. После банкета послезавтра мы найдём повод уехать.
— Хорошо.
---
Как только Пэй И вошёл в комнату, Инспектор высунул голову из-под кровати:
— Мяу-у~
Он ловко выскользнул наружу и тут же ласково потёрся о штанину хозяина. От той дикой ярости, с которой он только что царапал, не осталось и следа.
Пэй И внимательно осмотрел его и, убедившись, что тот не пострадал, облегчённо вздохнул.
После того как он решил оставить котёнка, дядя Кай отвёз его к ветеринару на полный осмотр. Разноцветные глаза оказались естественной особенностью, а зрение, слух и общее состояние были в норме — вовсе не больной кот, как сказал Бо Ван.
Пэй И сел за стол, взял Инспектора на руки и погладил его:
— Сегодня ты молодец. Но в будущем, если встретишь плохих людей — держись подальше. И обязательно будь рядом со мной, понял?
Инспектор широко раскрыл глаза:
— Мяу~
Пэй И открыл баночку корма в награду, а сам зашёл на игровой сайт.
Совсем недавно он выложил два начальных кода игр и краткое описание концепции — и они уже привлекли внимание и собрали много лайков. Для нового аккаунта это был отличный результат.
Он открыл личную страницу и увидел 7–8 непрочитанных сообщений.
Самое первое было коротким:
— Здравствуйте. Хотел бы узнать стартовую цену двух игр. Возможен как выкуп, так и долевое сотрудничество. Искренне надеюсь на дальнейшее общение и жду вашего ответа.
ID отправителя — Грушевый сад, с милой иконкой груши.
Сообщение было отправлено 50 минут назад.
То есть менее чем через 10 минут после публикации этот заказчик уже заинтересовался?
Пэй И поджал губы и с лёгкой улыбкой пробормотал:
— Неплохо разбирается.
В этот момент раздался стук в дверь:
— Молодой господин?
Узнав голос дяди Кая, Пэй И встал и открыл дверь.
Дядя Кай держал тарелку с нарезанными фруктами, но не стал заходить:
— Молодой господин, я слышал, что сказал второй молодой господин. Не переживайте, поешьте фруктов, успокойтесь.
Пэй И взял тарелку:
— Угу.
Дядя Кай улыбнулся и добавил:
— Позже придёт портной — снимет с вас мерки и подберёт новую одежду. Сотрудничайте, хорошо?
Пэй И откусил кусочек яблока, замер на полсекунды и переспросил, пережёвывая:
— Новую… одежду?
— Послезавтра день рождения старого господина. Семья Бо собирается устроить большой банкет, и тогда старый господин Пэй с остальными тоже придут.
Дядя Кай спокойно объяснил их намерения, в его голосе звучала лёгкая беспомощность:
— Ради этого банкета старый господин попросил второго молодого господина присутствовать вместе с вами.
Примечание:
«Босой не боится обутого» — тот, кому нечего терять, ничего не боится.
http://bllate.org/book/17107/1596577
Готово: