Пока У Цинъюань скучал и отправлял письма домой, Амо, который остался в деревне, тоже тосковал по нему каждый день.
В прошлом, когда он не знал У Цинъюаня, юноша спокойно жил день за днем, но познакомившись с ним, после его отъезда Амо почувствовал, что дни в деревне стали не такими счастливыми, как раньше, еда пахла не так вкусно, а сон был не таким крепким. Ночью он не мог уснуть и смотрел на черточки на стене, по которым рассчитывал дату возвращения любимого, думая: "Когда же, в конце концов, брат У вернется?"...
Но, к счастью, Чжоу часто приходит к нему, чтобы развеять его скуку. К тому же Амо должен был начать шить свое свадебное платье, а также учится читать у своего младшего брата и изучать современные рецепты, оставленные У Цинъюанем. Будучи таким занятым, у него нет времени сходить сума в тоске по любимому.
Однако, после того, как У Цинъюань покинул деревню, появились кое-какие слухи.
На самом деле, это не имеет большого значения. Просто люди говорили о том, как опасно заниматься бизнесом снаружи, что путешествие У Цинъюаня чрезвычайно опасно, и он определенно не сможет вернуться. Даже если он вернется, то у него определенно будут повреждены ноги и руки. Несколько лет назад два брата из соседней деревни пошли заниматься бизнесом, и один из них умер, а другой вернулся раненым. Младший брат, который вернулся живым, сказал, что на дороге между городами полно горных разбойников, которые убивают людей.
Все болтали так, словно с У Цинъюанем уже что-то случилось. Среди них наиболее энергично высказались представители семей Чжоу и Чжао, которых У Цинъюань раньше обидел. В глубине души они хотели, что бы он умер и не возвращался.
Особенно семья Чжао, которая после тех слухов потеряла лицо. А главное, что Чжао Хайшэн не стал управляющим зернового магазина, и его первоначальная работа по управлению залом тоже была потеряна.
У Чжао Хайшэна нет ни денег, ни происхождения, поэтому для него невозможно найти другую работу с такой же зарплатой за короткий промежуток времени, поэтому он может только временно вернуться в деревню, чтобы помочь семье в поле.
Он уже не молод. Раньше это не имело значения, так как Сунь Баочжу не могла выйти замуж, пока ей не исполниться двадцать четыре года, но теперь она не собирается выходить за него замуж. А в деревне мало кто готов выдать замуж девушку за семью Чжао. Наконец, его родители нашли сваху, которая обещала сосватать девушку из деревни по соседству, но они слышали, что девушка не только была несколько старше обычного возраста для замужества, но обладает немного вспыльчивым характером.
Муж и жена Чжао любят уважение и власть. Они хотят найти невестку, которая могла бы сделать их жизнь счастливой и легкой, но, в конце концов, им пришлось организовать для своего сына такой брак. Конечно, они не в восторге от этого и возненавидели У Цинъюаня и семью Лин.
"Ха, осмелился заняться бизнесом? На самом деле он ребенок, у которого еще не начали расти волосы. Новостей нет уже полмесяца, боюсь, никто не узнает, в каких диких горах его разрубили на куски бандиты и скормили диким собакам! Вот и поделом ему! "
Без У Цинъюань муж и жена семьи Чжао стали смелее. Где бы они ни сплетничали, они всегда проклинали его.
"Старая Чжао, держи рот на замке. Как он вас спровоцировал? Ты не боишься проклинать людей таким образом ..." Некоторые люди в деревне больше не могли ее слушать.
"Чего мне бояться? Моя жизнь очень хороша. О чем действительно следует беспокоиться, так это о гере семьи Лин, маленьком демоне-соблазнителе!"
Старая Чжао всегда проклинала его за отсутствие морали. В душе она ненавидела У Цинъюаня и Лин Амо, так как могла легко отпустить их.
Жители деревни, болтающие вокруг, увидев ее стиснутые зубы и полный ненависти взгляд, переглянулись и пообещали в душе, что в будущем у них будет меньше контактов с семьей Чжао. Эта семья действительно использует позорные трюки и затаивает обиду, с ними нельзя дружить ...
Короче говоря, несмотря ни на что, жители деревни не очень оптимистичны в отношении У Цинъюаня.
Амо не верит этим словам, но все равно чувствовал себя очень неловко. Однако, он верил тому, что сказал ему У Цинъюань и знал, что у него есть волшебная способность спасти свою жизнь. Старший брат У определенно вернется целым и невредимым.
Так что вскоре он успокоился. Эти слухи влетали в его левое ухо и вылетали из правого. Амо всецело посвятил себя изучению рецептов, ожидая, что У Цинъюань похвалит его, если он хорошо их освоит.
После того, как Чжоу Гир и Чжан Дачжу поженились, семья Чжан не смела пренебрегать Чжоу и не позволяла ему ничего делать. Даже одежду его и Чжан Дачжу тетушка Чжан не давала ему стирать и проявляла инициативу, чтобы помочь отнести ее в стирку, а несколько невесток бросались помогать ему с работой, будто он был молодым мастером.
Кроме того, Новый год только прошел и все домашние по-прежнему отдыхают. Ему нечего делать, и он бегает в дом Лин, чтобы вместе с другом изучать рецепты. Два друга болтая, занимаются делами весь день.
В этой атмосфере пришло первое письмо от У Цинъюаня.
" Пришло письмо, пришло письмо! Амо быстро выходи, это письмо от У Цинъюаня..."
Служащий с почтовой станции приехал верхом на лошади. Как только он прибыл к въезду в деревню, то встретил Лин Лаогена, который возвращался с работы, и сразу же передал письмо и посылку прямо ему в руки.
Лин Лаогэн не мог прочитать письмо сам, но, когда услышал, что оно отправлено У Цинъюанем, то немедленно перестал беспокоиться за своего гера, поспешно собрал свои вещи и побежал домой, чтобы сообщить хорошие новости.
"От брата У есть письмо? Где оно?"
Услышав его голос, Амо, который что-то готовил на кухне, бросил ложку и радостно выбежал наружу, а за ним бежал Чжоу Гир.
У Цинъюань отправил в общей сложности два письма, с именами, написанными на конвертах, одно для Лин Амо и одно для брата Чжоу. Все подарки были упакованы вместе, потому что он боялся, что слишком много посылок могут потерять.
Подростки взяли письма и им не терпелось открыть их, но вскоре оба с одинаковым выражением лица посмотрели на Лин Тяньбао.
"Тяньбао, ты можешь почитать это для брата Чжоу..."
Брат Чжоу и Лин Амо были смущены. Один из них раньше был занят работой в поле, а другой попытками заработать и накопить денег. У них не было ни времени, ни возможности учиться в прошлом. Сейчас, хотя они начали учиться, но еще не выучили многих иероглифов и не могли самостоятельно прочитать письмо У Цинъюань полностью.
Поэтому поручение прочитать письма можно было возложить только на Лин Тяньбао, самого образованного молодого человека из всей семьи.
Лин Тяньбао также больше всего любит выпендриваться. Улыбнувшись, он взял конверт и начал читать. Первым прочитанным было письмо от брата Чжоу и его содержание было не сложным - всего лишь несколько слов заботы о родственнике. В конце он также объяснил, как распределить содержимое посылки.
Когда же он добрался до письма Амо, ребенок вдруг внезапно громко рассмеялся и дважды кашлянул, прежде чем начать читать.
"Гм, брат, о, нет-нет, здесь написано Амо: сегодня десятый день первого месяца. После четырех дней путешествия мы прибыли на первую станцию и остановились, чтобы отдохнуть. Это город Байхуа, где цветы цветут круглый год. Сейчас зима, цветут сливы, что выглядит очень красиво. Позже я приведу тебя сюда, чтобы ты лично увидел это. В посылке есть несколько бутылок уникального вина Байхуа, оно должно быть вкусным, если использовать его для приготовления фрикаделек, должно получится вкусно, попробуй ... ...Амо, я скоро вернусь, жди меня, скучаю по тебе ...- Брат, скучаю по тебе, брат У сказал, что скучает по тебе ".
Письмо, в котором были написаны обычные слова между возлюбленными, Лин Тяньбао, маленький хулиган, прочитал таким тоном, что получилось слишком двусмысленно. В конце парень даже поиграл бровями.
Ребенок был таким забавным, что все во дворе засмеялись, и даже всегда серьезная старуха Лин улыбнулась.
Амо же был слишком смущен. На самом деле, У Цинъюань не написал ни одного откровенного слова о любви во всем письме, просто рассказал о своей поездке и показал обычную заботу между парой, но из-за последнего предложения "Я скучаю по тебе" все изменилось.
Покраснев и потеряв дар речи, Амо даже не взглянул на посылку. Схватив письмо, он спрятался в доме, и лег на кровать, чтобы прочитать его еще раз.
Хотя он еще не знал многих иероглифов, но все равно читал с большим интересом и втайне был полон решимости усерднее учиться у своего младшего брата. Когда в следующий раз брат У напишет письмо, он не даст читать его своему брату при всех!
После этого письма с посылками, которые У Цинъюань писал на каждой станции, начали отправляться обратно одно за другим.
Шум стоит немалый. В деревне не бывало посторонних предыдущие лет восемь-десять, но в последнее время можно услышать стук копыт каждые три-пять дней - служащие почтового отделения доставляли посылки в деревню Люйшу. Теперь, только услышав цокот лошадиных копыт, дети в деревню начинали кричать: "Лин Тяньбао, брат У снова отправил письмо домой!"
Видя, как семья Лин и Чжоу Гир счастливо возвращаются домой, чтобы почитать послание и уносят множество вещей, привезенных извне, никто в деревне больше не говорит, что У Цинъюань не вернется.
Они тайно вздыхали - этот гер из семьи Лин действительно благословен. У отсутствовал так долго, но не забывал отправлять домой письма и посылки. Посмотрите на эти вещи, они все являются редкими и недоступны в городе Шицяо. Вот как сильно ему нравиться гер из семьи Лин ...
..........
С другой стороны, пока письма шли в деревню Люйшу, У Цинъюань и его группа также продолжали свой путь.
По дороге Цзян Да и другим очень повезло, и они обменяли много вещей, чем заработали много денег до того, как прибыли в Королевство Ситхов.
У Цинъюаню тоже повезло. На первый взгляд казалось, что он ничего не делает, но на самом деле он многое узнал о городах, мимо которых проезжал. У него было хорошее представление об обычаях повсюду, и он даже подружился с некоторыми людьми. Каждый раз, когда мужчина выходил покупать местные продукты, он занимался не только покупками.
Кроме того, благодаря знакомствам Цзян Да, по дороге он также познакомился со многими другими руководителями караванов и подружился с ними. Эти люди могут быть бесполезны сейчас, но в будущем всегда будут возможности для использования этих знакомств. Таким образом, сеть отношений постепенно выстраивается и начинает работу.
К середине февраля они, наконец, прибыли в хорошо известную страну Ситхов.
Как и сказал Цзян Да, это место было богато драгоценными камнями, специями, меховыми изделиями, кораллами, слоновой костью и другими высокодоходными товарами. Большая часть этих ресурсов контролируется группой голубоглазых иностранцев.
Чжу Цзинь, коллега-бизнесмен Цзян Да, первым начал искать торговцев, а У Цинъюань слушал переговоры о цене. В конце концов, Чжу Цзинь ничего не смог поделать, и все получили товары по обычной цене.
У Цинъюань также купил кое-какие местные товары и нашел возможность достать из пространства некоторые современные вещи, такие как изделия из стекла, приправы, зерновые и так далее.
Цзян Да и другие были очень заинтересованы стеклянной посудой, которую он принес. Эти вещи похожи на цветную глазурь и были очень ценными предметами. Увидев, что У Цинъюань действительно купил несколько больших коробок, они не могли не вздохнуть от его богатства.
Но их не заинтересовали его семена. Они чувствовали, что покупка семян была пустой тратой денег, так как нужно было подобрать правильную землю, чтобы начать что-то выращивать. Растения с севера не могут расти на юге, а южные погибнут на западе, поэтому они с большим энтузиазмом начали рассказывать ему, что торговцы должны выбирать товары, за которые могут выручить больше денег.
У Цинъюань выслушал всех, но отказался. Конечно, драгоценные камни ценны, но как человек из апокалипсиса, обладающий древесной и пространственной силами, он по-прежнему предпочитает заниматься продовольственным бизнесом. Пока у него в руках есть зерно, он ничего не боится. К тому же он не планировал становиться торговцем, путешествующим с севера на юг.
А эти стеклянные изделия были временно добавлены в пространство для зарабатывания денег, после того как он поинтересовался положением дел в этом мире у Чжоу Даниу.
После пребывания в стране Ситхов в течение полумесяца все сделки были успешно завершены. В начале марта все, кто был занят торговлей, начали собираться в обратный путь.
Оставшись дома, Амо посмотрел на все прибывающие черточки на стене, означающие, что день возвращения У Цинъюнь приближается, и на его лице появилась улыбка. Он привел в порядок его письма и осторожно сложил их шкатулку, в которой хранил свои детские сокровища, а после нацарапал еще одну черточку на стене.
http://bllate.org/book/15212/1342512
Готово: