× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод Someone Has a Secret Crush on Forensic Doctor Gu 2 / Кто-то тайно влюблён в судмедэксперта Гу 2: Глава 9. Звонок от убийцы (Часть 9)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 9. Звонок от убийцы

Лю Цюань внезапно вскинул голову. Его лицо превратилось в маску, в которой смешались отрицание, гнев и первобытный страх.

– Это не моя дочь! Моя дочь сейчас на отдыхе, за границей. Она еще вчера присылала мне сообщение! Вы что-то напутали, ведь так?

Гу Юань, стоявший чуть в стороне, сложил руки на груди. Его голос прозвучал подчеркнуто ровно, почти отстраненно:

– Господин Лю, мы уже сняли отпечатки пальцев погибшей. Это действительно Лю Юнь. Если у вас всё еще остались сомнения, мы можем провести тест ДНК.

Но Лю Цюань уже не слышал доводов разума. Он сорвался на крик, переходящий в хрип:

– Невозможно! Моя дочь сейчас за рубежом, как она могла погибнуть?! Не смейте подсовывать мне какой-то труп и лгать в глаза!

Дело не терпело отлагательств. Ван Юэ понимал, что они теряют драгоценные минуты на пустые пререкания, поэтому он намеренно повысил голос, перекрывая шум:

– Господин Лю! Мне плевать на ваш статус, здесь – полицейский участок, и вы обязаны содействовать следствию! Ли Мэн, отведи его в пятую допросную. Пусть придет в себя.

– Я не пойду в допросную! – взвился Лю Цюань. – У меня в компании гора документов на подпись! Мне некогда тратить время на ваши бредни!

Несмотря на кольцо оперативников, Лю Цюань, окончательно потеряв самообладание, с силой толкнул одного из стоявших рядом полицейских. Тот, не ожидая такой прыти, едва удержался на ногах.

– Предупреждаю: никто из вас меня не остановит! Даже ваше руководство пасует передо мной, так что не доводите до греха!

– Не дайте ему уйти! – Ван Юэ нутром чуял, что дело нечисто. – Если что, я возьму ответственность на себя!

Видя, что путь прегражден, Лю Цюань побагровел:

– Значит, по-хорошему не понимаете?

Он лихорадочно выхватил телефон и начал набирать номер какого-то влиятельного покровителя.

Ван Юэ тяжело вздохнул. Сделав шаг вперед, он резким движением вырвал телефон из рук бизнесмена:

– Я присмотрю за ним.

Лю Цюань едва не задохнулся от ярости:

– Да как вы!..

– Хватит выкать, здесь я хозяин! – отрезал Ван Юэ и бросил многозначительный взгляд на Ли Мэна. – Уведи его.

Лю Цюань попытался было прорваться к выходу, но путь ему преградил Ли Мэн. Огромный, ростом под метр девяносто, оперативник навис над ним каменной глыбой.

– Собрались куда-то? – пророкотал он с недобрым прищуром.

Взгляд Ли Мэна ясно давал понять: еще один шаг – и в ход пойдут приемы силового захвата. Столкнувшись с таким подавляющим физическим превосходством, Лю Цюань притих.

– Мне что, на руках вас в допросную нести?! – рявкнул Ли Мэн.

Лю Цюань одарил его испепеляющим взглядом, но возразить не посмел. Понурив голову, он серой тенью проследовал в пятую допросную.

Ван Юэ передал конфискованный телефон Мэн Лань:

– Видишь? В особых случаях работают только особые методы. Не пытайся взывать к их разуму – у некоторых его просто нет.

Девушка быстро просмотрела базу данных:

– Лю Цюань, председатель совета директоров «Хэнму Групп» в городе Яньтай. Фирма занимается внешней торговлей, куча дочерних компаний по всему миру.

– Председатель, а ведет себя как базарная баба, – хмыкнул Ли Мэн.

– Не недооценивай его, – осадил его Ван Юэ. – Те, кто выживают в таких креслах – настоящие лисы.

Когда нарушителя спокойствия увели, толпа в коридорах начала рассеиваться. Репортеры с досадой опускали камеры, ворча, что не успели поймать в кадр ни одного стоящего лица.

***

Гу Юань вернулся в кабинет. В белом халате он казался мягким и каким-то беззащитным – полная противоположность тому образу в черном, который он носил вне работы. В свои двадцать семь он сохранил ту юношескую свежесть лица, из-за которой его часто принимали за наивного стажера, едва переступившего порог отдела судмедэкспертизы.

Стоило ему сесть, как в дверях появился консультант Мо с цветочным горшком в руках. Он бережно пристроил растение там, где хорошо падал солнечный свет, и распахнул окно. В застоявшийся воздух кабинета ворвалась живительная прохлада.

Убедившись, что обстановка стала идеальной, Мо Линь поправил пиджак и сел напротив, мягко улыбнувшись:

– Людям, как и растениям, нужно солнце. Оно заставляет мозг вырабатывать дофамин, дарит ощущение счастья... Тебе не кажется, что этот литопс очень на тебя похож?

Гу Юань мельком глянул на подоконник. Цветок был странным: тонкие длинные белые лепестки, собранные в зонтики с бледно-желтыми тычинками в центре. Маленькие, трогательные бутоны теснились у самой поверхности грунта.

– Их называют «живыми камнями», — продолжил Мо Линь. – Они бывают разных цветов, но я выбрал белый – этот цвет идет тебе больше всего. До цветения их не отличить от обычного булыжника. Они выживают в безводных пустынях, цепляются за жизнь из последних сил, а когда приходит время, сбрасывают старую оболочку. Цветок пробивается сквозь трещины в камне – как символ самой жизни.

Выслушав эту длинную тираду, Гу Юань ответил коротко:

– Я не умею ухаживать за цветами.

– За ним не нужно ухаживать. Просто оставь его на солнце и изредка поливай.

– Понятно. Что-то еще?

Мо Линь не шелохнулся. Он с явным интересом рассматривал Гу Юаня, явно не собираясь уходить.

– У тебя нет своего кабинета? – спросил эксперт, не отрывая взгляда от экрана компьютера.

Мо Линь вскинул бровь:

– Там идет уборка. Позволь мне ответить на пару писем у тебя.

Гу Юань лишь безучастно кивнул, погрузившись в работу.

Все утро в кабинете царила сосредоточенная тишина, нарушаемая лишь редкими визитами сотрудницы, которая подливала Мо Линю кофе.

Отправив последнее письмо, Мо Линь снял очки в золотой оправе с защитой от синего спектра. Его глаза остановились на мужчине напротив. Тонкие губы дрогнули:

– Может, заберешь заявление на сверхурочные? До праздников еще неделя, ты вполне можешь передумать.

Ручка в пальцах Гу Юаня замерла. Он поднял взгляд – серьезный и непреклонный:

– Опять за старое?

В светлых глазах консультанта Мо читалось искреннее участие:

– Неужели ты совсем не хочешь провести праздники со мной? – Он решил отбросить прелюдии и ударил прямо в цель: – Лично я уже соскучился. Неужели ты не сделаешь этого ради своего мужа?

Гу Юань остался холоден:

– Нет.

Мо Линь медленно поднялся и обошел стол. Гу Юань опасливо покосился на приоткрытую дверь:

– Что ты задумал?

Мо Линь усмехнулся, резко разворачивая кресло вместе с Гу Юанем на 180 градусов, склонился к самому его лицу, лишая всякого личного пространства:

– Почему ты бываешь послушным только в постели?

Он запер мужчину в кольце своих крепких рук.

– Наш холодный, неподкупный судмедэксперт Гу... Только в постели ты покладист. А в остальное время... так и подмывает проучить тебя.

Шум шагов в коридоре заставлял Гу Юаня внутренне сжиматься. Нервы его были натянуты как струна: он до смерти боялся, что кто-то внезапно распахнет дверь.

Широкая ладонь Мо Линя легла на голову мужа. Большой палец нежно перебирал пряди волос на его лбу, словно консультант о чем-то раздумывал.

В этот момент у дверей отдела судмедэкспертизы замерла девушка-полицейский. Она дважды постучала:

– Консультант Гу, вы на месте? Нужно подписать документы.

Мо Линь бросил взгляд на дверь, не меняя позы:

– Оставьте на журнальном столике. Я передам, когда он вернется.

– Хорошо.

Девушка зашла, быстро положила папку и тут же вышла, прикрыв дверь.

Все это время Гу Юань пребывал в крайне двусмысленном положении: втиснутый в кожаное кресло весом тела Мо Линя, чье бедро плотно прижимало его собственные ноги. Высокая спинка кресла скрывала его голову от взгляда от двери, но поза Мо Линя была слишком вызывающей – подойди кто ближе, и всё стало бы очевидно.

Зафиксированный в кресле, особенно в столь неловком положении, Гу Юань хотел бы сопротивляться, но боялся поднять шум и привлечь внимание тех, кто находился снаружи.

Теплая ладонь Мо Линя продолжала мягко поглаживать его по голове, успокаивая:

– Не нервничай так. Она тебя даже не видела.

В груди у Гу Юаня будто разгорелся пожар. Он всегда был болезненно чувствителен к прикосновениям и поцелуям Мо Линя, а риск быть застигнутым врасплох лишь подлил масла в огонь. Тело охватил жар; было видно, как предательское пунцовое пятно разливается по его лицу и шее.

Уголок губ Мо Линя дрогнул в едва заметной усмешке. Он придвинулся еще ближе, почти касаясь его своим дыханием:

– Неужели тебя так возбуждает страх, что нас увидят?

Гу Юань промолчал, но реакция тела была красноречивее любых слов.

Мо Линь склонил голову и коснулся его губ легким, невесомым поцелуем. Затем еще раз, и еще – словно стрекоза, едва задевающая крыльями гладь воды.

Каждое это касание отзывалось в душе Гу Юаня камнем, брошенным в пруд: круги от предыдущего еще не успевали исчезнуть, как их накрывали новые. Он зажмурился, не в силах смотреть на Мо Линя, а его лицо и шея стали пунцовыми от смущения и нехватки воздуха.

– Ну так что, будешь послушным, м-м? – пальцы Мо Линя мягко обхватили подбородок Гу Юаня, и он снова накрыл его губы поцелуем.

Юноша очевидно дразнил его – терпеливо, нежно, доводя до предела, на что тело отозвалось слишком быстро. И когда атмосфера в кабинете накалилась добела, Гу Юань наконец сдался, выдохнув сквозь зубы:

– Я заберу... только... прекрати это...

Мо Линь тут же отстранился и рассмеялся, обдав лицо Гу Юаня горячим дыханием:

– Не утруждайся, я помогу.

Он немедленно достал телефон и набрал внутренний номер отдела:

– Алло, это Мо Линь. Будьте добры, удалите заявление судмедэксперта Гу на сверхурочные в праздники... Да, всё верно... У него появились неотложные дела, работать не сможет.

Завершив звонок, Мо Линь буквально просиял. Довольная улыбка не сходила с его лица, когда он предложил:

– Пообедаем в том китайском ресторанчике, который тебе нравится?

Однако Гу Юань энтузиазма не разделял. Он явно был не в духе. Не проронив ни слова, он резко оттолкнул Мо Линя и быстрым шагом вышел из кабинета.

Мо Линь уже собирался броситься вдогонку, но телефон в его руке внезапно зазвонил. Взглянув на экран, он помрачнел – звонок был слишком важным, чтобы его игнорировать, так что пришлось на него отвечать.

Пока шел разговор, он лихорадочно выискивал взглядом знакомую фигуру. Его глаза обшаривали каждый угол холла управления, пока наконец не зацепились за Гу Юаня, который стоял у самого входа, прижатый к стене какой-то молодой девицей.

Лицо Гу Юаня потемнело – он был на грани. Но Вань Шу, совершенно не чувствуя момента, преградила ему путь, не давая и шагу ступить. В руках она сжимала розовый смартфон и канючила:

– Эксперт Гу, ну просто добавьтесь в друзья! Я же вас не съем!

Девушка была двоюродной сестрой погибшей Лю Юнь. Её пригласили для дачи показаний, так как они были близки, но девчонка, видимо, решила зря времени в полиции не терять и принялась открыто кокетничать с красавцем-экспертом.

Этот же эксперт смотрел на неё с ледяным безразличием. В его темных глазах застыла глухая отстраненность:

– Вы мне мешаете.

– И буду мешать! – Вань Шу игриво помахала телефоном. – Добавите в друзья – пропущу!

Гу Юань уже собирался выдать резкий отказ, но краем глаза заметил приближающегося Мо Линя. И тут, повинуясь какому-то странному, необъяснимому порыву, он вдруг достал свой телефон и открыл экран сканирования QR-кода.

Перевод и редактура: rizww

http://bllate.org/book/14810/1377169

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода