× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод I’ve Never Had a Husband Since I Was Young / С детства у меня не было мужа: 11 глава

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 11

В приглушённом светло-коричневом свете на фоне играла медленная джазовая мелодия.

Стейк перед Цзян Чаочао шипел, а Сян Е, сидевший напротив, пил воду.

Да, всё верно.

Если отмотать назад на полчаса.

После того как Сян Е сказал, что забыл принести брошку Цзян Чаочао, он не стал развивать эту тему. Почти без паузы он перескочил к следующей, спросив:

— Вы уже поели?

И, не дожидаясь ответа, добавил:

— Я — нет.

Он сказал:

— Я приехал сюда прямо после совещания. И немного голоден.

После этого он снова спросил:

— А вы поели?

Цзян Чаочао проглотил подступившую отрыжку и покачал головой:

— Ещё нет.

Сказав это, он ощутил чудовищную вину. Он редко лгал, но Сян Е, похоже, вовсе не удивился, и его следующая фраза была:

— Что хотите поесть?

Вину мгновенно сменила задумчивость.

Но желудок сейчас никаких идей не подбрасывал, и Цзян Чаочао не мог придумать, чего именно ему хочется.

— Всё подойдёт, — дал он ни к чему не обязывающий ответ.

— Стейк? — спросил Сян Е.

Желудок, кажется, не возражал.

— Давайте.

— Хорошо.

И вот он уже сидит на пассажирском месте в машине Сян Е.

Пока они выезжали с подземной парковки, Цзян Чаочао тщательно размышлял, как всё это дошло до стейка.

Будто бы просто одно потянуло за собой другое, очень естественно, без малейшей неловкости или колебаний.

Стейк.

Стейк — это хорошо. В детстве Цзян Чаочао очень любил стейки.

Шшш, шшш, шшш.

Возвращаемся в настоящее.

Шшш, шшш, шшш.

Стейк перед Сян Е тоже шипел.

Забавно — два ужина за два часа.

Впрочем, себе Цзян Чаочао заказал маленький стейк. В его нынешнем положении это можно было назвать порцией «не разорваться».

Столы в ресторане стояли далеко друг от друга, из-за чего вокруг было ещё тише.

Цзян Чаочао отрезал маленький кусочек и положил в рот, потом отрезал ещё один, а затем уставился на стейк.

Он ведь только что ужинал с мамой. И фруктов тоже съел немало.

— Что такое? — донёсся голос напротив.

Цзян Чаочао поднял голову.

— Не нравится? — снова спросил Сян Е.

Цзян Чаочао покачал головой:

— Нет, вкусно.

Сян Е попал прямо в точку:

— У вас вид, будто вы яд едите.

Цзян Чаочао поперхнулся, а потом рассмеялся.

Но, чтобы доказать обратное, он наколол вилкой только что отрезанный кусок и отправил в рот.

— Вкусно, — сказал Цзян Чаочао. — Очень вкусно.

Всё это время Сян Е не сводил с него глаз.

Цзян Чаочао понимал, почему. Он тут разыгрывал представление, а Сян Е был благодарным зрителем.

Но вот встретиться с ним взглядом Цзян Чаочао не осмеливался.

Блуждая глазами, он увидел, как Сян Е улыбается.

Цзян Чаочао тоже улыбнулся.

Сян Е улыбался ему.

А Цзян Чаочао тогда чему улыбался?

— Вы любите стейк? — снова спросил Сян Е.

— Люблю, — ответил Цзян Чаочао. — В детстве это была моя любимая еда.

Сян Е заинтересовался:

— А когда выросли?

— И сейчас люблю, просто ем его редко.

— Почему?

Цзян Чаочао немного подумал:

— Когда я был маленьким, мама всегда резала стейк для меня. А однажды она порезала его ещё и другому ребёнку…

Договорив, Цзян Чаочао понял, что сказал лишнее. Он улыбнулся Сян Е:

— Немного по-детски.

Сян Е покачал головой:

— Нет, — и добавил, — совсем не по-детски.

— Это было давно, — снова сказал Цзян Чаочао.

Сян Е тихо угукнул.

— Сможете доесть? — он посмотрел на тарелку Цзян Чаочао.

Тому и правда было тяжеловато.

Пока он размышлял, стоит ли героически продолжать, мимо проходил официант.

И его перехватил Сян Е.

После некоторых манипуляций стейк Цзян Чаочао оказался перед Сян Е.

После ещё некоторых манипуляций официант поставил перед Цзян Чаочао новую пустую тарелку.

А объяснение у Сян Е было всего одно:

— Вы выглядите сытым.

И возразить Цзян Чаочао было нечего.

Раз стейк вкусный, раз он его любит, если не может есть — то по какой ещё причине?

И вина, что только отступила, снова накрыла его.

Он поколебался, а потом честно признался:

— Я вообще-то уже ел.

Сказав это, он тут же уставился на выражение лица Сян Е.

Тот в этот момент резал стейк. Никакой особой реакции не появилось, и он даже сказал, совершенно не удивлённо:

— Я знаю.

Зато удивился Цзян Чаочао.

Он немного подумал, чувствуя, что должен что-то объяснить.

Но прежде чем понял что именно, Сян Е вдруг положил на его тарелку маленький, аккуратно отрезанный кусочек стейка.

— Спасибо, что поужинали со мной, — сказал Сян Е.

Сердце Цзян Чаочао будто пропустило удар, а затем он медленно улыбнулся:

— Не за что.

Если честно, перед этим ужином у него были опасения. Он боялся, что при их не такой уж близкой степени знакомства в подобной обстановке станет неловко.

Но всё вышло наоборот — ужин оказался очень лёгким.

Смотрите, Цзян Чаочао, который солгал, что не ел, в итоге получил благодарность от Сян Е.

Тот не спросил, зачем он соврал, и не упрекнул за то, что заказал, а есть не смог.

Оставшееся время Цзян Чаочао иногда брал что-то из закусок на столе, а Сян Е время от времени отрезал кусочки стейка и перекладывал их ему на тарелку.

Они ещё и разговаривали.

О школьной жизни Цзян Чаочао, о фильме, который он днём так и не досмотрел, о Сян Шици, о вчерашнем выступлении.

Ужин получился очень лёгким и спокойным. Хотя он и говорил, что есть не может, в итоге съел довольно много.

Так они просидели до десяти с лишним.

Цзян Чаочао, безусловно, был доволен. В конце концов, выходя из дома, он рассчитывал лишь мельком увидеть Сян Е, забрать свою брошку и уйти.

Брошка!

Сидя на пассажирском сиденье, Цзян Чаочао вдруг поднял голову и приоткрыл рот.

Но, подумав, снова закрыл его, так ничего и не сказав.

Угу.

Брошка ведь всё ещё оставалась.

Хе-хе.

Сян Е со своего места за рулём всё равно не мог видеть выражение его лица, поэтому Цзян Чаочао и не пытался скрываться.

Он устроился поудобнее на сиденье и в темноте, куда не доставал даже боковой взгляд, тайком улыбался.

А что ему ещё оставалось?

Сегодня он был по-настоящему счастлив.

Машина у Сян Е была удобная, музыка приятная.

За рулём он выглядел красиво, а то, как он поворачивал руль, казалось невероятно крутым.

Цзян Чаочао тихонько наслаждался моментом, когда внезапный звук нарушил покой.

Через блютус системы автомобиля поступил звонок. На экране высветилось имя — «Сян Шици».

Сян Е сразу принял вызов, и голос Шици зазвучал в динамиках.

— Дядя, — спросила она, — бабушка сказала, ты возле World City. Во сколько домой?

— Уже еду, — ответил Сян Е.

Шици хихикнула:

— Тогда…?

Сян Е сразу понял:

— Где ты?

— Совсем рядом, у выхода номер восемь из метро, восточные ворота.

Цзян Чаочао тоже всё понял.

И в следующую секунду Сян Е вдруг повернул голову к нему:

— Нормально?

Цзян Чаочао кивнул:

— Конечно.

— Конечно, — одновременно ответила в трубке и Шици, не понимая ситуации.

Сян Е не стал её поправлять и ничего объяснять, лишь сказал:

— Три минуты.

— Хорошо!

Звонок закончился, и Цзян Чаочао стало немного смешно.

Нормально?

Конечно.

Словно на уроке — вроде отвечаешь учителю, а на самом деле перешёптываешься.

Через три минуты они встретили Сян Шици у выхода из метро.

Из-за света она не могла разглядеть, что внутри машины, поэтому подбежала и сразу распахнула пассажирскую дверь.

— Ой, простите.

Увидев, что место занято, Шици быстро закрыла её, открыла заднюю и села назад.

И только устроившись, она разглядела, кто сидит впереди.

— А? — Сян Шици была поражена. — Сюнчжан!

* «Сюнчжан» (兄长, xiōngzhǎng) — это вежливое, уважительное обращение в китайском языке, означающее «старший брат».

Цзян Чаочао обернулся:

— Привет.

— Привет-привет, — она всё ещё не могла прийти в себя. — Дядя, ты сегодня был с сюнчжаном?

— Угу, — ответил Сян Е.

Сян Шици не знала, чему больше удивляться, но была рада:

— Вы так близки.

А вот Сян Е сказал:

— Не уверен, что мы близки, — и спросил у Цзян Чаочао: — А мы?

Цзян Чаочао тихо рассмеялся.

Почему Сян Е вдруг заговорил так?

Потому что в ресторане они как раз обсуждали разницу между ужином с друзьями и ужином со знакомыми.

И тогда Цзян Чаочао подсознательно отнёс Сян Е к знакомым.

Это ведь была правда!

— Не знаю, возможно, нет, — сказал он в машине.

Сян Е кивнул, потом кивнул ещё раз:

— Хорошо, учитель Цзян.

Цзян Чаочао изо всех сил сдерживал смех.

А племянница на заднем сиденье, слушая этот обмен, медленно закрыла рот.

А? Угу? Что? Как?

Казалось, можно спросить ещё что-то.

Но что именно?

Мысленно извинившись, Сян Шици решила помолчать.

Она достала телефон и открыла Weibo.

Сначала хотела полистать группы, но вдруг кое-что вспомнила.

— Дядя, одноклассник сказал, что ты выложил фото в Weibo, — сказала Шици.

Сян Е угукнул:

— Твой дядя Сяо Цзин заставил.

Шици рассмеялась:

— Похоже на него. — И открыла страницу Сян Е. — Одноклассник сказал, что ты очень красивый, сейчас пойду полюбуюсь.

После этих слов в машине воцарилась тишина.

И одному очень тихому человеку стало ужасно неловко.

Weibo Сян Е…

Тишина продлилась недолго — с заднего сиденья снова послышался голос.

— Очень красивый, дядя.

А потом:

— На сколько дней ты ездил в Синьцзян?

— На десять, — ответил Сян Е.

— Круто, я там никогда не была.

— Сейчас каникулы, можешь съездить.

— Столько занятий, — протянула она, а затем вдруг рассмеялась: — Ха-ха, тебя опять в комментариях называют «мужем», дядя.

Кто-то делал вид, что ничего особенного.

Кто-то притворялся, что не понимает.

— Ха-ха, мои одноклассники тоже написали, — Шици зачитала комментарии. — Говорят, дядя очень красивый.

— Эй.

Вдруг она резко выпрямилась.

— Дядя!

— Что такое?

Сян Шици в изумлении схватилась за спинку водительского сиденья, ткнула в экран телефона и спросила:

— Ты… ты знаешь Бяньбяня?

http://bllate.org/book/15207/1432065

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода