× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод Убить Учителя: Глава 10. Братец Суань.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Стараясь поспевать за Первым Учеником, Цзай Цзиши вскрикивает вновь:

— Дашисюн! Погоди!

Резко остановившись и повернувшись на пятках, Синь Суань угрожающе тыкает свитком в грудь Пятого ученика, заставляя того сделать шаг назад.

— Ты! Я не знаю, что ты задумал, но этот трюк не пройдёт! — его глаза так и метают молнии, а тело напрягается, готовясь к драке. — Заканчивай свои игры и проваливай!

— Дашисюн, — Цзиши кладёт руку на свиток и плавно отодвигает его от себя. — Мои слова правда, и я честно хочу стать Достойным Учеником Пика Вэй.

Суань же грубо вырывает свиток из-под чужой ладони:

— Слабо верится. Знаешь ли, это тебе не подножки ставить и людей бранить. Или ты думал, что от одних «извинений» я забуду, что ты творил, и как ни в чём ни бывало начну тебя «учить»? Поэтому если последуешь за мной — даже не надейся на поблажки.

Презрительно цыкнув, он отворачивается и начинает уходить, не ожидая, что Цзай Цзиши упрямо последует за ним.

Синь Суань так и думает: «Упрямец», будто главным упрямцем был не он.

Личное пространство для работы у Первого Ученика отсутствовало, поэтому он последовал в укромный уголок библиотеки.

— Дашисюн! — раздражительно раздалось где-то сбоку. Цзай Цзиши выскочил прямо перед ним, натянуто улыбаясь — это Суань разглядел сразу и без проблем. — Дашисюн, я даже и не знал, что ты работаешь в библиотеке? Давно ты так?

Со сжатыми зубами Синь Суань отвечает:

— Всё время.

Неловко замерев, Пятый ученик глупо и нервно смеётся. Он, конечно, подозревал, что завоевать расположение Первого Ученика после произошедшего будет сложно или даже невозможно, но ради спасения он был готов унижаться сейчас, дабы потом воткнуть меч в грудь ублюдка Вэй Цяна.

— В-вот как... Дашисюн, дашисюн! — позволив Синь Суаню усесться на своё место, Цзай Цзиши утаскивает соседний стул и садится напротив. А бросив беглый взгляд в окно, он думает, что с этого ракурса ему видно тропу и небольшое озеро. — С чего начнёшь учить этого ученика?

Глаза Синь Суаня холодеют, а его поза становится более напряжённой. Он смотрит прямо в душу Цзиши, кажется, пытаясь разузнать что творится внутри его глупого шиди.

— Перепиши пять раз сборник о надлежащем поведении, а потом и поговорим, — и тут же сам утыкается в какие-то книги и листы.

— Хорошо, дашисюн, — с лёгкостью кивает пятый ученик, уходя искать к книжным полкам необходимые книги.

Глядевший ему вслед Синь Суань тяжело вздыхает и уже сосредотачивается на своём, как Цзай Цзиши нагло возвращается! Да ещё и с грохотом кидает на его стол свои свитки и книги.

Сжав в руках кисть, Синь Суань грозно шипит:

— Цзай. Цзиши. Это. Что?

— Дашисюн, гораздо веселее учиться вдвоём, разве нет? — в ответ тот глупо хихикает и чешет свою тупую головушку.

Одним движением Первый ученик вытягивает из чужой горы, завалившей его работу, свои свитки и бросает взгляд недовольства на младшего ученика.

— Нет.

— Почему же? — не унимался Цзай Цзиши, ещё и наивно наклонив голову.

Некрасиво сведя брови к переносице, Синь Суань гордо отворачивается и возвращается к работе, напрочь забыв о своём шиди. Его кисть медленно танцует на листе, оставляя после себя идеальные чёрные иероглифы, а лицо внимательно сосредоточено только на своём деле.

Оперев подбородок об ладонь, Цзай Цзиши не прекращает дурачиться:

— Эх, братец Суань, братец Суань! Если будешь таким серьёзным, больше не вырастешь! — на мгновение кисть останавливается. — Вот я ни разу таким не был и не планирую, и потому в будущем буду до пятидесяти шести цуней*! А ты что, так и собираешься оставаться пятьдесят один**?

*Примерно 186 см.

**Примерно 170 см.

Ладонь хлопает по столу, и Первый Ученик шипит:

— Заткнись!

— Ай-ай-ай! — вскрикивает Цзай Цзиши, состроив испуганный вид. Он поднимает руки, пряча лицо и весь сжимается. — Я же пошутил, братец Суань, пошутил! Просто ты ведь совсем на меня внимание не обращаешь, что я должен был говорить?

Он бы так и продолжил балагурить, однако широко раскрытые глаза Синь Суаня заставляют его замолкнуть.

Первый Ученик что же... подумал, что это он своими действиями запугал Цзиши? Поэтому остановился?

Кажется, этот недальновидный Пятый ученик хоть немного начинает понимать Суаня.

Почувствовав себя неловко, Цзиши откашливается и принимает благоприятную позу. Однако Синь Суань уже опускает глаза и садится на место.

— Тебе необязательно переписывать правила рядом со мной. В библиотеке много места, а людей, наоборот, мало. Поэтому можешь выбрать любой стол, или вообще идти к себе в домик пе...

— Я останусь, — тут же отзывается Пятый ученик, взяв в руки кисть и начиная нехотя переписывать сборник о надлежащем поведении. — Гораздо приятнее работать с кем-то. Кроме может шисюна Лэ... Он может переписывать и болтать одновременно, при этом не сбившись и не ошибившись, а я так не умею! Время от времени он подбешивает...

Синь Суань поднимает глаза, вглядываясь в незнакомое ныне лицо и ничего не отвечает. Кисть вновь плывёт по листу, как корабль по волнам.

***

Через три часа утомлённой писанины, когда Цзай Цзиши был готов рвать и метать, ровная поза Первого ученика меняется! Он прикрывает глаза, опускает плечи и горбит спину, чуть завалившись на стол. И тогда Цзиши понимает: время пришло.

Взяв отдельный пустой лист, он вычерчивает на нём несколько быстрых и кривых иероглифов, а потом подталкивает его к Синь Суаню.

— Что... — Первый недовольно хмурит брови, но, прочитав записку, тут же расширяет глаза. Его удивлённый взгляд переносится на Пятого ученика, сменяясь на недоверчивый. И спустя некоторое время он медленно кивает.

«Учитель больше не подслушивает?»

К сожалению Цзай Цзиши потребовалось много времени, чтобы разглядеть во враге человека, на самом деле находящегося на его стороне. Но ещё больше, чтобы понять, почему в какие-то моменты Синь Суань вёл себя отвратительно, подобаясь учителю, а иногда буквально притворялся слепым на чужие выходки и никого не наказывал?

А ответ прост: он знал. Знал, где учитель, знал, когда тот подслушивает, знал, когда тот находился рядом.

И тут в голову Цзиши приходило новое озарение. Первый Ученик поэтому так злился, кричал ему заткнуться, замолчать, когда он ругал Учителя? Потому что тот был рядом и всё слушал! Оказывается Синь Суань хотел предупредить его, а тупица Пятый делал только хуже?

И именно поэтому Первый Ученик так отреагировал, когда в третьей жизни Цзай Цзиши ни с того ни с сего начал кричать: «Я знаю о вашем плане убить учителя, ла-ла-ла, я растрещал об этом прямо перед ним!»

Лицо Цзай Цзиши накрывает скорбь и стыд, а сам он стукается лбом об стол.

Это из-за него они оба погибли! Целиком и полностью его вина!

Но он не мог понять, зачем Синь Суань вызывался проводить наказания сам. Пытался выслужиться? Ему всё-таки это нравилось?

Наблюдавший за чужими метаниями Первый ученик вздыхает и сжимает кисть в руке. Вскинув голову, он с неуверенностью интересуется:

— Ты хочешь что-то сказать?

— Точно никто не слышит? — бубнит Цзай Цзиши в стол.

— Точно.

— Вы с шицзе Юй, — Пятый ученик слегка приподнимает голову, — собираетесь убить учителя?

Синь Суань поджимает губы и хмурит брови. Он внимательно вглядывается в лицо шиди, пытаясь понять, а не ловушка ли это?

— Это она тебе сказала?

— Нет, — Цзай Цзиши выпрямляется и качает головой. — Сам догадался.

— Сам? Каким образом? Почему? Что натолкнуло тебя на эту мысль? — от волнения Синь Суань вскакивает с места и приближается к Пятому ученику.

Вскинув руки, Цзиши пытается отстраниться и чуть не падает со стула.

— Эй-эй, успокойся!

— Если ты понял даже ты, значит и учитель тоже! И ты мог проболтаться... — Суань, немного растерянный, бросает свой испуганный взгляд на шиди.

Цзай Цзиши встаёт прямо перед Синь Суанем и вскидывает голову (в свои четырнадцать он ещё был ниже Первого Ученика):

— Не держи меня за придурка! Я не...

— Почему же? — перебивает его Первый ученик и взмахивает руками. — Ты только и делаешь, что провоцируешь учителя избить тебя! А зачем? Кому от этого стало лучше? Или ты думаешь, ты у нас Великий Герой из легенд, спасаешь людей своим присутствием? Ха! Да от тебя одни проблемы!

— А что я должен, по-твоему, делать? Просто стоять в стороне и молча наблюдать словно последний трус?

— Да. В убийстве учителя я справлюсь и без твоей «помощи».

Резко взгляд Цзай Цзиши темнеет:

— Не справишься.

Чтобы узнать и понять Первого Ученика лучше, Цзиши прошаривает свою память в поиске подсказок. И тогда он вспоминает, что в первой жизни Синь Суань погибает за месяц до всех остальных. Действуя в одиночку, он терпит поражение. И в новой жизни, получается, у него тоже ничего не получится.

— С чего вдруг такая уверенность? — ощетинившись словно кот шипит Суань.

Однако Цзай Цзиши молчит, понуро опустив голову. В его глазах отражается тяжелое бремя и проблемы, которые он не способен выразить словами. Устремив взгляд вниз, Цзиши скрывает свои мысли, внутри которых кипит вечный внутренний диалог.

— Ты мне всё равно не поверишь.

Прислонив ладонь к глазам и устало помассировав виски, Синь Суань вдыхает. Он долго думает, прежде чем качнуть головой и поднять глаза:

— Ну что с тобой делать? Ладно. Полагаю, ты тоже хочешь убить учителя, верно?

Решив продемонстрировать свою решительность, Цзай Цзиши кивает несколько раз, думая, что выглядит твердо. Однако в глазах Первого Ученика он был похож на петуха, клюющего зерно.

— Хорошо, — Суань складывает руки в замок и опускает глаза, раздумывая. — Тогда я придумаю, что нам делать. Мы с Юэ Юань встретимся ночью через две недели, когда учитель уедет на очередное собрание. Будь готов к этому времени и даже не думай загреметь в сарай.

Цзиши кивает и по неосторожности снова открывает свой рот:

— И часто ты с шицзе Юэ по ночам встречаешься, братец Суань?

Бросив свирепый взгляд на Цзай Цзиши, Синь Суань указывает на дверь и приказывает:

— Пошёл вон!

— Братец Суань, ну я же пошутил.

— Вон!

— Братец! Почему так резко?

— Проваливай, иначе я силой вытолкаю тебя. Работу потом допишешь.

Раздосадованно и наигранно взмахнув руками, Пятый ученик цыкает и, развернувшись, удаляется из библиотеки.

Зашагав по протоптанной дорожке, он бурчал себе под нос:

— Вот же... Скверный характер! И что я ожидал, будто он резко изменится, если я окажусь в прошлом? Пх! И как шицзе Юэ его терпит... Надеюсь, предкам стыдно смотреть на тебя с небес, подонок Синь Суань!

 

http://bllate.org/book/14785/1318624

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода