× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод Thin Ice / Тонкий лёд [💗]: Глава 7 (часть 2)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Садись», – приказал Джулиус, тихо закрывая за Кейлом дверь и входя в комнату.

Кейл сглотнул, в нём пробудилась потребность двигаться, и он выпустил её, не пытаясь подавить. Центр комнаты был идеальным местом для расхаживания, так как комната была более продолговатой, чем у Кейла, да и расположение мебели было другим. Письменный стол, например, стоял в ногах кровати Джулиуса, и там был только один книжный шкаф. Сам же книжный шкаф был лишь наполовину заполнен книгами, другая половина – коробками разных размеров и множеством маленьких безделушек.

Он поморщился, расхаживая взад и вперёд по мягкому на вид ковру, который не ощущался сквозь обувь. Прежде чем он понял, что делает, он уже стянул с ног обувь, и его ноги в носках снова оказались на ковре.

Тот был мягким. И пушистым. Конечно же, намного лучше, чем единственный ковёр в комнате общежития Кейла. Он нахмурился, а подняв глаза, обнаружил, что Джулиус устроился на стуле у стола, развернув его так, чтобы тот был обращён к Кейлу, и смотрел прямо на него.

Беззастенчиво, будто у него вообще не было чувства стыда.

Кейл нахмурил брови и резко остановился: «Как это вообще будет происходить?» – он пришёл в себя.

Ой. Был ли он зол? Возможно, так оно и было. 

«Я буду за тобой ухаживать, и ко времени моего выпуска, если ты согласишься, мы договоримся о дате свадьбы, – сказал Джулиус. Затем он, должно быть, что-то увидел на лице Кейла, поэтому продолжил. – Это не обязательно будет немедленно. Мы подождём столько, сколько ты захочешь».

Кейл глубоко вздохнул, проводя руками по волосам, взъерошивая их ещё сильнее. Он снова принялся расхаживать по комнате. Туда-сюда. Туда-сюда. Затем внезапно снова повернулся к Джулиусу и спросил, стараясь, чтобы в его голосе не звучало отчаяние: «Ты меня любишь?»

«Да», – заявил Джулиус, как будто не было никаких сомнений.

Кейл нахмурил брови и опустил взгляд: «Ты в меня влюблён

«Да», – тихо сказал Джулиус.

Кейл сел. На пол, потому что, очевидно, позади него не было стула. Плохое планирование, вот что это было. «Как – почему – когда – как?!»

Затем, когда он снова смог говорить как разумный человек, Кейл взорвался: «Прошло всего несколько месяцев!»

Джулиус кивнул, словно всё это имело смысл: «Для меня это тоже было неожиданностью. Я не думал, что влюблюсь в тебя», – Джулиус пожал плечами и мягко улыбнулся. Кейл почувствовал, как в груди забилось его сердце, и отвернулся, чтобы сохранить рассудок. Джулиус продолжил: «Я бы не просил у твоих родителей разрешения ухаживать за тобой, если бы не был в тебя влюблён. И я бы не стал говорить с тобой об этом».

Кейл уставился в потолок. Он проглотил комок в горле и предпринял последнюю попытку: «Но… я старше тебя».

«Никого это не волнует, – сказал Джулиус. – И всего на четыре года, это почти ничего не значит».

Кейл сдержал желание указать, что разница в возрасте между Джулиусом и Каллой была ближе к пяти годам, а тем более между Джулиусом и Кейлом

«Минимум два года будут длиться ухаживания, и, вероятно, потребуется около года, чтобы спланировать свадьбу. Значит пройдёт, по крайней мере, три года, пока мы не поженимся. За это время я сделаю всё возможное, чтобы ты меня полюбил, и докажу, что я искренен. – Джулиус снова улыбнулся той беспомощной улыбкой, которая заставляла его выглядеть на свой настоящий возраст. – Я люблю тебя. Я влюблён в тебя. Я хочу выйти за тебя замуж. Я хочу быть вместе с тобой, пока мы не состаримся и не поседеем. И если это не то, чего ты хочешь, я умоляю тебя позволить мне за тобой ухаживать. Позволь мне попытаться тебя переубедить».

«И если к концу периода ухаживания ты всё ещё не захочешь выходить за меня замуж, я уйду. Я хочу, чтобы ты был счастлив, Калла. И если я не смогу сделать тебя счастливым, скажи мне об этом», – Джулиус вздохнул и откинулся на спинку стула, пристально глядя на Кейла и ожидая ответ.

Кейл облизнул губы. Он медленно переместился в более подходящее сидячее положение, хотя всё ещё находился на полу. Скрестив ноги, он пристально посмотрел на Джулиуса.

Это было… Кейл не знал, что сказать. Кроме: «Я хочу уехать из этой страны».

И он обнаружил, что, начав однажды, уже не может остановиться: «Я хочу быть библиотекарем, или работать в книжном магазине, или просто заниматься исследованиями дома. Но я хочу уехать. Я хочу уехать в далёкую страну и найти уютный дом в сельской местности, и жить там, пока не умру».

«Тогда мы так и сделаем», – сказал Джулиус.

«Почему?» – Кейлу едва удалось сдержать желание вырвать свои волосы с корнем. Иногда, несмотря на то, что Джулиус был очень прямолинеен, его было невозможно понять: «Твоя жизнь здесь, почему ты хочешь поехать со мной в другую страну?»

«Я хороший маг, Калла, – Джулиус поднял бровь и осуждающе на него посмотрел. – Я где угодно могу найти работу. У меня большое наследство, и я не являюсь наследником своей семьи, у меня есть два старших брата. Переезд не проблема. Я не особенно привязан к этой стране, и моя семья до отвратительности поддерживает меня. Они помогут нам найти место, если мы их попросим».

Кейл уставился на него. Джулиус же смотрел со спокойным выражением лица. Он, казалось, совсем не был встревожен или расстроен тем фактом, что Кейл хотел переехать. «Я не имею в виду, – Кейл нахмурился и покачал головой, – я не имею в виду какое-то отдалённое время в будущем. Я имею в виду, что хочу переехать, как только закончу школу, и чем скорее, тем лучше».

Он стиснул на коленях руки и посмотрел в окно Джулиуса. Кейл вздохнул: «Я не хочу оставаться здесь ни на секунду дольше, чем необходимо».

Когда быстрого ответа не последовало, Кейл посмотрел на Джулиуса. Джулиус задумчиво нахмурился, его зелёные глаза были обращены к стене позади Кейла. Кейл нахмурил брови и поднёс руку к лицу, разжал её и потёр глаз. Он ждал, что Джулиус что-нибудь скажет.

«Я договорюсь о посещении во время каникул, – наконец заявил Джулиус, его голос не допускал возражений. – Вероятно, это будет более длительное ухаживание, так как мы будем реже видеться, но я перееду туда, когда закончу учёбу, и мы сможем наверстать упущенное».

Кейл застонал и опустил голову на руки: «Ты невозможен, – пробормотал он в них. – Ты действительно не против переезда в другую страну? Как только закончишь школу? Вдаль от всей своей семьи и друзей? Просто в надежде, что я влюблюсь и соглашусь выйти за тебя замуж?»

«Да».

«А что, если я этого не сделаю?»

«Тогда, если ты позволишь, мы останемся друзьями. Если нет, я уеду домой и больше никогда тебя не побеспокою», – сказал Джулиус и пожал плечами, словно в этом не было ничего особенного.

Кейл дёрнулся: «Видишь? Ты только что назвал это домом».

Джулиус бросил на него совершенно равнодушный взгляд: «Ты хватаешься за соломинку, Калла. Любое место с тобой будет для меня домом. Итак, ты позволишь мне за тобой ухаживать?»

Руки Кейла скользнули к ковру, и его пальцы начали по нему шарить: «А–, – он кашлянул и кивнул, тихо сказав, – ага».

Пальцы сжали материал ковра. Он решительно продолжал смотреть вниз на свои руки, даже когда услышал приближающиеся шаги Джулиуса. Джулиус опустился на пол прямо перед Кейлом и протянул ему руку. Взгляд Кейла метнулся к поднятой между ними руке, прежде чем он нерешительно положил на неё свою. Он по-прежнему не поднимал глаз.

«Спасибо, – сказал Джулиус слова, которые Кейл никогда не ожидал от него услышать, – я позабочусь о том, чтобы ты не пожалел».

Кейл поднял взгляд. Их глаза встретились, и он почувствовал, как у него пересохло во рту. Облизнув губы, он открыл рот, но не произнёс ни слова. Он не знал, что сказать. Он не знал, что делать. Как вообще здесь работает ухаживание? В книге «Огонь и лёд» он никогда ничего об этом не читал. Было ли это похоже на свидание? Пойдут ли они поужинать и посмотреть театральную постановку? Он сглотнул и поморщился из-за отсутствия слюны, снова опустив взгляд туда, где их руки всё ещё были соединены.

Он уставился на них. Рука Джулиуса была примерно такого же размера, что и у него, а цвет гораздо более здоровый, чем бледная кожа Каллы. Даже Кейл мог видеть, как проступают его голубые вены, но рука Джулиуса была загорелого цвета.

«Как…», – Кейл прочистил горло и почувствовал, как Джулиус слегка сжал его руку. Он начал сначала: «Как же нам тогда это сделать?»

«Мы начнём с простого, – сказал Джулиус. Его палец скользнул по краям ладони Кейла. – Завтра я приглашу тебя на ужин в ресторан».

«Завтра», – пробормотал Кейл, его рука в руке Джулиуса казалась невыносимо тёплой. Палец Джулиуса оставлял после себя жгучие следы. Кейл спросил: «Так скоро?»

«А ты не хочешь?» – спросил Джулиус.

Кейл покачал головой: «Всё в порядке», – сказал он и прокрутил эту идею в голове. Свидание за ужином с Джулиусом. Завтра. По общему признанию, это была заманчивая мысль, и он спросил: «Где?»

«Это будет сюрпризом».

Кейл смерил его спокойным взглядом: «Но не здесь же, в школе, верно?»

«Конечно, нет», – в голосе Джулиуса прозвучало отвращение от одной только мысли, и он сморщил нос. Без какой-либо информации из его мозга предательская рука Кейла поднялась и ткнула Джулиуса в нос, прямо в то место, где морщин было больше всего.

Кожа Джулиуса почти мгновенно разгладилась, а его глаза стали невыносимо мягкими: «Что ты делаешь?» – спросил он.

«Ах», – Кейл опустил руку, отводя взгляд. Он на секунду закрыл глаза, не в силах поверить в то, что сделал. Его рука была поймана, когда Кейл собирался положить её себе на колени, и он открыл глаза, чтобы увидеть, как Джулиус её сжимает. Почувствовав трепет в животе, он прикусил нижнюю губу.

Завтра они пойдут на своё первое свидание.


П/п: Кейл всё больше превращается в застенчивую милашку и всё более соответствует внешности хрупкого красавца Каллы. ( ̄y▽, ̄)╭

Пожалуйста, не забывайте ставить лайки и «Спасибо». Переводчику очень приятно. <(_ _)>

http://bllate.org/book/14853/1321465

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода