× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод Never Marry a Man With Two Tintins / Никогда Не Выходи За Мужчину С Двумя Тинтинами.: Глава 100.1 (30)*

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Чэн Но очень хотелось спать и зная, что ему не сбежать, поэтому свернулся калачиком, закрыл глаза и сам не заметив этого уснул.

Когда он снова проснулся, то обнаружил, что лежит в постели, а руки и ноги продолжали оставаться связанными энергетическими нитями. Деревянный по слегка покачивался, видимо он находится на деревянном корабле движущемся неизвестно в каком направлении. Марионетка, похожая на живого человека, стояла рядом с кроватью.

Чэн Но посмотрел на марионетку, которая, очевидно, использовалась для наблюдения, и с досадой почесал в волосах. Он не знал, то ли это от беременности, однако его тело оставалось предательски слабым. А Ли Юэ слишком уж бдителен, не развязывает его даже в море.

Он волей не волей восхищался Ли Юэ. В конце концов, манипулирование кукольной птицей потребляет его энергию, к тому же, следы энергии легко можно обнаружить и в небе. Однако, если не знать места назначения, нормальный пассажирский корабль посреди огромного океана найти еще труднее.

Со скрипом отворилась дверь, и Чэн Но на нее посмотрев, почти сразу испуганно опустив взгляд.

В каюту с подносом в руках вошел Ли Юэ с бесстрастным лицом, показавшееся ему странным. Он надел парик с серыми прямыми волосами, и цвет глаз он так же изменил на самый обычный серый. Однако для Чэн Но он продолжал выглядеть странно, будто что-то не так.

— Иди сюда и поешь, — без всякого выражения сказал Ли Юэ Чэн Но, — Не думай вытворить какой-нибудь трюк.

Чэн Но посмотрел на еду, это оказалась постная каша, он был очень голоден, поэтому мирно запрыгал к столу.

Это его смущающее действие явно пришлось Ли Юэ по душе, уголки его рта подпрыгнули. Энергетическая нить, ограничивающая руки Чэн Но развязалась и упала вниз, а та, что ограничивала ноги – медленно зашевелилась и перенеслась на одну ногу, другой конец же внезапно прикрепился к мизинцу Ли Юэ.

Хотя это напоминает, будто он собака на привязи, это лучше чем оставаться связанным.

Ченг Нуо решил не обращать на это внимания и отхлебнул большой глоток каши. Всегда лучше есть горячие блюда или супы, это в сто раз лучше чем сухпайки которые запасены в пространственной сумке Чэн Но. Ли Юэ не знал, что делать, поэтому молча стоял и смотрел, этот взгляд заставлял Чэн Но нервничать.

У Ли Юэ в любой момент может перемкнуть мозги, поэтому ему приходилось постоянно осторожничать, оставаясь в напряжении.

На самом деле Чэн Но хотел предложить Ли Юэ, чтоб они подписали контракт крови, он бы рассказал тому о способе покинуть запечатанные земли, и тот взамен отпустил бы его. Однако вовремя вспомнил, как Ли Юэ несмотря на контракт прикончил Ли Шаомина (это произошло, когда Ли Юэ похитил Чэн Но в первый раз). Поэтому решил проявить ум и не трепать попусту языком.

Если у него не будет никакой ценности, то он боится, что тот его немедленно прикончит!

Марионетка сходила за горячей водой, и Ли Юэ жестом показал ему мыться.

Чэн Но тайком взглянул на Ли Юэ и, наконец, выяснил, что было в его облике странным. На самом деле Ли Юэ одел простую мужскую одежду, а не в великолепные и просторную женскую одежду, как раньше.

Отведя от него взгляд, Чэн Но потер лицо, то есть, когда он заполучил сокровище, то решил больше не надевать женский костюм обманывая окружающих? Он посмотрел на единственную маленькую кровать в комнате, чувствуя себя очень тревожно. Ли Юэ снова хочет использовать его в качестве подушки?

Когда он закончил мыться, Ли Юэ жестом показал повесить свою рубаху на изголовье кровати.

Зная, что, если он не выполнит указания, он его, скорее всего, заставит сделать это под своим контролем, как уже происходило раньше, поэтому Чэн Но глубоко вздохнул и снял верхнюю рубашку, оставив внутреннюю и снова лег. Нужно просто представить его холодной куклой или камнем. Мы оба мужчины, и оба одеты, так что он ничего не теряет.

Между внутренней и нательной рубахой находится легкий доспех из кожи ледяной змеи, и он не может позволить Ли Юэ узнать о ней. В дороге у него нет шансов сбежать, даже один к десяти тысячам, а вот по прибытию в Запечатанную Землю, ледяные змеи станут рассматривать его, как одного из них, благодаря этой броне, при этом, у Ли Юэ может оказаться похороненным под кучей этих страшных змеюк.

Ли Юэ медленно к нему приблизился, Чэн Но закрыл глаза и попытался убедить себя не быть импульсивным. Спустя долгое время рядом с ним опустилось, а затем прижалось тело мужчины с очень низкой температурой.

Все было не так, как в прошлый раз. Тело Ли Юэ было очень напряженным, а руки и ноги казались скованными, будто к нему каменную плиту привязали, и оно давило на его тело.

Чэн Но стиснул зубы и все равно терпел, это лучше, чем происходило в прошлом, тогда он обвивался вокруг него, как осьминог.

Незнакомое дыхание, обдувающее ему ухо, не смущало, а давало чувство отвращения, оно так же давило на него и психологически.

Через некоторое время Чэн Но нахмурился и произнес:

— Меня сейчас вырвет.

Он хотел бы блевануть на тело Ли Юэ подле себя, может тогда тот утратит всякое желание использовать его в качестве подушки, верно? Однако, забота за маленькую жизнь в нем, взяла верх, и он решил так не рисковать.

Ли Юэ не стал его высмеивать или издеваться, но быстро встал и позволил марионетке, стоявшей у кровати, принести плевательницу.

Лежащего в изголовье кровати Чэн Но сильно рвало, он только что ел, потому запах был довольно неприятный.

Нахмурившись, Ли Юэ спрыгнул вниз и открыл окно, чтоб проветрить комнату.

Все еще тяжело дыша, Чэн Но прополоскал рот. Он так зол, это уже странно, что мужчина может забеременеть, но почему он сейчас даже слабее беременной женщины? Его первая учительница продолжала вести уроки с огромным животом, вплоть до семи или восьми месяцев!

— В следующий раз ешь поменьше, — холодно сказал Ли Юэ глядя на бледное лицо Чэн Но, — Ешь почти как свинья.

Ченг Нуо не ответил, вместо этого он откинулся назад с закрытыми глазами. Немного погодя он потерял дар речи, все от того, что этот испорченный трансвестит, вопреки ожиданиям, вернулся на прежнее место.

За ночь Чэн Но вырвало три или четыре раза. Но даже если ему было нехорошо, он не мог про себя не радоваться, он явно неудобен для этого извращенного трансвестита! В конце концов он все же заснул от усталости, на его тело продолжал наваливаться большой и холодный объект, от неудобства он нахмурился, а его тело скрутилось в калачик..

На следующее утро, когда Чэн Но открыл глаза, то обнаружил, что Ли Юэ все еще мирно спит, лежа на нем с опущенными ресницами и склоненной головой, а тонкая энергетическая линия оставалась обернутой вокруг его мизинца.

Он попытался успокоить участившееся дыхание. У него в сумке имелся запасной нож и кинжал, а так же яд. Однако Ли Юэ не страшны яды... Он смотрел на голубые кровеносные сосуды, вырисовывающиеся на белоснежной и нежной шее, и его сердцебиение учащалось.

Он знал, что Ли Юэ очень страдал в детстве, потому он крайне резок, и пойдет на все, не взирая на любые жертвы.

Однако, он так же знал, сколько же крови имеется у того на руках, поэтому, говоря на чистоту, он мог попытаться что-то с ним сделать.

Внезапно Ли Юэ открыл глаза, в них не было ни малейшего сна.

Ошеломленный Чэн Но поспешно опустил глаза, чтобы Ли Юэ не обнаружил в его глазах намерение убийства.

— Планируешь что-то? — с легким прищуром спросил Ли Юэ, и схватив его за подбородок, заставил Чэн Но поднять голову, предупреждая, — Думаешь я не способен ощутить убийственное намерение?

— Я знаю, что не могу убить тебя, поэтому не буду рисковать, — ответил Чэн Но, спокойно на него глядя.

Ли Юэ был ошеломлен этими добрыми блестящими, будто лакированными, черными глазами, гибкое тело под ним было очень теплым, с очень легким запахом трав, у него даже намерения не возникло сделать ему что-то.

********************

Хотела сказать, что главы посвященные семейной жизни идут аж до 109 включительно, просто недавно просмотрела.

Простите меня, обещала в суботу, а в итоге выпускаю в воскресенье, да еще и только половину, но я была занята и уставала.

http://bllate.org/book/15020/1327507

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода