× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод Face Slapping The Slag Gong System / Система атаки по лицу шлакового гонга [💗]: 21.1 – Я просто ненавижу его (3)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После того дня Цинь Му обнаружил, что стал всё чаще и чаще сталкиваться с Се Гэ. Неважно, было ли это по дороге в школу или играя со своими друзьями, фигура Се Гэ всегда была рядом. Как маленький последователь Цинь Му, Су Цзяюй, конечно же, внимательно следовал за ним. Когда он столкнулся с Се Гэ, который в прошлый раз украл у него конфеты, его лицо побелело, и он подсознательно спрятался за Цинь Му.

«Братец».

Крепко держа Цинь Му за рукав своей маленькой ручкой, Су Цзяюй прижался к спине Цинь Му и отказался выходить.

Это заставило Цинь Му, который хотел было проигнорировать Се Гэ, скорчить гримасу и сказать с лёгким нетерпением: «Что, чёрт возьми, тебе надо?» Семья Се Гэ жила не здесь, так что встречаться каждый день было нелегко.

Услышав нетерпение в словах Цинь Му, Се Гэ опустил лицо: «Ничего, – он достал из кармана пакет и бросил его к ногам Цинь Му, – это тебе».

«Что это?» – Цинь Му нахмурился, взял пакет в руки, разорвал внешнюю упаковку и взглянул: в нём было бесчисленное множество сверкающих золотых монет.

Цинь Му удивлённо поднял голову и уставился на Се Гэ: «Откуда ты взял столько золотых монет?»

«Ты такой отсталый».

Се Гэ бесцеремонно рассмеялся, его чёрное худое лицо аж излучало возвышенную ауру: «Это шоколад, его привёз извне клиент моей матери. Здесь такого не достать». Упоминая клиентов своей матери, у него был безразличный вид, как будто он говорил о ком-то, кто не имел к нему никакого отношения.

Цинь Му не мог не взглянуть на Се Гэ ещё раз, обнаружив, что сегодня на том была чистая футболка, его волосы были пушистыми и мягкими, и он не походил, как обычно, на нищего. При ближайшем рассмотрении Се Гэ оказался смуглым и худым, но черты его лица были неплохими. Цинь Му как-то видел мать Се Гэ издалека. В то время та была одета в дешёвую откровенную одежду, и её тело было опрыскано резкими и сильными духами, но черты её лица были изысканными и красивыми, и она ничуть не проигрывала актрисам из телевизора.

И внешностью Се Гэ пошёл в мать Се. Со своими тонкими чертами лица он даже не уступал Су Цзяюю, этой клёцке из белого теста.

Однако, в отличие от ясных и невинных глаз Су Цзяюя, глаза Се Гэ были яркими, но от их взгляда становилось не по себе. Говорят, что глаза – это окна души, и, глядя в глаза Се Гэ, можно было почувствовать, что в душе у того было не всё в порядке, и его живот был полон плохой воды.

П/п: Китайское выражение «Живот полон плохой воды» относится к жестокому и безжалостному человеку.

Цинь Му не любит есть чужую еду, особенно еду этого плохого мальчишки.

«Забери обратно, я этого не хочу».

Услышав это, лицо Се Гэ помрачнело: «Не хочешь есть – выброси», – сердито топнув ногой, он развернулся и убежал.

Чем больше он об этом думал, тем больше злился. Он впервые попробовал такие вкусные шоколадные конфеты, даже не съел несколько штук и отдал их все Цинь Му, а тот не оценил! Этот парень на самом деле же не выбросит всё это, правда? Подумав об этом, Се Гэ остановился, несколько секунд помедлил на месте, снова топнул ногой, повернулся и побежал обратно.

В этот момент Цинь Му нахмурился и уставился на «золотые монеты» в своей руке. Се Гэ сказал ему их выбросить, если он не будет их есть, но, на самом-то деле, он не мог просто их выбросить. Как раз когда он беспокоился о том, что с ними делать, он случайно увидел, что Гого пристально смотрел на эти «золотые монеты» в его руке, периодически сглатывая слюну. Он немного подумал и спросил: «Гого, хочешь попробовать?»

Гого энергично кивнул, и раздался его чёткий голос: «Я хочу, – помолчав немного, он прошептал. – Моя мама уже давала мне такие, было очень вкусно».

Зная, что под «мамой» подразумевалась его родная мать, Цинь Му тут же прикрыл рот Гого: «В будущем ты не можешь говорить такие вещи другим».

«Угу, я рассказываю только своему братцу».

Цинь Му прикоснулся к маленькой головке Гого: «В будущем я обязательно отвезу тебя к твоим маме и папе». Он много раз повторял эту фразу Гого наедине, и с каждым разом его вера становилась всё сильнее.

Он достал «золотую монету» и с любопытством развернул золотистую обёртку, обнажив коричневую сердцевину внутри. Как там, по словам Се Гэ, это называлось? Шоколад? Эта тёмная штука вообще съедобна?

П/п: Почему-то стало грустно. ( ´・・)ノ(._.`)

Золотые монеты

«Братец». Цинь Му посмотрел вниз – Гого вытянул шею и открыл рот, как голодный птенец.

Поколебавшись секунду, Цинь Му запихнул шоколад в рот Гого.

Попробовав шоколад, Гого прищурился от удовольствия, и в его глазах отразилось чистое счастье. Он съел одну и снова открыл рот. Первоначально розовый язык был испачкан слоем «грязи». Цинь Му неуверенно спросил: «Это вкусно?»

«Ага».

Тогда Цинь Му очистил ещё одну и засунул её в рот Гого.

Гого ел с надутыми щеками и спросил по-детски: «Братец, а ты почему не ешь?»

Видя, что Гого ест с таким удовольствием, Цинь Му невольно облизнулся: «Мне это не нравится, поэтому оставь себе, – подумав, что этот шоколад, вероятно, был похож на сахар, Цинь Му добавил. – В будущем ешь лишь по одной конфете в день, чтобы предотвратить кариес».

Гого облизнул зубы и послушно кивнул.

Они пошли домой, держась за руки, и отблески заходящего солнца отбрасывали на их спины слой золотистого света.

Эта гармоничная сцена попала в глаза Се Гэ только для того, чтобы показаться крайне неприглядной. Он сейчас прятался в тени и слышал разговор между ними двумя. Стоило ему подумать, что весь шоколад, который он не мог съесть, попадёт в рот Су Цзяюю, как его охватила такая злость, что ему не терпелось выхватить эти конфеты обратно и выбросить их в вонючую канаву.


Пожалуйста, не забывайте ставить лайки и «Спасибо». Переводчику очень приятно. <(_ _)>

http://bllate.org/book/14839/1321184

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода