Глава 27: Игра дамы Лю
Сегодня Шан Си принес корзину фруктов Ло Вэю в Зал Вечного Света, от Императрицы Ло Чжи И.
— Как себя чувствует Её Императорское Величество?, — Ло Вэй сидел в кресле под круглым окном в своей спальне.
— У неё всё прекрасно, — ответил Шан Си, затем подошел немного ближе и прошептал, — Молодой мастер, не должны ли мы рассказать Её Императорскому Величеству обо всем?
— Ничего не говори, — прошептал Ло Вэй смотря в окно,— Просто сидите и наблюдайте.
Шан Си обеспокоенно сказал:
— Но Её Императорское Величество скоро направится к фу жень Лю.
Ло Вэй легко улыбнулся:
— Не бери в голову, тетушка плохая актриса, если мы расскажем ей всё, она сломает всё шоу.
— Молодой мастер?
— Не волнуйся,— Ло Вэй потянулся за зеленой оливкой, играя с ней в руках,— Разве говорят — чем слабее женщина, тем сильнее её хочет защитить мужчина? Всё будет хорошо.
— Да, скромный слуга понял,— Шан Си понял, что Ло Вэй уже всё спланировал.
— Передай мою благодарность Её Императорскому Величеству,— Ло Вэй разглядывал облака, собирающиеся на краю неба, — Похоже, будет дождь.
Всё происходило, как и в прошлый раз.
Три дня спустя, Императрица отправилась в Зал Цветущей Красоты, чтобы посетить смотрительницу Внутреннего Дворца, первую фу жень Лю. Именно в этот день, около полуночи, главный евнух Зала Цветущей Красоты прибыл в Зал Вечного Света с докладом. Он сообщил что у дамы Лю случился выкидыш. Император немедленно отправился в Зал Цветущей Красоты и вернулся только к утру, хмурый, как пасмурное небо. После этого, по дворцу поползли слухи, что Императрица Ло принесла первой фу жень Лю травяной отвар для помощи с беременностью. Сплетники утверждали, что после того, как дама Лю попробовала отвар, у неё и случился выкидыш.
— Ваше Императорское Величество! — Ло Вэй выглядел так, будто хотел защитить Императрицу от этой несправедливости.
— Не волнуйся,— Император Син Ву был спокоен, и утешающе сказал Ло Вэю, — Я контролирую ситуацию. Просто стой рядом.
Императрица хотела посетить Императора, но он отказал. Ло Чжи Цю тоже хотел попросить аудиенции, но Император и его отверг. На этот раз, слухи о отравлении Консорта Лю стали ещё более бурными.
Два дня спустя, Вдовствующая Императрица прибыла в Зал Милостивого Феникса и приказала обыскать дворец и найти сафлор.
Когда Император Син У и Ло Вэй прибыли в Зал Долголетия, Вдовствующая императрица, Императрица Ло, первая фу жень Лю и все наложницы Внутреннего Дворца находились там.
Вдовствующая Императрица сидела на троне по центру, и выглядела разъяренной. первая фу жень Лю, у которой только недавно случился выкидыш, стояла справа от неё, а Лун Сюань стоял рядом с ней. Императрица Ло же стояла на коленях перед ними и рыдала.
Ло Вэй сделал шаг, будто хотел помочь ей, но Син У остановил его.
Когда Вдовствующая Императрица увидела Ло Вэя, её ярость стала ещё сильнее:
— Ваше Императорское Величество, почему вы привели его сюда?
— Твой покорный слуга приветствует Её Императорское Величество, Вдовствующую Императрицу хуань хоу, сказал Ло Вэй, поклонившись ей.
Она даже не посмотрела на него и продолжила кричать.
Неловко оглядываясь, Ло Вэй не понимал, продолжать ли ему стоять на коленях.
— Ло Вэй, — сказал Император, — Идем со мной.
Увидев это, Лун Сюань дернулся.
— Что происходит? — вопросил Император Син У, сев слева от Вдовствующей Императрицы хуань хоу.
Она ответила:
— У первой фу жень Лю произошел выкидыш, и это не просто несчастный случай.
Император Син У спросил:
— Значит у Матери Сына Неба есть доказательства?
Она разъяренно ему ответила:
— Почему бы тебе не спросить у Императрицы, спроси у неё, почему у неё во дворце оказался шафран1?
— Матушка-Императрица, — взмолилась Императрица на коленях, и расплакалась, — Я не знаю.
Вдовствующая Императрица закричала:
— Ты говоришь, что не знаешь, откуда в твоей части дворца сафлор?! Ты считаешь, раз я такая старая, значит я такая же глупая?!
— Матушка-Императрица,— Императрица оказалась так напугана, что едва выговаривала слова.
В этот момент слабым голосом заговорила дама Лю:
— Матушка-Императрица, это не имеет отношения к моей старшей сестре, я уверена. Не обвиняйте её.
Вдовствующая Императрица посмотрела на первую фу жень Лю, глаза её были наполнены жалостью и нежностью:
— Почему ты такая дура? Она просто использует твою доброту!
— Матушка-Императрица, — Дама Лю тоже опустилась на колени,— Пожалуйста, не волнуйтесь так сильно, вам это вредно. Ваша скромная слуга уверена, что старшая сестра не делала этого. Она бы никогда не посмела меня так обидеть, Матушка-Императрица.— наложница Лю продолжила рыдать, вызывая у всех присутствующих чувство жалости.
****
1. Шафран — употребление чрезмерного количества шафрана во время беременности может вызвать схватки и, следовательно, вредно для беременности. Хотя название похоже, шафран и сафлор две разные вещи, хотя иногда сафлор используется в качестве дешевой альтернативы шафрана. Ранее в переводе Ло Вэй (в прошлой жизни) распространял слухи о сафлоре, и неясно, был ли он просто глупым тогда, или автор имел в виду то же самое.
http://bllate.org/book/15662/1400937
Готово: