Дедушка и бабушка Фен даже не успели сесть на диван в гостиной, как мать Фен немедленно начала жаловаться им на то, что произошло сегодня.
Выслушав слова матери Фен, дедушка Фен нахмурился и с серьезным выражением на лице спросил:
- Что сказал доктор?
- Он сказал, что Юйцину нужна спокойная атмосфера, и мы, как члены его семьи, должны обратить пристальное внимание на то, что говорим, чтобы не волновать его, - после того, как мать Фен сказала эти слова, она сердито посмотрела на Фен Юйчжао.
Фен Юйчжао в ответ холодно усмехнулся:
- Итак, чтобы не волновать его, мы должны скрывать отношения между Лии и нашей семьей до конца его жизни?
Прежде чем мать Фен издала хоть звук, бабушка Фен, сидевшая рядом со своим мужем, сказала тихим голосом:
- Это не так, в конце концов, Лии – ребенок нашей семьи. Нет никакой необходимости скрывать это, иначе вся ситуация будет напоминать скандал.
Мать Фен почувствовала, что слова бабушки Фен прозвучали обвиняюще, а потому она была немного обижена:
- Мама, я не говорила о том, что не нельзя раскрывать эту информацию до конца жизни. Я просто думаю о том, что мы должны выбрать подходящее для этого время. В конце концов, сердце Юйцина сейчас нельзя стимулировать.
Бабушка Фен проигнорировала слова своей дочери и подняла руку, а затем ласковым голосом поманила Фен Лии, стоящего рядом с Фен Юйчжао, к себе:
- Хороший мальчик, подойди и сядь рядом с бабушкой. Дай мне хорошенько на тебя посмотреть.
Столкнувшись с близостью, показанной бабушкой Фен, Фен Лии не мог не почувствовать счастье в глубине души. Однако при этом он также был немного растерянным.
Бабушка Фен взяла Фен Лии за руку и ласково улыбнулась ему:
- Я впервые вижу тебя своими собственными глазами. Ты такой милый, что глядя на тебя, бабушка сразу же чувствует себя счастливее.
Уши Фен Лии мгновенно покраснели.
Увидев, насколько застенчивым был Фен Лии, бабушка Фен не смогла удержаться от смеха.
Видя, что ее мать игнорирует ее, уделяя все внимание Фен Лии, мать Фен не могла не почувствовать себя немного смущенной. По ее мнению, ее мать таким образом просто ставила ее в неловкое положение.
Увидев ее реакцию, дедушка Фен не смог удержаться от тяжелого вздоха. Наконец, он сказал матери Фен:
- Иди наверх, в кабинет, я должен тебе кое-что сказать.
Дедушка Фен, не смотря на свой возраст, оставался главой семьи, так что хотя мать Фен и не особо хотела его слушаться, она все равно не смела отказать ему. Так что ей не оставалось ничего другого, кроме как послушно следовать за своим отцом наверх.
После того, как мать Фен вместе с дедушкой Фен покинули гостиную, Фен Юйчжао сел рядом с бабушкой и сказал ровным тоном, в котором чувствовалась забота:
- Бабушка, почему вы вдруг так внезапно вернулись? Восстановление твоего здоровья за границей было завершено?
Фен Лии также с беспокойством посмотрел на бабушку Фен.
Глаза бабушки Фен вспыхнули от облегчения, когда она увидела, что оба ее внука искренне заботятся о ней. Она улыбнулась и сказала в ответ:
- Не волнуйтесь, мое выздоровление идет хорошо. Я уже некоторое время планировала тайно вернуться, чтобы удивить всех.
Заметив, что бабушка Фен выглядит немного усталой, Фен Юйчжао посмотрел на нее неодобрительным взглядом и сказал:
- Не имеет значения, если сюрприз опоздает на один день. Ты должна была вернуться в старый дом, чтобы отдохнуть, как только покинула самолет. Зачем было сразу же мчаться сюда?
Бабушка Фен улыбнулась:
- Но разве я не должна была поспешить на встречу со своим маленьким внуком?
Фен Лии, услышав эти слова, сразу же нахмурился:
- Бабушка, если ты хотела меня видеть, то я мог бы сам приехать к тебе.
Фен Юйчжао также кивнул и серьезным тоном сказал:
- Ты слышала его, бабушка? В следующий раз так не делай. Если тебе что-нибудь понадобится, то просто позвони нам.
- Вы еще так молоды, почему вы настолько многословны, как маленькие старички? – тон бабушки Фен был таким, как будто она жаловалась, однако на ее лице была счастливая улыбка.
С того момента, как она и ее муж вошли в дом, ее дочь заботилась только о том, чтобы начать жаловаться. Она даже не подумала о том, чтобы спросить, как себя чувствуют ее пожилые родители после возвращение из-за границы. Напротив, оба ее внука сразу же начали заботиться о ее здоровье.
Несмотря на то, что она была разочарована в своей дочери на протяжении многих лет, бабушка Фен все равно не могла не почувствовать некоторое огорчение, видя ее поведение.
………………
Наверху, в кабинете.
Мать Фен и дедушка Фен сидели лицом к лицу за рабочим столом.
Дедушка Фен посмотрел на свою дочь, которая сидела напротив него. Он всегда чувствовал, что его дочь стала такой из-за их небрежности, как родителей. В молодости они заботились только о своей карьере и игнорировали ее из-за компании. Это привело к тому, что их дочь была окружена кучей людей, которые потакали ей и льстили. Это постепенно сделало ее эгоцентричной, высокомерной и эгоистичной. Когда они поняли, что что-то не так и хотели взять ее воспитание в свои руки, они обнаружили, что было уже поздно.
После того, как она встретила такого лицемерного мужчину, как Бай Мужун, ее характер становился все более и более плохим. Что касается Бай Мужуна… в своей время ей пришлось даже угрожать им самоубийством, чтобы они согласились на этот брак.
В то время они были вынуждены склонить головы, и единственное, что они могли сделать, так это предложить Бай Мужуну войти в их семью, иначе они бы точно не согласились на этот брак.
Видя, что дедушка Фен не сказал ни слова после того, как они оказались в кабинете, мать Фен не смогла сдержать свою порывистость и первой завела разговор:
- Папа, что случилось? Зачем ты меня позвал?
Думая о словах, которые его дочь сказала ранее в гостиной, дедушка Фен спросил ее:
- Какие у тебя сейчас отношения с Лии?
Если бы мать Фен была женщиной с ясным умом, дедушка Фен не стал бы задавать такой нелепый на первый взгляд вопрос. В конце концов, Фен Лии и мать Фен – мать и сын, а кровь гуще воды.
Мать Фен почувствовала себя немного виноватой:
- Папа, почему ты спрашиваешь об этом? Мы хорошо ладим.
Когда дедушка Фен увидел ее поведение, он снова не смог удержаться от вздоха:
- В такой ситуации ты должна одинаково относиться к обоим детям, не относясь пристрастно ни к одному из них.
Мать Фен небрежно махнула рукой:
- Папа, я уже взрослая, я понимаю это. Тебе не нужно ничего говорить на эту тему.
Она знала, что ее отец намекает ей на то, что она пристрастна к Фен Юйцину, однако она лично не считала, что в этом существует какая-то проблема. Фен Юйцин воспитывался ей с самого детства, он был почтителен и послушен по отношению к ней. Фен Лии, в свою очередь, время от времени злил ее своим поведением. Разве это не нормально, что она предпочитает Фен Юйцина?
Когда дедушка Фен увидел ее небрежное отношение к этому вопросу, то сразу же понял, что она вообще не собирается прислушиваться к его словам, слепо думая, что она не ошибается.
Но если нынешняя ситуация будет развиваться и дальше, то однажды она полностью оттолкнет обоих своих биологических сыновей от себя. К тому времени, даже если она и начнет сожалеть о том, что сделала, будет уже слишком поздно.
Однако он также понимал, что сейчас бесполезно и дальше вести разговор на эту тему. Так что он мог только вздохнуть и устало прикрыть глаза:
- Хорошо, это все, что я хотел тебе сказать.
Мать Фен, казалось, не хотела оставаться в кабинете ни на секунду, так что сразу же спросила:
- Папа, тогда я пойду?
С глаз долой, из сердца вон. Подумав об этом, дедушка Фен махнул рукой, отпуская ее.
Как только мать Фен вышла из кабинета, то сразу же увидела в коридоре Фен Юйчжао и Фен Лии, которые только что вышли из комнаты со спортивной сумкой в руках.
Мать Фен подозрительно спросила:
- Что вы делаете со спортивной сумкой?
Фен Юйчжао промолчал, однако все еще радостный Фен Лии тихонько объяснил ей, что происходит:
- Бабушка попросила нас с братом некоторое время пожить в старом доме.
Дедушка Фен вышел из кабинета как раз вовремя, чтобы услышать слова Фен Лии:
- Это очень хорошо. В старом доме тихо, так что полезно будет немного оживить в нем атмосферу, - после этого дедушка Фен направился к лестнице. – Пойдемте, мы все вместе вернемся в старый дом.
Думая о Фен Юйцине, который все еще находился в больнице, мать Фен выпалила вслух:
- Папа, разве ты не поедешь в больницу, чтобы навестить Юйцина?
Дедушка Фен немного помолчал, смотря на нее с глубоким разочарованием во взгляде. Затем он повернулся спиной к своей дочери и беспечно сказал:
- Разве доктор не сказал, что ему следует отдохнуть? Так что мы не будем его беспокоить.
Фен Юйчжао с усмешкой добавил:
- Если бы не боишься, что он снова заболеет, то я был бы рад пойти и посмотреть на него.
В конце концов, бабушка и дедушка Фен забрали Фен Юйчжао и Фен Лии, и покинули виллу семьи Фен.
http://bllate.org/book/14574/1291279
Готово: