Глава 43. Припасы, я иду к вам!
Оба по молчаливому согласию проигнорировали Лу Вэйи. Один привык сам принимать решения, другой считал, что у парня слабый характер — спросишь, а решать все равно придется самому.
А Лу Вэйи действительно было все равно. Раз рядом люди, пространство не используешь — какая разница, один человек или двое?
Лишь бы не оказались занудами.
— Гу Цинцзи?
Как только появился младший брат Гу Цинъюэ, Антонио тут же точно назвал его имя.
— Ты знаешь моего брата? Ты его фанат? — Гу Цинъюэ был типичным бракомом. Увидев, что даже иностранец узнал младшего брата, тут же принялся просвещать остальных: — Мой брат певец, довольно известный. Недавно была очень популярна его песня «Белый сон наяву», он специально приехал сюда на концерт...
— Кто станет петь в этой дыре, — пробормотал Антонио по-английски, а когда на него посмотрели, невозмутимо покачал головой.
Для Лу Вэйи то «недавно» было уже несколько лет назад — он, естественно, не помнил. Ли Чжуан выглядел как человек, которому вообще ничего не интересно, лишь мельком глянул на сегодняшнего спутника, запоминая лицо.
Прорекламировав брата и обнаружив, что оба действительно его не знают, Гу Цинъюэ тут же с энтузиазмом предложил:
— Как-нибудь подарю вам его альбом, послушаете. Он правда прекрасно поет...
Гу Цинцзи был высоким и длинноногим, совсем не в духе модных нынче изнеженных красавчиков. Дерзкое лицо, отточенная мускулатура — выглядел не слишком приветливо. Слушая, как брат его нахваливает, дернул того за рукав. Уши покраснели, голос прозвучал сердито:
— Брат, хватит уже.
— Ладно, ладно, больше не буду, — добродушно согласился Гу Цинъюэ и, повернувшись, улыбнулся: — Он просто стесняется.
Не дав Гу Цинцзи рассердиться окончательно, старший брат быстро перешел к делу:
— Сегодня мы идем вместе, можно сказать, готовимся пройти испытание жизнью и смертью. Давайте знакомиться. Меня зовут Гу Цинъюэ, я врач, мне тридцать. Это мой младший брат Гу Цинцзи, ему только двадцать.
Остальные тоже представились — знакомство состоялось. Когда собирались выезжать, Ли Чжуан откуда-то пригнал большой грузовик.
Антонио был в полном восторге. Обошел кузов, похлопал по борту и показал Ли Чжуану большой палец:
— Отлично.
— Впереди пятеро — будет тесновато. Можем взять еще одну машину, — Ли Чжуан развернул начерченную карту и ткнул пальцем в одно место. — Тут грузовая компания, там немало больших машин. Поедем по этой улице, обойдем больницу, доберемся сюда и возьмем еще одну. Потом по объездной дороге на север, стараясь избегать зомби в центре города. Вопрос: кто еще умеет водить грузовик?
— Я могу.
— Умею.
Что Антонио умеет водить — это нормально. А вот то, что и Лу Вэйи заявил о своих навыках, удивило всех.
— Грузовик — это не легковушка, — предупредил Ли Чжуан.
— Да, я водил, — спокойно ответил Лу Вэйи.
В прошлой жизни, путешествуя по внешнему миру, они использовали именно грузовики. Высокий кузов позволял просто сбивать зомби и ехать дальше, не беспокоясь, что трупы заблокируют шасси. На слегка крутых дорогах тряска была не такой сильной — просто незаменимое средство передвижения.
— Двух машин хватит? — посоветовался Антонио с Ли Чжуаном.
— Три, — категорично заявил Лу Вэйи. — Едем далеко, чем больше увезем, тем лучше.
Как раз он один в машине — может тихонько использовать пространство для погрузки. При этой мысли Лу Вэйи внутренне расцвел.
По пути за машинами Антонио все время пытался убедить Лу Вэйи, что двух грузовиков достаточно, даже хотел привлечь к уговорам Ли Чжуана.
— Не похоже, что ты болтливый тип, — Ли Чжуан по-прежнему оставался невозмутимо расслабленным. С грохотом протаранив группу зомби, он спокойно позволил черной крови забрызгать лобовое стекло.
— Да, он спас жизнь мне и моему любимому. Поклялся отвечать за него, пока тот не уедет, — объяснил Антонио. По натуре он не был особенно общительным, даже слегка нетерпеливым. Просто, вспоминая, что бы произошло с Дианом, если бы Лу Вэйи не появился или сделал вид, что ничего не знает, он не мог не беспокоиться о безопасности парня.
Скорее это была не высокая мораль, а забота о Диане.
Лу Вэйи, втиснутый на заднее сиденье, управлял маленькой зеленой веточкой, обыскивая сбитых по дороге зомби в поисках жемчужных ядер. Услышав про «ответственность», тут же вспомнил разговоры о том, нужно ли «нести ответственность» после случайной связи на одну ночь. Уголок рта невольно дернулся.
Ли Чжуан тоже обратил внимание на это слово, тихо повторил про себя: «Ответственность...» — и, взглянув через зеркало заднего вида на Лу Вэйи, усмехнулся.
Лу Вэйи не обратил внимания, продолжая с закрытыми глазами управлять веточкой. Грузовик мчался, не сворачивая, довольно быстро. Маленькая зеленая веточка, казалось, тоже имела ограниченный радиус действия — когда браслет на запястье Лу Вэйи постепенно исчез, веточка достигла предела, примерно тридцать с лишним метров.
Значительно больше, чем область покрытия его ментальных способностей. И, возможно, из-за растительной природы, веточка могла напрямую проникать в землю и появляться в нужном месте — это успокоило Лу Вэйи, опасавшегося обнаружения другими эсперами.
По сравнению с прежними редкими зомби, теперь дорога буквально кишела ими. Стоило проехать грузовику, как тут же со всех сторон собиралась толпа. Людей, выезжающих за припасами, стало больше — то и дело встречались машины с грузом и люди с различным оружием, прорубающиеся сквозь толпы зомби.
Через час езды они добрались до транспортной компании. Во дворе стояли ровными рядами более тридцати грузовиков — и обычные четырехколесные, и вдвое длиннее, двенадцатиколесные с кузовами.
— Готовы? — Ли Чжуан заглушил двигатель и спросил сидящего рядом Антонио.
— Готов, — ответил тот, глянув на Лу Вэйи. — Держись за мной.
Ли Чжуан странно посмотрел на Антонио — тем же взглядом, каким смотрел на него Лу Вэйи, когда Антонио обещал защищать его безопасность. Приняв это за недоверие, Антонио не стал объяснять и первым распахнул дверцу. Размахнув тесаком, одновременно направил два ножа в головы зомби — таков был предел его нынешних способностей.
Ли Чжуан тут же выскочил с другой стороны, вовремя оттянув на себя часть внимания зомби. Вдвоем они оттеснили окруживших машину мертвецов, освободив проход. Трое с заднего сиденья быстро выпрыгнули.
И тогда...
Антонио понял, что означали взгляды Лу Вэйи и Ли Чжуана. Они молча говорили: «Ты что, дурак?»
Выглядевший изящным и безобидным Лу Вэйи, столкнувшись с зомби, орудовал тесаком даже увереннее самого Антонио. Чисто, без лишних движений, не требуя добивающего удара — точно в голову. Прыжок, поворот, вращение — явно специально тренированные движения. Тут Антонио понял смысл китайской поговорки: «О человеке нельзя судить по внешности».
Более двадцати зомби, привлеченных шумом грузовика, были быстро уничтожены пятеркой. Антонио взял машину, на которой приехали, Ли Чжуан и Лу Вэйи выбрали себе по новой, братья Гу разделились — более сильного в бою Гу Цинцзи определили к Лу Вэйи.
Ключи так и торчали в замках зажигания — очень удобно. Пятеро быстро определились с выбором.
Ли Чжуан поехал впереди, показывая дорогу. Антонио собирался замыкать колонну, но Лу Вэйи его опередил.
Дождавшись, пока первые две машины выедут за ворота, Лу Вэйи не спеша завел двигатель. Гу Цинцзи, постоянно беспокоившийся о старшем брате, заметив исчезновение машин, забеспокоился:
— Ты действительно умеешь водить?
— Не перевернемся, — медленно трогаясь с места, пробормотал Лу Вэйи. Пока внимание Гу Цинцзи было приковано к нему, он незаметно скомандовал веточке убрать в пространство все окружающие машины, оставив только три двенадцатиколесных, неудобных для езды. Затем резко ускорился и выехал за ворота.
Внезапное ускорение швырнуло Гу Цинцзи в спинку сиденья. Вцепившись в поручень над головой, он еще настороженнее посмотрел на Лу Вэйи.
Дорога прошла без особых происшествий, и к полудню пятерка наконец достигла северных окраин города.
Вокруг располагались закрытые склады — снаружи было не понять, что внутри. Но тут уже обосновалась одна команда: две легковушки, три микроавтобуса, вещи наполовину погружены. У входа стояли двое дозорных. Увидев появление трех грузовиков, один крикнул: «Кто-то идет!» Через мгновение выбежали полтора десятка людей с оружием, настороженно уставившись на прибывших. Некоторые еще доедали хлеб, торопливо запихивая куски в рот так, что щеки раздувались.
Ли Чжуан остановил машину неподалеку. Выйдя, сначала расправился с несколькими зомби, последовавшими за ними. Остальные тоже припарковались и сразу собрались в группу.
— Мы здесь первые, идите в другое место...
Не дав договорить, из склада вышел мужчина в камуфляже с сигаретой в зубах. Нес стопку ящиков в полроста человека, поставил в микроавтобус и шлепнул говорившего по затылку. Показал окружающим опустить оружие и направился к вновь прибывшим.
Протянул Ли Чжуану сигарету:
— Откуда, братан?
— С юга города, — принял сигарету Ли Чжуан. Оба прикурили, он затянулся. — А вы?
— База «Мир». — Видя, что те не в курсе, пояснил: — Бывший отель «Мир Интернешнл».
— Как так вышло, что там базу устроили? — Это же просто большой отель, недалеко отсюда, разве что побольше отеля «Жуйцзин», где раньше жил Гу Цинцзи.
— Целый район захватили, территория немалая, — ответил мужчина, окинув взглядом их машины. — Откуда грузовики взяли?
— На Мостовой улице есть транспортная контора, оттуда. Еще несколько машин осталось, если быстро поедете, может, что-то достанется. Что в этом складе?
— Запасы супермаркета «Цзяцзяли», — мужчина ухмыльнулся, выпустил колечко дыма. — Такой большой склад нам не потянуть, бросать жалко. Давайте без драки договоримся: грузовик за половину склада. Как?
— Чжоу Цзе, мы и сами можем за машинами съездить! — кто-то был недоволен таким предложением и нервно крикнул.
Мужчина даже не обернулся.
Ли Чжуан и Антонио переглянулись, и пришли к соглашению:
— Микроавтобус меняем.
— По рукам.
— Чжоу Цзе, ты просто так отдаешь полсклада! Не боишься, что братан Линь устроит тебе разборки? — мужчина сердито заорал.
Чжоу Цзе поковырял в ухе, приподняв бровь:
— Я его боюсь? Еще громче крикни, зомби сюда приведешь — засуну тебя в толпу мертвецов.
Услышав эти слова, мужчина настороженно огляделся и отступил на пару шагов в толпу.
Чжоу Цзе презрительно фыркнул:
— Тряпка.
Кивнул Ли Чжуану:
— Проверяй товар.
Ли Чжуан последовал за Чжоу Цзе в склад. Оставшиеся снаружи больше не держали оружие наготове. Гу Цинъюэ дружелюбно начал заводить знакомства, попутно выясняя информацию о безопасной зоне.
По сути, почти то же самое, что у них — несколько больших отелей объединили с окрестными кварталами. Просто там располагались полицейские участки и правительственные учреждения. После землетрясения именно эти люди контролировали ситуацию, а когда начался апокалипсис, руководство быстро смекнуло — принудительно объединили всех окрестных жителей в одном месте, создав безопасную зону. Потратили несколько дней на зачистку зомби в округе, и только теперь начали выходить за припасами в более отдаленные районы. Сегодняшняя команда как раз разведывала маршруты.
Поговорив совсем немного, Ли Чжуан и Чжоу Цзе вернулись. Ли Чжуан кивнул, давая понять, что с товаром все в порядке. Чжоу Цзе улыбнулся и крикнул:
— Лю Цзы, заводи!
— Есть! — улыбчивый парнишка, болтавший с Гу Цинъюэ, весело посмотрел в их сторону. Лу Вэйи отвернулся, делая вид, что не заметил. Антонио пришлось бросить свои ключи.
— Пойду сзади ворота открою, — крикнул Ли Чжуан Чжоу Цзе и попросил кого-нибудь отогнать машину к задней части склада, где прямо в стену врезался грузовиком.
После оглушительного грохота Ли Чжуан высунул голову:
— Молодежь, охраняйте вход от зомби. Остальные — грузим.
В это время, пока Лу Вэйи прислонился к стене склада и любовался небом, у ворот их жилого комплекса появился запыленный с дороги мужчина. Весь в крови, но сохранивший выправку, он вел машину, которая прошла через неведомые испытания — так обгорела, что едва можно было разглядеть первоначальную форму. Выйдя из машины и увидев мирную идиллию района, он слегка облегченно вздохнул.
С тех пор как район перешел под единое управление, хотя постоянно говорили о приеме внешних жителей, на деле никто не приходил. Услышав, что он не местный, охранник тут же заломил цену:
— Ящик лапши быстрого приготовления.
Видимо, этого показалось мало, добавил:
— Только найдем, есть ли кто. Хочешь войти — еще два ящика.
— У меня нет столько, — Линь Иму, взглянув на полбутылки воды на переднем сиденье и несколько пачек печенья сзади, нахмурился.
Линь Иму был личным телохранителем Лу Вэйи, а также боевым товарищем Чжуан Минсюя по службе. Накануне землетрясения он получил звонок от Чжуан Минсюя с просьбой немедленно ехать в У Тун к Лу Вэйи. Только выехал из Цинъюаня на скоростную трассу — началось землетрясение.
По дороге многие участки были разрушены, пришлось делать огромные крюки. Потом еще несколько дней болел. Добирался как мог и наконец оказался здесь. В пути питался кое-как — где уж тут искать припасы.
— Тогда катись отсюда, — охранник нетерпеливо махнул рукой. Стоящий рядом напарник дернул его — тот самый зеленоволосый паренек. — В наше безопасной зоне зачищены все зомби в округе, внутри тоже безопасно, так что за поселение плата немаленькая...
— Я не селиться приехал, ищу человека, — не дав ему договорить, перебил Линь Иму.
— Ищешь? Родственник тут живет?
— Да.
— В какой квартире? Может, знаю.
Тут живут только богатые — зеленоволосый не хотел ссориться с влиятельными людьми, тон стал значительно вежливее.
— 631-я, Лу Вэйи.
Услышав имя Лу Вэйи, зеленоволосый тут же вспомнил его полувагон припасов. Подумав, что за проводку можно получить чаевые, просиял:
— А, брат Лу! Знаю, знаю. Провожу вас.
Антонио не было дома, Диан спал беспокойно. В полдень кое-как перекусил, сидел один и предавался мрачным мыслям, как вдруг услышал стук в дверь. Схватив пистолет, заглянул в глазок и спросил:
— Кто там?
— Брат Лу, открывай! Твой родственник приехал! — зеленоволосый, словно увидев манящую его еду, стучал особенно усердно.
Громкие звуки только еще больше напугали Диана.
— Брат Лу, брат Лу...
Линь Иму заметил, что кто-то смотрит в глазок, но дверь не открывается — насторожился. Остановив зеленоволосого, тихонько постучал:
— Молодой господин, это Линь Иму. Вы дома?
Внутри стояла полная тишина.
— Молодой господин, Минсюй послал меня защищать вас. Можете открыть дверь?
Говоря это, он открыл дверцу пожарного щита рядом с дверью, пошарил внутри и нащупал ключ. Молча показав зеленоволосому отойти, быстро вставил ключ и повернул — дверь открылась.
Как только дверь распахнулась, ему в лицо ткнулся пистолет. Зеленоволосый испуганно вскрикнул, отвлекая внимание Диана. Линь Иму тут же бросился в перекат, проскочил в дверь и в несколько движений обезоружил противника.
http://bllate.org/book/14672/1303035
Готово: