×
Уважаемые пользователи! Сейчас на сайте работают 2 модератора, третий подключается — набираем обороты.
Обращения к Pona и realizm по административным вопросам обрабатываются в порядке очереди.
Баги фиксируем по приоритету: каждого услышим, каждому поможем.

Готовый перевод Game loading / Игра загружается: Глава 10

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Врата ада распахнулись...

 

Перед лицом столь жестокой сцены «поимки на месте преступления», Се Си сохранял полное ледяное спокойствие. Он выглядел настолько невозмутимо, будто и не был тем самым изменником, который умудрился усидеть сразу на двух (а на самом деле на четырех) стульях.

 

Се Си: «...» Взгляд стал еще холоднее.

 

По иронии судьбы, именно эта невозмутимость успокоила мрачного Галла. Гринтон сам полез целоваться, а Се Си не только не ответил, но и всем видом демонстрировал брезгливость. Это изрядно подсластило пилюлю Галлу, который уже успел выпить целую бочку ревности.

 

Если бы Се Си проявил хоть тень паники, Гринтон вряд ли бы дожил до восхода луны. Се Си не то чтобы специально спасал кузена. Судя по всему, тот был единственным более-менее вменяемым персонажем в этом дурдоме, но он тоже успел один раз убить Се Си. Так что, следуя принципу «око за око», отправить его на тот свет было бы вполне справедливо.

 

Однако Галл не стал пускать когти в ход, и Се Си был рад этой передышке. Лишние хлопоты ему ни к чему — стоило дворецкому заколоть себя, как всё пошло наперекосяк. Кто знает, какие еще подлянки приготовила эта игра.

 

Заметив Галла, Гринтон отступил на пару шагов, разрывая дистанцию. Он, конечно, и не подозревал о связи Галла и Сейна — он просто считал себя джентльменом и не желал проявлять близость на глазах у прислуги. Се Си заметил, как взгляд Галла смягчился.

 

— Прошу прощения, — в голосе «горничной» не было ни капли раскаяния. — Рука соскользнула.

 

Гринтон даже не рассердился. Напротив, он повернулся к Се Си:

 

— В следующий раз я найду для тебя сервиз получше.

 

Се Си, не смея злить Галла, у которого из головы всё еще валил пар, ответил:

 

— Кузен, твоего внимания и так достаточно.

 

Он сказал это просто чтобы закрыть тему, но фраза прозвучала пугающе профессионально — в духе истинного сердцееда Сейна. Галл зацепился за обращение «кузен», подчеркивающее дистанцию, а Гринтон — за вторую половину фразы. В итоге маньяк в юбке окончательно расслабился, а кузен засиял от счастья. Се Си мысленно вопрошал: «Да что я вообще сделал?!»

 

Пятый день закончился без происшествий. Наступила ночь. Гринтон прощался с ним, не сводя влюбленных глаз, а Се Си, заботясь о собственной шкуре, не мигая смотрел на Галла. Кузен был тронут до глубины души: «Малыш Сейн так стесняется, что даже боится лишний раз взглянуть на меня при слугах. Представляю, сколько храбрости ему понадобилось тогда, чтобы признаться мне в любви».

 

Гринтон снова расплылся в улыбке. Се Си: «...Кузен, да о чем ты там опять грезишь!»

 

Галл тоже был доволен. Видя, как Се Си якобы зависит от него и боится его гнева, он чувствовал прилив нежности. Ему хотелось носить юношу на руках и спрятать в самом мягком уголке своего сердца.

 

— Молодой господин, — нежно позвал Галл. — Позвольте мне помочь вам переодеться.

 

Се Си поспешно кивнул:

 

— Хорошо.

 

Скорее бы развести этих двоих в разные стороны. Он вроде ничего такого не делал, но чувствовал себя выжатым как лимон. Как люди умудряются крутить романы с кучей партнеров одновременно? Сил же никаких не хватит!

 

После водных процедур Се Си послушно забрался в кровать. Галл ласково прошептал:

 

— Добрых снов.

 

Се Си, боясь получить поцелуй на ночь, коротко ответил:

 

— Угу.

 

Галл вдруг добавил вполголоса:

 

— Не волнуйтесь, господин. Я не трону его.

 

Се Си моргнул... Что это значит? Галл не причинит вреда Гринтону? С чего бы вдруг?

 

— Хоть он ведет себя нагло и много о себе возомнил, — Галл заботливо поправил одеяло, — я понимаю ваш замысел. Я не стану портить ваши планы.

 

«Какой еще замысел?!» Се Си не ожидал, что ему будут объяснять его собственные планы. Хуже всего было то, что Галл замолчал с таким видом, будто и так всё понятно.

 

— Спокойной ночи, — Галл поцеловал тыльную сторону его ладони и ушел.

 

Се Си пролежал около получаса, а затем бесшумно встал и босиком вышел из комнаты. В замке везде лежали толстые ковры, так что ноги не мерзли. Конечно, аристократу не подобало разгуливать в таком виде, но Се Си было наплевать на этикет.

 

Днем за ним постоянно хвостом ходил Галл, так что единственный шанс провести разведку был сейчас. Ему позарез нужно было понять, во что он вляпался. Тот убийца в карете называл его дьяволом из ада; Гринтон умолял остановиться и предлагал себя в качестве «жертвы»; Галл тоже наговорил загадок. Очевидно, Сейн Холл затеял что-то масштабное. Если не разобраться в этом, игра не закончится просто так.

 

В задании «выжить семь дней» может быть зарыта куча мин. Если он просто просидит до последнего момента, не может ли он получить гарантированную смерть в финале? Как опытный геймер, Се Си понимал: пока туман истории не рассеется, прохождения не видать.

 

Главная загадка — личность прежнего хозяина тела. Что планировал Сейн?

 

Се Си направлялся в кабинет, но, проходя мимо гостевых комнат, услышал голоса. Несмотря на роскошь, замок был старым, и звукоизоляция оставляла желать лучшего. Се Си замер у двери. Сквозь щели пробивался свет свечей и отчетливо слышались голоса Галла и Гринтона. Гринтон начал первым:

 

— Куда всё-таки подевался Рэнди?

 

Голос Галла лишился дневной покорности:

 

— Дела нашего дома вас не касаются, господин Гринтон.

 

Удивительно, но Гринтон даже не возмутился такой дерзости:

 

— Значит, теперь ты занимаешься делами Рэнди?

 

— Да.

 

Гринтон помолчал, а затем произнес:

 

— Сейн не может так продолжать. Церковь на пределе, когда придет время...

 

Галл усмехнулся:

 

— А где была Церковь, когда молодого господина обижали? Та женщина была сущим монстром, она убила его мать, издевалась над ним... С какой стати он не должен мстить?

 

— Принцесса Силин уже мертва! — воскликнул Гринтон.

 

— И что с того? — парировал Галл. — Королева жива, герцог жив, вся империя еще стоит!

 

— Что ты хочешь этим сказать?! — голос Гринтона напрягся.

 

Галл холодно ответил:

 

— Что бы ни задумал мой господин, я буду рядом с ним.

 

— Ты губишь его!

 

— Единственное мое желание — чтобы он был счастлив, — голос Галла стал вкрадчивым и жутковатым.

 

Разговор резко оборвался. Се Си, боясь, что его заметят, поспешил обратно в кровать. Он закутался в одеяло, переваривая услышанное. Что это значит? Сейн хочет отомстить всей империи? Но как?.. Учитывая, что в этом мире есть вампиры, не ввязался ли Сейн в какую-то совсем уж гибельную авантюру?

 

Шестой день. Проснувшись, Се Си почувствовал, что день будет непростым. Спокойствие было лишь затишьем перед бурей. Галл помогал ему одеваться. Се Си, проспавший всего пару часов, был заторможенным.

 

— Если молодой господин хочет, может поспать еще, — мягко сказал Галл.

 

— Не нужно, — покачал головой Се Си.

 

Галл принялся за одежду. Се Си заметил, что сегодня на нем новый костюм: строгое сочетание черного и белого, которое должно было выглядеть официально, но из-за обилия черных роз, кружев и вышивки казалось мрачно-готическим и зловещим. Стоя перед зеркалом, Се Си наконец заметил кое-что странное. Одежда была типично викторианской, но... почему у Сейна черные глаза? Се Си азиат, для него это нормально, но Сейн — европеец. Почему его глаза цвета безлунной ночи?

 

Галл надел ему на палец кольцо с черным жемчугом и поцеловал бледную руку:

 

— Вы прекрасны, господин.

 

Се Си отбросил лишние мысли. Предчувствие беды усиливалось. Весь день прошел под надзором двоих: Гринтон не отходил ни на шаг, выполняя обещание защищать его, а Галл следовал за ними тенью, не давая кузену и шанса на близость. Се Си это даже устраивало. Пока они соперничали, у него было время подумать. Смеркалось. Ничего особенного так и не произошло. Неужели пронесло? Неужели через тридцать часов задание будет выполнено?

 

«Слишком просто», — подумал Се Си.

 

И в момент прощания тишина взорвалась. Грохот был таким, будто в замок попал снаряд. Галл мгновенно заслонил собой Се Си. Дверь разлетелась в щепки, и в холл ворвалась серебристая тень. Пыль осела, и в свете луны Се Си увидел вампира Икса. Его одежда была изорвана, но вид оставался величественным. Он тяжело дышал, а его взгляд был холодным как лед.

 

Се Си понял: кредитор пришел за долгами! Икс, игнорируя остальных, впился взглядом в Се Си:

 

— Рэнди предал тебя. Я забираю тебя отсюда.

 

Се Си: «...»

 

В ту же секунду появилась вторая тень. Дворецкий Рэнди. Его фрак был изрезан, но это лишь добавило его облику дикой решимости.

 

— Я не позволю тебе причинить ему вред, — процедил Рэнди.

 

— Я подарю ему вечность, — огрызнулся Икс.

 

— Он этого не хочет, — парировал дворецкий.

 

Икс холодно усмехнулся и посмотрел прямо на Се Си. В его глазах была любовь, граничащая с безумием:

 

— Неужели ты не хочешь?

 

Се Си мысленно выругался самыми крепкими словами.

http://bllate.org/book/15216/1343071

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 2.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода