Глава 36: Горный Дом Ци Линь
Мастера нынешнего поколения Дома Ци Линь звали Ло Тин Чао. У него имелось множество жен и наложниц, и он произвел на свет пятерых сыновей.
Ранним утром, когда Ло Тин Чао вышел из одной из спален своей прекрасной наложницы, он испытал неописуемое чувство счастья. Это было не из-за удовольствий прошедшей ночи, но он чувствовал, что сегодня произойдет что-то хорошее.
Было туманно и пасмурно, с неба моросил мелкий дождик. Ло Тин Чао всегда ненавидел дождь, но даже он должен был признать, что в подобный денек было особым удовольствием лицезреть деревья и цветы поместья.
— Мастер,— поспешил к нему управляющий поместьем, держа в руке деревянный ящичек.
— В чем дело?— спросил Ло Тин Чао.
— В поместье прибыл юноша. Он сообщил, что желает увидеться с мастером, —доложил управляющий.
Выражение лица Ло Тин Чао переменилось, когда он заглянул в деревянный ящичек, его взгляд упал на скульптуру Смеющегося Будды, находящуюся внутри, — Где он сейчас?
— Снаружи поместья.
Ло Тин Чао сразу же направился к главным воротам, приказав своему управляющему:
— Быстрее, открывай ворота.
Всю дорогу до ворот он использовал свой цин гун (1). Издалека, он увидел семь человек, стоящих у главного входа. Один из них был молоденький юноша в голубых одеждах, в настоящее время оценивающий бегонии у ворот.
— Молодой мастер,— предупредил Ци Цзы Ло Вэя, увидев, что кто-то выходит из особняка.
Ло Вэй повернулся посмотреть, кто это.
Внутренне Ло Тин Чао восхищенно вздохнул, увидев Ло Вэя. Этот юноша еще не вполне вырос, но уже сейчас был красивее цветов, распускающихся рядом с ним. Ло Тин Чао не испытывал никакой разницы деля постели с женщинами или мужчинами, его кровь закипала при одной мысли о красоте Ло Вэя, но он быстро напомнил себе, что он не его уровня, и собрался с мыслями.
— Мастер Ло?— Ло Вэй подождал, пока человек не оказался перед ним, прежде чем начать с вопроса.
— Ло Тин Чао, к Вашим услугам, — тот поклонился Ло Вэю.
— Ло Вэй, рад познакомится с Вами.— вернул вежливость Ло Вэй.
Несколько лет назад у Ло Тин Чао появилось намерение принять сторону Ло Чжи Цю, поэтому он собрал значительный объем информации о поместье Ло. Услышав имя юноши, он сразу понял, что это третий сын Старшего Канцлера. Тем не менее, Ло Тин Чао постоянно слышал, что третий молодой мастер семьи Ло был полным, и внешность имел довольно среднюю. Ло Тин Чао не ожидал увидеть, что Ло Вэй окажется воплощенной несравненной красотой. В последние дни он также слышал новости из столицы о том, что Ло Вэй стал учеником самого Императора и пользовался особой благосклонностью. Статус любимца Императора и сына старшего канцлера, Ло Тин Чао не мог осмелиться относиться к Ло Вэю как к ребенку.
Ло Вэй заметил, что слуги особняка собираются открыть главные ворота, и махнул рукой:
— Мастер Ло, я не хочу, чтобы слишком много людей знали, что я появлялся здесь, так что давайте сведем формальности к минимуму.
— Конечно, пожалуйста, сюда,— Ло Тин Чао быстро прогнал всех, ведя группу Ло Вэя в Дом Ци Линь.
Расположенный в долине Юнь Цуй, Горный Дом Ци Линь обладал атмосферой величественности, все строения были великолепной архитектуры. Поблизости располагались Древние леса с большим количеством редкой и уникальной флоры, росшей в пределах видимости. Однако даже под всем этим величием в этом месте ощущалось некое мрачное чувство.
— Мастер Ло, это место просто рай,— похвалил Ло Вэй Ло Тин Чао, скрывая свое беспокойство.
Ло Тин Чао ответил некоторыми скромными комментариями.
Ло Вэй оглядел зал, который был сделан, чтобы видеть цветы, цветущие в садах.
— Удобно ли здесь говорить? — спросил он Ло Тин Чао.
Ло Тин Чао ответил:
— Молодой мастер может быть спокоен, все, что здесь происходит, останется только между нами.
Ло Вэй ничего не сказал и лишь улыбнулся.
Ло Тин Чао быстро добавил:
— Если молодой мастер беспокоится о моих Теневых Стражах, им сказано держаться подальше.
В тот момент прибыл Десятый, один из Тайной Гвардии, и обратился к Ло Вэю:
— Молодой мастер, это место безопасно.
— Хорошо, — сказал Ло Вэй.
Десятый удалился.
Ранее Ло Тин Чао видел шесть человек в свите Ло Вэя. Кроме этого еще маленького сопровождающего, остальные пятеро были очень искусны в боевых искусствах. И теперь, глядя вслед удаляющемуся Десятому, он мог сказать, что цин гун этой личности был непревзойденным в своем выполнении.
— Эти пятеро – Тайные Гвардейцы Дракона, поклявшаяся служить Императору. —разъяснил Ло Вэй.
Взгляд Ло Тин Чао на Ло Вэя стал ещё более уважительным. Получение такой защиты от Тайной Гвардии Дракона означало, что он был кем-то, высоко ценимым Императором. Ло Тин Чао уверился, что Ло Вэй сделал свой последний комментарий, чтобы подчеркнуть этот момент.
*******
1. Цин гун - техника боевых искусств для повышения ловкости и общей легкости. В мире романов о боевых искусствах эта техника часто преувеличивается до мифических масштабов. Опытные пользователи могут взбираться на отвесные стены, перемещаться по воде и почти левитировать.
http://bllate.org/book/15662/1400946
Готово: