× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод I Rely On The Collapse Of The Character Setting To Survive In The Hands Of The Male Lead / Я полагаюсь на крах сеттинга персонажа, чтобы выжить в руках главного героя [❤️]: Глава 19. Часть 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Однако проблема заключалась в том, что много лет назад семья маркиза Ань Наня заключила брачный договор с семьей Ин. И хотя к тому времени семья Ин уже потеряла былое влияние, ее глава все еще служил в Министерстве церемоний, а старший сын, Ин Вэньлун, как раз достиг брачного возраста. Если бы помолвку расторгли, то Линь Цинлань получила бы репутацию расчетливой девушки, что негативно сказалось бы не только на ней, но и на всей резиденции маркиза Ань Наня. Под угрозой оказались бы будущие браки ее братьев и сестер, да и карьера отца пострадала бы.

Линь Цинлань была благоразумной и хорошо воспитанной девушкой. Она согласилась выйти замуж за наследника семьи Ин ради своей семьи. Позже, когда у наследного принца возникли проблемы, маркиз Ань Нань почувствовал облегчение из-за состоявшейся помолвки своей дочери.

Стоит отметить, что Ин Вэньлун оказался довольно способным молодым человеком. Когда новый император вступил на престол, он решил провести государственные экзамены, чтобы выявить талантливых чиновников. Ин Вэньлун успешно сдал их и получил третий ранг, что было весьма почетно. Затем он принял участие в военных состязаниях и занял там четвертое место. Таким образом, он доказал, что является не только ученым, но и военным, что позволило ему занять видное положение при императорском дворе. Его взяли на службу в Министерство церемоний, где он работал под началом своего отца. А будучи выпускником Императорской академии, он имел связи в академических кругах. Поэтому у него была уважительная причина время от времени приезжать в Академию, чтобы навестить своих младших товарищей по учебе и узнать последние новости в сфере образования.

Согласно воспоминаниям Линь Циньяна, он приезжал почти каждый месяц, но в предыдущие визиты он ни разу не брал с собой Линь Цинлань. Однако на этот раз он взял ее с собой. Линь Циньян и Шункай поспешили в гостевой двор, где принимали гостей Императорской Академии.

Едва он вошел во двор, как услышал мелодичный смех, сдержанный, но в то же время радостный. Даже не видя, кто смеется, Линь Циньян понял, что этот смех принадлежит нежной молодой женщине.

– Вэй-Вэй, ты краше с каждым днем! Неужели ты думала что я не приеду навестить тебя? Дай-ка я посмотрю на тебя, не похудела ли ты?

– Вовсе нет! Но я бы не отказалась немного похудеть.

В комнату вошел Линь Циньян:

— Старшая сестра.

— Ян-Ян? — удивилась Линь Цинлань.

Линь Циньян слегка опешил от этого «Ян-Ян». Он вспомнил, как в прошлой жизни одна из медсестер, которая постоянно заботилась о нем в больнице, любила называть его так же. Как бы он ни протестовал, все было бесполезно. Казалось, этим девушкам очень нравилось называть его так.

Линь Циньян неловко улыбнулся и только потом заметил, что в комнате, кроме него, присутствовали все остальные, включая Чу Лишу.

— Мне не показалось? Ян-Ян, ты так изменился! Ты сильно похудел? — Линь Цинлань не могла поверить своим глазам. Она жестом пригласила Линь Циньяна сесть рядом и, взяв его за руку, не отпускала.

— Я похудел. У старшей сестры хорошее зрение, — ответил Линь Циньян.

— Это же очевидно. Как я могла не заметить такие изменения? Я же не слепая! — с беспокойством сказала Линь Цинлань. — Мама будет волноваться, когда увидит тебя.

— Кажется… он действительно похудел, — Линь Цинвэй, сидевшая рядом, наконец обратила внимание на брата. Поскольку они жили вместе и видели друг друга каждый день, они даже не заметили, что Линь Циньян похудел. Только Линь Цинлань, которая уже давно не видела своего младшего брата, была поражена таким изменением.

Линь Цинлань была старше Линь Циньяна всего на три года, но девушка вела себя как настоящая хозяйка: ее речь и манеры были безупречными, она заботилась о своих младших братьях и сестрах, особенно о Линь Циньяне и Линь Цинвэй. Она любила и лелеяла их, как родная мать.

При упоминании матери, лицо Линь Цинлань помрачнело. Несколько дней назад она была в родном доме и сказала, что с мамой все хорошо. Но по выражению ее лица можно было понять, что это не так. Однако девушка не позволила грусти задержаться на ее лице и поспешила предложить всем попробовать пирожные, которые она испекла сама.

Линь Циньян взял персиковый рулетик, откусил кусочек, и на язык ему хлынул сладкий сироп. Это необычное лакомство имело яркий вкус, не похожий на обычную выпечку, что говорило о тех усилиях, которые вложила Линь Цинлань в его приготовление. В памяти Линь Циньяна всплыло, как старшая сестра, зная, что брат плохо переносит голод, постоянно приносила ему в комнату всевозможные сладости, чтобы он мог перекусить. Видимо, в том, что он растолстел, была и ее заслуга. Она была как та медсестра из прошлой жизни, которая постоянно подкармливала его, пытаясь заставить съесть побольше. Эта забота была приятной, но обременительной.

Когда все попробовали угощения, Линь Цинлань завела разговор об учебе.

— Я слышала, что кузен Лишу очень талантлив в учебе и всегда показывает хорошие результаты.

Лица остальных трех человек слегка изменились, когда они вспомнили о недавнем случае с наказанием. В свете этого события прежняя похвала в адрес Чу Лишу тут же исчезла.

— Конечно, — прямо сказал Линь Циньян. — Он лучше всех учится в нашей семье.

Чу Лишу держал в одной руке зеленое квадратное пирожное, а другой ловил падающие крошки. Он даже взгляда не отвел. Казалось, он совсем не слышал похвалы Линь Циньяна и вежливо ответил:

— Ты слишком добра, старшая кузина. Я слышал, что твой муж — по-настоящему выдающийся человек. Я даже читал некоторые из его литературных работ в Императорской академии.

Услышав эти слова, Линь Цинлань, конечно, была польщена. Она прикрыла уголки губ платком, скрывая улыбку.

Слушая их разговор, Линь Циньян чувствовал себя так, будто попал в другой мир. Он тайком фантазировал, что было бы, если бы у Линь Цинлань не было помолвки с семьей Ин, и она была бы выбрана в жены наследного принца. Зная характер Линь Цинлань, она бы никогда не стала подставлять и предавать наследного принца. И тогда, возможно… резиденция маркиза Ань Наня не была бы полностью уничтожена из-за действий Линь Циньяна.

Но тут Линь Циньяну пришла в голову внезапная мысль: если он правильно помнил, в оригинальном сюжете уездная княгиня Явэнь и Линь Цинлань погибли не от рук главного героя. Княгиня Явэнь умерла от болезни в начале истории, а вскоре после этого заболела и Линь Цинлань. Таким образом, обе женщины избежали кровавой расправы тирана. Но сейчас Линь Цинлань выглядела совершенно здоровой. Как она могла умереть от болезни? Неужели на нее так повлияла смерть матери и брата?

Значит, пока с ним ничего не случится, эта добрая нежная девушка, возможно, сможет избежать печальной участи. Но опять же, сможет ли он выжить, зависит только от главного героя.

Линь Циньян откусил кусочек персикового рулета и посмотрел на Чу Лишу. В этот момент Чу Лишу закончил разговор с Линь Цинлань и перевел взгляд. Их глаза неизбежно встретились. На мгновение Чу Лишу смерил его холодным взглядом, а затем отвернулся.

«Что это было? Почему я увидел отвращение в его глазах? Что я сделал не так? Почему главный герой так нетерпим ко мне? … Может быть, мне не стоило притворяться его тайным поклонником? Сердце главного героя — как иголка на дне моря».

Благодаря присутствию Линь Цинлань в комнате царила гармоничная атмосфера. Даже Линь Циньян и Линь Цинсюй не пытались устроить перепалку. Пока они непринужденно болтали, снаружи послышались голоса.

— Старший брат, зачем ты позвал меня? У меня еще есть дела.

— Твоя старшая невестка принесла тебе пирожные.

Когда до Линь Циньяна донеслись эти слова, он нахмурился. Почему… Мужской голос показался ему знакомым. Вскоре вошли Ин Вэньлун и Ин Сяоде. Увидев брата и сестру семьи Ин, Линь Циньян резко изменился в лице. Он несколько раз моргнул, немного подумал, но так и не решился сказать наверняка.

Ин Вэньлун был одет в… синюю парчовую мантию. Почему же он так похож на мужчину, которого Линь Циньян видел на задней стороне горы?

http://bllate.org/book/15895/1418617

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода