Гу Е слегка повернулся боком и пригласил Цяо Яна в комнату, со своей обычной мягкой улыбкой:
– Я не понимаю фортепиано. Когда мастера установят его, ты можешь помочь мне проверить его
Цяо Ян радостно кивнул в знак согласия:
– Хорошо
Фортепиано поставили в пустой комнате. Несколько профессиональных техников в белых перчатках тщательно и аккуратно установили хрустальную перегородку и ножки корпуса.
Незаконченный хрустальный рояль уже сверкал элегантностью и великолепием.
Действительно ли это то же «Звучание природы», что и в его мире?
Боясь разочароваться, Цяо Ян не осмелился показать своё предвкушение.
Гу Е прислонился к двери, его руки были засунуты в карман брюк, с небрежным видом он сказал:
– Вот информация и инструкции, хочешь взглянуть?
Инструкция была упакована в специальную коробку. Взяв её, Цяо Ян узнал её с первого взгляда.
Это правда то самое «звучание природы», которую он видел в журналах.
Ему действительно так повезло!?
«Звучание природы», которое он мог видеть только в журналах и снах, теперь находится совсем рядом, что даже можно прикоснуться к нему
Фортепиано было его страстью, с которым он родился, почти навязчивым стремлением и любовью, особенно когда речь шла о таком произведении искусства, как «Звучание природы».
Цяо Ян взял папку и внимательно её читал, подавляя волнение в своем сердце, но не в силах скрыть легкого удивления в глазах.
Гу Е смотрел на него с едва заметной улыбкой в уголках губ.
Цяо Яну очень нравится это фортепиано.
Он непринуждённо заговорил:
– Изначально я думал, что этот рояль слишком броский. Но так как мне внезапно понадобилось фортепиано, я долго не мог купить подходящее, поэтому перенёс его.
Мастера, настраивающие фортепиано, все как один, посмотрели на Гу Е; их сердце обливалось кровью.
Все они были невероятно удивлены, получив срочное уведомление о транспортировке «Звучании природы»
Это потрясающее фортепиано было первоначально произведён компанией steinway&sons для британской королевской семьи. Он был куплен анонимным лицом на аукционе в Лондоне 20 лет назад. С тех пор он исчез из поля зрения мировой общественности.
Оказалось, всё это время оно находилось в руках их соотечественника.
Увидев легендарное «Звучание природы» на вилле Цзиншань, они были так возбуждены, что кипели все их клетке тела.
Они демонтировали, транспортировали и вновь устанавливали его с почти благоговейной преданностью. Так осторожно, что кончики пальцев дрожали от страха задеть его хоть немного.
Это фортепиано – революционный шедевр в мире музыки, благодаря использованию современных высоких технологий в сочетании с характеристиками классических пианино.
Его можно выставлять в музеях по всему миру, его можно назвать единственным в мире национальным достоянием фортепиано.
Но этот молодой господин говорит, что оно слишком броское?
Вы вообще не знаете ценность «Звучании природы»!
В душе мастера возмущались, но никто не осмелился что-то сказать.
Кто посмеет перечить господину Гу, который в таком юном возрасте входит в список самых богатых людей и руководит огромной корпорацией.
Только Цяо Ян осмелился выразить свое недовольство.
Он бросил на Гу Е сердитый взгляд:
– Броский? Это искусство, броское или нет. Если вы его не понимаете, вы не можете принижать это.
«Звучание природы» – это предмет его мечтаний.
Гу Е посмотрел на внезапно ставшего свирепым мужчину и засмеялся:
– Вот как? Я не понимаю. Разве это не расточительство, отдать такое произведение искусства в руки такого дилетанта, как я?
– Это расточительство – прямо сказал Цяо Ян
– Ты сказал, что оно понадобилось тебе внезапно. Ты собираешься играть на нём?
– Я не умею играть – Гу Е слегка опустил глаза, его голос внезапно понизился – Это личное
Мужчина прислонился к стене. Сегодня на нем был серый свитер с лёгким слоем тонкой шерстяной нити с мелкими подшёрстками, и выглядело очень мягким
Оно придавало ему приземлённую мягкость и некую мрачность
Цяо Ян знал, что Гу Е – человек, который старался не показывать свои чувства, и внезапно он показал свою слабость, как обычный человек.
Смутно предчувствуя что-то плохое, он неуверенно спросил
– Могу я узнать, в чем дело?
Цяо Ян был ниже Гу Е на полголовы, и ему пришлось слегка приподнять голову.
Гу Е увидел, что в красивых глазах феникса не было улыбки или резкости. Ясные и яркие глаза были полны беспокойства.
Цяо Ян действительно добр к друзьям.
Однако сейчас он не мог монополизировать его доброту.
Гу Е криво улыбнулся и слегка пожал плечами:
– Ничего такого, просто…
Его прервал вошедший в комнату Гэн Хуэй:
– Молодой мастер Цяо, господин Гу, кофе готово
На настройку фортепиано понадобится ещё много времени, поэтому они вдвоем перешли в гостиную. Гэн Хуэй передал Цяо Яну чашечку кофе и поставил перед ним сахар и молоко.
Он сказал извиняющимся тоном:
– Извините, я не знаю вашего вкуса, Шао Цяо. Или я могу приготовить вам чашку цветочного чая, как у господина Гу?
Цяо Ян добавил в свой кофе кубик сахара и молоко и медленно размешал:
– Всё в порядке, разве господин Гу не пьет кофе?
Гэн Хуэй нерешительно сказал:
– Да, господин Гу… он плохо спит.
Гу Е вздрогнул и поднял взгляд на Гэн Хуэя:
– Почему ты так много болтаешь?
Гэн Хуэй поспешно замолчал и склонив голову, отступил
Плохо спит?
Цяо Ян сделал глоток кофе, переводя взгляды с Гэн Хуэя на Гу Е, а затем подумал о том ответе Гу Е.
Он осторожно спросил:
– Ты… ты собираешься нанять кого-то, чтобы он играл для тебя? Психологическая консультация?
Гу Е слегка удивился:
– Как ты догадался?
Цяо Ян:
– Ты не играешь на пианино, но перевёз сюда такое хорошее фортепиано, разве не для того, чтобы кто-то играл для тебя?
– Можешь смеяться – Беспомощно сказал Гу Е – Всё не так серьезно. Просто моя работа слишком напряженная, и ночь трудно засыпать
Он развел руками:
– Я не хочу прибегать к снотворным в столь молодом возрасте, поэтому я прислушался к совету психолога о эффекте естественного регулирования.
Цяо Ян понимал его.
Когда он руководил отделом планирования Qiao, он испытывал физическое и умственное напряжение и чувствовал себя уставшим каждый день.
Что уж говорить о президенте, который руководил целой корпорацией. Каким бы сильным он не был, у него тоже есть пределы.
Он поставил чашку и тихо спросил его:
– Ты нашел игрока?
Гу Е покачал головой:
– Пока нет, ты же знаешь, как следят за людьми нашего круга. Пригласи кого-нибудь в дом, да ещё и ночью. Не знающие ситуацию люди будут использовать это
Он вздохнул:
– Нелегко будет найти такого
Сказав это, он поднес изящную белую фарфоровую чашку ко рту и медленно отпил
Цяо Ян:
– Как насчет того, чтобы попробовал я?
В глазах, прикрытых белой фарфоровой чашкой, появилась улыбка, а уголки губ, обхватывающие край чашки, слегка приподнялись, и так же быстро сжались.
Он поставил свою чашку и шутливо сказал:
– Я не могу позволить себе нанять такого игрока, как Третий молодой господин Цяо
– Что в этом такого, это же просто пару успокаивающих пьес на фортепьяно.
У Цяо Яна было открытое и живое выражение, затем он улыбнулся и, словно пользуясь случаем, лукаво сказал:
– Тем более меня очень интересует «звучание природы» твоей семьи. Я был бы счастлив играть на нём каждый день.
Гу Е, держа ручку чашки, смотрел на него:
– Это правда было бы… здорово
Его голос был низким и очень мягким.
Но из-за его глубоких чёрных глаз и слишком сосредоточенного взгляда, эти слова были наполнены чувством. .
Если красивый мужчина так пристально смотрит на кого-то, то очень легко поддаться эмоциям Особенно когда это красивые и глубокие персиковые глаза.
Сердце Цяо Яна неожиданно подпрыгнуло.
Он опустил голову и взял чашку с кофе, скрывая неловкость:
– … Мы всё же друзья, кроме того, разве ты не помогал мне?
К тому времени к ним подошёл мастер:
– Господин Гу, мы настроили «Звучания Природы». Не хотите проверить тон и клавиши?
Гу Е посмотрел на Цяо Яна.
Цяо Ян с нетерпением быстро встал:
– Пойдём, я проверю.
Хрустальное фортепьяно было кристально чистым и прозрачным, при свете оно сияло и переливалось, словно мираж.
Эхо, от нажатия Цяо Яном первой клавиши, отдалось по всему номеру и долго не рассеивалось.
Музыка продолжала звучать в воздухе.
Его репутация была вполне обоснована.
Во время игры прозрачный корпус рояля открывает вид на струны, которые давят на деку, при каждом ударе кончиков пальцев по клавишам, производя различные ноты и формируя красивую мелодию.
Это и слуховое и визуальное удовольствие для игрока.
Цяо Ян был так взволнован, что забыл, что он просто прислушивался. Его пальцы бесконтрольно прыгали между черно-белыми клавишами и комнату окутала успокаивающая и красивая мелодией.
Все взгляды в комнате были обращены на него.
Они наблюдали за сосредоточенным лицом этого красивого мужчины, его выверенной позой, сияющей в призрачном свете.
Они забыли о времени, забыли слова, и только втайне удивлялись в своих сердцах.
Вид перед ними был похож на картину, настолько прекрасную, что хотелось остановить время.
В глазах Гу Е была одержимость.
Это мужчина, за которым он хочет ухаживать всю жизнь; настоящий, теплый и ослепительный.
Эта картина перед ним может принадлежать ему вечно.
Даже если это потребует усилий, унижение, проявление слабости, он хочет завоевать его симпатию и постепенно войти в его сердце.
Он самый лучший.
Он даст ему всё самое лучшее.
Но сейчас нет никакой спешки.
Время – лучший свидетель.
Мастера все еще были огорчены тем, что Гу Е назвал национальное достояние слишком броским. Но услышав игру Цяо Яна, они, наконец, почувствовали небольшое облегчение.
Независимо от того, насколько предмет роскошен, его ценность раскроется лишь в руках знающего человека.
Они пропустили Гу Е и сразу перешли к Цяо Яну, с объяснениями как ухаживать за «звучанием природы» и прочими инструкциями.
Похоже, что владелец этого фортепиано – Цяо Ян.
После того, как все ушли, Гу Е тихо облокотился на книжную полку и просматривал ноты, принесенных из дома.
Атмосфера в комнате была успокаивающей и умиротворяющей, создавая расслабляющий уют.
Цяо Ян нежно поглаживал хрустальное фортепиано, о котором мечтал с детства. Но он не забыл о проблемах Гу Е.
– Давай я сначала я сыграю тебе расслабляющую музыку?
Гу Е кивнул:
– Хорошо
Цяо Ян выбрал пьесу «Весна в лесу».
Теплая и светлая комната, окутанная расслабляющей музыкой, струящейся из тонких пальцев - атмосфера, в которой вы можете почувствовать счастье и удовлетворение.
Гу Е тихо слушал, смотря с неким опьянением.
Смотрел на его сосредоточенное лицо. Наблюдал за его тонкими и красивыми пальцами, изящно и быстро летающими по черно-белым клавишам.
Он втайне подумал, какого это – чувствовать эти руки на своем теле?
Он вернулся к сегодняшней трансляции Мо Юя и сразу перешел к части, где появился Цяо Ян, и вырезал этот момент.
На видео Цяо Ян, видимо только что проснулся, на нём всё ещё была мягкая пижама. На экране появились прекрасные глаза Феникса, сонные и затуманенные, смотрящие с любопытством.
Он спит до полудня, и засиживается допоздна, играя и сочиняя музыку. Такой свободный и спонтанный человек действительно подходит для домашней жизни.
Гу Е наслаждался музыкой, и его мысли летали в облаках.
Он представлял себе совместную жизнь с этим соблазнителем.
По ночам он утомлял бы его настолько, что у него не оставалось сил на что-либо другое, чем сон.
По утрам он нарочно торопил бы его к завтраку, а потом слушал его изнеженные посапывания и просьбы дать поспать ещё немного.
Гу Е покачал головой и рассмеялся.
Мечты – это прекрасно, но их не так легко воплотить в жизнь. Мужчина может казаться мягким, но иногда он холоден, что незнакомцы боятся подходить близко.
Точно так же, как случайный холодный аромат жасмина, он успокаивал и опьянял разум и тело, вызывал благовоние в сердцах.
Вибрация телефона вырвало его из грёз.
Он нахмурился и посмотрел небольшое видео, присланное Сюй Вэйлин.
На видео открылась водительская дверь черного «Майбаха» и из неё вышел Мо Юй.
Госпожа Сюй: [Мо Юй прибыл в Е-Мей на машине Цяо Яна. Я слышала, что они старые друзья, и ещё, что они живут вместе].
Гу Е был бесстрастен: [Я знаю].
Госпожа Сюй: [Ты знаешь? ! И при этом ты всё равно забрал «Звучание природы» и отдал его ему? Знаешь ли ты ценность и значение этого фортепиано?]
Гу Е: [Я не отдал его. Я не осмелился подарить его, опасаясь, что он не примет. И ещё, потому что боялся, что он решит держаться от меня подальше].
Госпожа Сюй: [Тебе… тебе нужно быть таким скромным? Smile.jpg]
Гу Е посмотрел на мужчину, сосредоточено играющего на рояле, и вышел из комнаты.
Он по-прежнему оставался бесстрастным, отвечая на сообщение:
[Потому что если я не смогу добиться его, я потеряю больше]
[Ты тоже].
...
Сюй Вэйлин сидела в цветочной комнате, рядом с ней бурно цвел горшок с пылающими азалиями.
Она задумчиво держала телефон. Эти два коротких слова заставили её почувствовать сильную угрозу.
В детстве А Е был очень послушным, ее просьбы выполнялись сверх её ожиданий. Он был её гордостью, на которого она возлагала все свои надежды.
Однако постепенно ребенок вышел из-под ее контроля, и когда он, наконец, достаточно окреп, чтобы взять всё в свои руки, она начала паниковать.
К ней подошла экономка:
– Госпожа, ресторан уже открыт. Не хотите ли вы позвать третьего молодого господина Цяо на встречу?
Сюй Вэйлин снова посмотрел на два слова, излучающие безразличие и упрямство: [Ты тоже]
С бледным лицом она отложила телефон и взяла ножницы, чтобы подрезать ветви азалии:
– Нет, отмените всё
...
Гу Е выключил телефон и собирался вернуться в комнату, когда в дверь позвонили.
Это был Мо Юй.
Гу Е посмотрел на молодого парня в дверях. Он был не высокого роста, с фартуком, от него исходил запах кухонного дыма и весь он выглядел как хороший домохозяин.
В его глазах мелькнул холод, и он тихо сказал:
– Цяо Ян все еще играет на фортепиано
– Я, я знаю…
Сильная враждебность и желание напасть исходящая от Гу Е, заставили Мо Юя отступить на несколько шагов:
– Я не хотел вас беспокоить, просто…
Он с тревогой сказал:
– Отец Цяо Яна, его старший и второй брат здесь. Они только что позвонили . Я дал им пропуск, так что, думаю, они скоро поднимутся.
Гу Е: …
~~~
Хотя семья Цяо – конфуцианские торговцы, семья, которым более ста лет и они до сих пор стоят на вершине, у них отнюдь не утончённый и дружелюбный подход.
Они обладают строгим умом, острой проницательностью и способностью быстро действовать.
После инцидента с Цифентай, Цяо Тяньчэн и его команда начали расследование в отношении Ли Сонрана и Ван Чэнлина, и всего за несколько дней вырыли огромное количество информации.
Ли Сонран – сын одного из владельцев компании, когда-то приобретенной Qiao, и люди, тайно посланные Ван Чэнлинем, получили тревожные новости.
Ван Чэнлин имел связи с советом директоров Qiao, и не только.
В сговоре, они пытались использовать конкурентную натуру Цяо Яна, чтобы спровоцировать раздор между братьями Цяо, и тайно подстрекали Цяо Яна приобрести Цифэнтай по более высокой цене.
А за Цифэнтаем стоял огромный заговор с целью подставить семью Цяо, в котором участвовали Ли Сонгран и высшее руководство компании, члены совета директоров, и даже персонал по управлению земельными ресурсами Цифэнтай.
Они втайне обливались холодным потом; оказывается корпорация Qiao, которая казалась спокойной и процветающей, уже находилась в состоянии внутреннего и внешнего кризиса.
Теперь, основываясь на подсказках Лао Сана, они в практически заблокировали нескольких руководителей и членов совета директоров Qiao.
Но чтобы убрать этих людей одним махом, не оставив никакой скрытой опасности, они действовали тихо и тайно собирали улики, дожидаясь лучшего момента для ответного удара.
В то же время их мнение о Лао Сане полностью изменилось. В прошлом этот мальчишка не отличался благоразумием и всегда совершал глупые поступки, приводящие их в ярость.
Однако, узнав, что кто-то пытается подставить Qiao, он смог поставить интересы семьи на первое место, вытерпеть непонимание своей семьи, тайно действовал и избавился от Цифэнтай, которая привела бы их к упадку.
Вспоминая те дни, все трое чувствовали себя виноватыми.
Цяо Тяньчэн хотел убедить Цяо Яна вернуться домой. А также хотел сказать, что если ему нравится коллекционировать автомобили, он расширит парковку. У них достаточно земли.
Цяо Чжэнь самобичевался больше всех. Он хотел позвонить Лао Сану, чтобы поговорить, но каждый раз беря телефон, он не мог набрать номер.
В конце концов, он угрожал отобрать акции у младшего Цяо. Как старшему брату семьи, такой поступок был почти равносилен полному изгнанию младшего брата из семьи Цяо.
Лао Сан не спорил с ним, но что он думал о нем в глубине души, как о старшем брате
Цяо Чжэнь покраснел, он несколько дней не находил себе места.
Цяо Тяньчэн предложил позвать Лао Сана домой на семейный ужин, чтобы собраться вместе и поговорить. Но после многочисленных попыток никто не ответил; подождав больше часа, он так и не дождался ответа.
Старый отец запаниковал.
Будет ли его младшему сыну, живущему в одиночестве, угрожать опасность? Особенно сейчас, когда Qiao находится в критическом состоянии и люди всё ещё предпринимают попытки подставить их.
Не задумываясь, они втроем отложили свои дела и в спешке поехали в резиденцию.
Когда они позвонили по внутренней линии в номер Цяо Яна, трубку снял незнакомый мальчик.
Голос юноши был чистым и звонким, но его тон был немного нервным:
– Цяо, Цяо Ян сейчас занят, я, я открою вам дверь
Они одновременно задались вопросом:
– Кто там доме Лао Сана?!
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://bllate.org/book/15897/1419406
Готово: