Комната, в которой исчез лис.
Воцарилась тишина. Казалось, даже ветер обтекал фигуру Кесслера стороной, боясь его потревожить.
Скр-р-рип.
В этот миг дверь отворилась. На пороге показался недавно нанятый скелет-уборщик, пышущий энтузиазмом.
Скрип, скрип, скр-р-рип.
Новичок рьяно и деловито разминал суставы. Видимо, оказавшись перед хозяином замка, он изо всех сил старался произвести впечатление.
Скрип, скрип.
Кесслер, которому обычно не было никакого дела до окружающих, не вынес этого скрежета.
— …Отвлекаешь. Не могу сосредоточиться. Подойди.
Клац-клац-клац?
Скелет отставил метлу в сторону и подошёл.
Кесслер достал баллончик со смазкой для суставов, пару раз встряхнул и обильно распылил её на костяшки скелета.
— Хм?
Скелет, желая, чтобы ему смазали и вторую ногу, протянул ему кость. Взгляд Кесслера замер на гладком коленном суставе, ведь между сочленениями костей застрял клочок тонкого белого меха.
Кесслер осторожно извлёк его. Затем он взглянул на скелета, который, казалось, сиял от счастья.
— Хозяин этого меха…
Клац-клац?
— Ты видел маленького белого лиса?
Клац-клац.
— Когда?
Клац-клац-клац-клац.
Кесслер сунул баллончик со смазкой в руку скелета.
— Подарок в честь трудоустройства.
Он тут же вскочил на ноги и призвал всех ближайших дневных призраков. Те при одном его виде съёжились от страха.
— Я ищу одного лисёнка. Кто-нибудь из призраков его видел?
Один из призраков-очевидцев дрожащим перстом указал за окно. Там, в толпе чужаков, и впрямь мельтешило крохотное белое существо.
Без малейших колебаний Кесслер выпрыгнул в окно. И хотя этаж был такой высокий, что с земли приходилось задирать голову, приземлился он мягко, словно призрак.
Лисёнок уютно устроился на чьих-то руках и нежно тёрся о них мордочкой.
При виде этой картины лицо Кесслера окаменело.
Ах ты, негодник. Пока он всю ночь страдал от пустоты и одиночества, этот лис вовсю ластился к другому.
— Не смей тянуть свои грязные лапы к моему лису.
Все взгляды тут же обратились на Кесслера. Разделённые маленьким лисом, Чон Да Хун и Кесслер застыли в безмолвном противостоянии.
***
Чон Да Хун послушно передал меня Кесслеру.
— Может, правильнее было бы сказать: «Не трогай грязного лиса»?
Ах, неужели объятия Кесслера всегда были такими тёплыми? Охваченный блаженным чувством безопасности, я принялся отчаянно вилять хвостом.
— Ты смеешь оскорблять нашего лисёнка, называя его грязным? — резко спросил Кесслер, и его лицо исказилось от уязвлённого самолюбия.
Я удивлённо склонил голову набок. Разве не сам Кесслер частенько звал меня «Грязнулей»?
К тому же я всю ночь просидел в кладовке; моя шёрстка была в саже с головы до хвоста. Я был бесспорно грязным, а он злился лишь потому, что кто-то посмел на это указать.
Вот же ублюдок этот Кесслер… Стоило мне пару раз позволить ему потискать мой зад, как он, похоже, настолько помешался на моей шёрстке, что потерял всякую объективность.
— Ладно-ладно, не ссорьтесь. Кесслер, ты уже обедал?
— Не твоё дело. Где ошейник моего лиса? Это вы его украли?
— Ошейник? А, ты про колокольчик? Хм-м? А ведь и правда, куда он делся?
— Колитесь. Если найду его при обыске, разберу вас на запчасти.
Преступник был прямо передо мной. Чон Да Хун.
Няф
Пока я трепыхался в руках, обвиняя Чон Да Хуна в воровстве, мой взгляд за что-то зацепился.
«А?»
На груди Чон Да Хуна, слева, красовалась эмблема «Фокс Хоррест» — фан-клуба профессионального игрока Ю У Рима.
«Какого?.. Да он же мой фанат!»
Подозрение, что он преступник, тут же показалось мне нелепым. Я взглянул на него совсем по-другому. И в тот же миг прекратил вырываться и решил вести себя прилично.
Если подумать, разжигать конфликт с Кесслером было себе дороже.
Даже по тому немногому, что я видел, Кесслер казался абсолютно нелюдимым типом. Не было ни малейшего резона наживать себе врагов среди игроков.
— Ну серьёзно. Кесслер, почему ты вечно так разговариваешь?
— Вот именно! Думаешь, раз красивый, так всё можно?
— Красивый? Наш Да Хун тоже красавчик!
Стоило одному завестись, как остальные тут же накинулись на Кесслера.
— Ага! Это же он в прошлый раз наш гриль опрокинул! Даже за мясо не заплатил! Какой там колокольчик, ты нам сперва за гриль заплати!
— Никчёмные пустышки, что лают не по чину.
Но Кесслер парировал, даже не моргнув, его голос звучал холодно и резко, словно у тёмного дракона.
«Х-ха… Кажется, остался только один выход».
Я понял, что добром это не кончится. Я расслабил мочевой пузырь... а затем резко напряг.
П-с-с-с-ш-ш….. *кап-кап-кап*.
— А-А-А-А!
Рука, державшая меня, промокла. Предплечье Кесслера намокло насквозь, а мощная струя безжалостно оросила всё вокруг, заставив окруживших нас людей отшатнуться на шаг-другой.
— Лисёнок обмочился!
Ня-я-яф…
Я посмотрел на Кесслера самым невинным взглядом, на какой только был способен, пока тот сверлил меня взглядом, полным неприкрытого отвращения.
— Сначала уберите это! Сейчас же… сейчас на всю еду попадёт!
— Как из такой крохи может бить такая мощная струя?
Фух. Кажется, мне удалось сменить тему? Не успел я вздохнуть с облегчением, как Кесслер зажал мне уши ладонью.
— Следите за языком. Не смейте позорить лиса. Ублюдки.
В адрес Кесслера посыпались новые оскорбления, но чем громче они орали, тем сильнее Кесслер прижимал ладонь к моим ушам.
— Грязная мразь.
…Постой-ка. По-моему, эти оскорбления летят в твой адрес, а не в мой.
Приняв ругательства на мой счёт, Кесслер зашагал прочь так, будто удалял гневные комментарии, адресованные его драгоценному лисёнку.
И всё же, когда он проходил мимо, все встречные дневные призраки низко склоняли перед ним головы.
«А?»
Я в недоумении уставился на призраков. Неужели... он уже заполучил «Знак Владения»?
«Знак Владения» — это атрибут лорда замка, абсолютного правителя этих мест. Одного его наличия было достаточно, чтобы обитатели Теневого Замка почитали тебя как высшее существо и беспрекословно подчинялись.
Быть того не может.
Слишком быстро. Он ведь только-только завершил третий Квест на Выживание.
К тому же, обладать этим знаком означало вступить в контакт со специальной профессией «Вор»…
Ах, так вот оно что?
С самого начала все мои догадки насчёт Кесслера были неверны.
Судя по тому, как он демонстративно избегал общения, было ясно, что он не «Искатель».
У него с самого начала игры был драгоценный Лёд, он был увешан редкими предметами, и у него была куча денег...
Я поднял взгляд на Кесслера.
Этот ублюдок — не «Искатель», а «Вор».
«И всё же, чтобы вор так рано отыскал тайную комнату лорда, он должен быть чертовски хорош».
Во времена альфа-теста хоррор-игры «Последняя Тень» я выживал в основном на удаче с посредственным классом и ни разу не смог отыскать тайную комнату лорда.
— И как, чёрт возьми, ты умудрился столько надуть? — пробормотал Кесслер, стряхивая мокрую руку, — Поразительно.
Я-то думал, он жалуется, а он, оказывается, был искренне изумлён?
Он подхватил меня одной рукой, перевернул кверху пузом и осмотрел моё крошечное отверстие.
— Писюн на месте. Значит, ты самец, да?
Ня-я-яф.
Словно открыв для себя что-то новое, он легонько тронул мой «колокольчик», а затем ополоснул живот под струёй воды.
Он намылил меня пеной, и моя шёрстка быстро вернула себе первозданную, фарфоровую белизну.
— Лежи смирно.
Мыло попало мне на мордочку, и я, ослепнув, принялся барахтаться, но он быстро всё смыл.
Шмыг.
Он протёр мне глаза и вытер сопливый нос.
— Готово. Теперь ты чистый и пушистый.
Его отношение ко мне и его взгляд заметно потеплели.
Завернув меня в полотенце, он осторожно принялся высушивать мою шёрстку.
Довольный, я прижался к нему. Он молча смотрел на меня, но вдруг его взгляд похолодел.
— Какого чёрта с тобой стряслось?
Ня-я-яф.
— Кто-то украл?
…
— Или… ты сам его отдал? Быть не может, верно?
…!!
— Значит, нет?
Я держал пасть на замке. Даже умей я говорить по-человечески, я бы ни за что ему не рассказал.
Зная его вспыльчивый характер, пойди он разбираться, его бы наверняка прикончил другой игрок.
Я хотел, чтобы этот парень прожил как можно дольше. Сегодня я впервые почувствовал к нему нечто вроде товарищества. В этом мире, где не стало даже Ха Ру, он, казалось, был единственным, кто искренне и от чистого сердца обо мне заботился.
— Пора есть.
Это была вторая причина, по которой мне нравился этот парень.
На обеденном столе был накрыт шведский стол специально для маленького полярного лиса. Я давно перерос молочные смеси и с удовольствием набросился на пёстрое разнообразие блюд.
[Система]: Вы съели сладкий банановый пудинг. Выносливость +1.
[Система]: Вы выпили наваристый бульон из говяжьих костей. Выносливость +2.
[Система]: Лисёнок сыт. Сытость +20.
Слизав восхитительное мороженое с ароматом трав, я в полном блаженстве рухнул на спину.
Кесслер принялся поглаживать мне живот.
И как раз в тот момент, когда я подумал, что такая жизнь в неге не так уж и плоха…
А-у-у-у-у-у-у-у!!
[Система]: Вой хищника (волка) вызвал у вас выпадение шерсти на нервной почве.
[Система]: Скорбный вой волка лишает вас сил.
Я тут же вскочил на подоконник и выглянул наружу. Все игроки, запускавшие в ночном небе воздушных змеев, как один повернули головы на север.
«Наконец-то началось».
Следующим шагом перед Квестом на Выживание была охота на волков.
«А если точнее…»
У них начался брачный период. Дикие призрачные животные, обезумевшие от яростного воя, лавиной хлынули в ворота замка.
Проблема была в том, что этот нескончаемый поток будет накатывать волнами каждую ночь.
[Система]: Плотное скопление призраков может вызвать ухудшение зрения и галлюцинации!
[Квест: «Примерь волчью шкуру» получен!
Дикие призрачные животные боятся волков. Попробуйте замаскироваться, надев волчью шкуру!
Награда: Ухудшение зрения снято, галлюцинации ослаблены.]
Начался новый квест. Раз он был «получен», значит, его выдал управляющий замком.
«Хитрый ублюдок этот лорд».
С его точки зрения, это был идеальный способ решить проблему, не ударив палец о палец.
Если игроки перебьют надоедливых волков, поток призрачных животных в замок естественным образом иссякнет. А заодно, заставив игроков по квесту носить волчьи шкуры, он сможет распугать и выгнать прочь робких призрачных тварей, которые только и делают, что пачкают замок своими призрачными экскрементами.
Но и это ещё не всё. Большинство игроков помешаны на внешности, так что никто не станет разгуливать, обернувшись сырой шкурой. Они наверняка потратят деньги в замковых мастерских, чтобы выдубить шкуру и сшить модное пальтишко, что принесёт лорду дополнительную прибыль.
— Не бойся, лисёнок. С этих волков скоро одни шкуры останутся, — сказал Кесслер, нежно поглаживая мою спину. Похоже, он тоже только что получил квест.
Переводчик и редактор — Rudiment
http://bllate.org/book/14764/1317334