Глава 11: Назвал ее невесткой впервые
Вернувшись домой, Ло Вэй отдал дань уважения своей матери Бо Хуа, затем вернулся в свою часть поместья и провел остаток дня в кабинете.
В своей прошлой жизни, Ло Вэй не уделял внимания образованию, он был необразованным богатым плейбоем. Тем не менее, став мужской проституткой, он был обучен четырем искусствам1 и даже натренировал каллиграфический почерк. Звучит немного странно, ведь мужчины-проститутки используют свои тела для удовлетворения клиентов, но им также приходится изучать другие навыки, чтобы расположить к себе клиента. В то время Ло Вэй особенно нуждался в этих навыках, потому что ему нужно было оставаться в живых, а для этого нужно было уметь понравиться клиенту. В надежде на то, что клиенты будут счастливее и причинят ему меньше страданий. Другие люди учили эти искусства ради заслуг и богатства, ему же они были необходимы для выживания. Мотивы иные, и, поскольку его мотивация имела больше нужды, он прилагал куда больше усилий и продвинулся дальше.
—Молодой Мастер,— Сяо Сяо вошел в кабинет. Он больше не боялся Ло Вэя. После того, как Ло Вэй очнулся от травм в тот день, он никогда не повышал на него голос: — Желаете поесть?
Сяо Сяо стоял перед столом Ло Вэя и увидел, что тот читает книгу. Мимоходом он взглянул на книгу. Удивительно, но это была копия “Теории мирового управления”.
Ло Вэй положил книгу и повернулся, посмотреть в окно. На улице уже стемнело.
— Конечно,— сказал он Сяо Сяо,— Я поем.
Сяо Сяо выбежал и вернулся с Ци Цзы, у обоих имелись контейнеры. Они быстро заполнили стол едой.
Старший брат семьи Ло всегда находился в отъезде и по сей день не завел семьи. Ло Чжи Цю и Ло Цзэ часто занимались государственными делами, и иногда не приходили домой. Ло Вэя все недолюбливали, поэтому Бо Хуа ела с невесткой второго сына Сюй Юэ Мяо. Все остальные ели по отдельности.
Ло Вэй посмотрел на стол, полный еды, и сказал Сяо Сяо и Ци Цзы:
— В следующий раз не приносите столько, я не смогу съесть это все сам.
— Понятно, — Сяо Сяо и Ци Цзы переглянулись.
Вопросов возникало все больше и больше , но они не смели задавать вопросы об этом, поэтому просто согласились.
— Мой отец и старший брат дома? — спросил Ло Вэй, кушая.
Ци Цзы ответил:
—Второй молодой мастер вернулся до этого, господин канцлер только что вернулся.
— Вы уже ели? — Ло Вэй брал только овощи.
Раньше мясо и рыба были его любимой пищей, но в прошлой жизни, его заставили срезать и запечь кусок собственной плоти, а затем съесть его кусок за куском. После этого даже от вида мяса его мутило.
Сяо Сяо ответил:
—Да, господин.
Ло Вэй не знал, что ещё сказать, поэтому продолжил молча есть.
Тем не менее, находившийся поблизости Сяо Сяо заговорил с ним:
— Молодой мастер, вам не нравится сегодняшняя рыба?— В последнее время Ло Вэй не коснулся ни куска мяса, и Сяо Сяо не мог понять. У людей и правда так сильно меняется аппетит после болезни?
— Пока что не хочу мяса,— сказал Ло Вэй.
Он отставил миску , отложил палочки для еды и сказал Сяо Сяо:
— Скажи, чтобы кухня пока не готовила мясо. Когда я снова захочу, я попрошу.
Сяо Сяо кивнул.
Ло Вэй поужинал, и несколько раз прошелся по двору вместо того, чтобы прогуляться. Он прикинул, когда его старший брат Ло Цзэ закончит обед, и только после этого отправился в ту часть дома, где жил Ло Цзэ, чтобы найти его.
Ло Цзе уже поужинал и ел фрукты. Он вздрогнул, увидев Ло Вэя. Ло Вэй никогда раньше не заходил в его часть дома, и не потому, что боялся, а потому, что не хотел.
— Старший брат, — обратился Ло Вэй к Ло Цзэ, но, увидев Сюй Юэ Мяо, выглядевшую так, словно не зная, остаться ей или уйти, он также обратился к ней,— Невестка.
Сюй Юэ Мяо была ошеломлена, уставившись на Ло Вэя, который стал едва узнаваем. Ло Вэй никогда не обращался к ней вежливо, даже в тот день, когда она выходила замуж.
Ло Вэй сделал вид, что не заметил её растерянности и сказал Ло Цзэ:
— Ты свободен, старший брат? Можешь сходить со мной кое-куда?
Ло Цзэ ответил:
—Ты хочешь прогуляться вне дома?
— Нет, — ответил Ло Вэй,— Я хочу тебе кое-что показать.
Ло Цзэ не знал, какие фокусы задумал Ло Вэй. Его сердце наполнилось подозрением. Но так как Ло Вэй специально искал его, Ло Цзэ, тем не менее, последовал за Ло Вэем.
Сноски:
1. Четыре искусства — относится к четырем искусствам, которым человек должен обучится, чтобы рассматриваться как кто-то, являющийся завершенным и образованным. Они включают в себя знание того, как играть в Гу Цинь / Цинь, как играть в игру Го / Вэй Ци, как красиво писать и как рисовать / роспись.
http://bllate.org/book/15662/1400921
Готово: