Глава 11. Помощь ближнему
Сяо Линь, просмотрев запись с камеры видеонаблюдения, полчаса сидел с блокнотом в руках, пытаясь понять, почему кто-то готов был до полусмерти избить другого человека из-за двух уродливых полимерных статуэток.
— Ничего удивительного, — подошел староста, чтобы успокоить его потрясенную душу. — Недавно пятеро воров пять дней скрывались в деревне, чтобы украсть таблички предков из храма.
— Молодой еще, неопытный, — сказал старый полицейский, закончив опрос. — Поработаешь еще несколько лет, перестанешь так удивляться.
Через несколько лет он поймет, что мир полон самых разнообразных чудаков.
Сяо Линь не смог возразить наставнику и молча скопировал запись в качестве улики.
Старый полицейский посмотрел на четверых воров, прикованных наручниками в комнате отдыха, и перевел взгляд на Чжао Мушэна.
— Первого вора обнаружил ты?
Когда они выводили вора из дома Чжао Мушэна, на нем не было ни царапины, но плакал он горше всех.
— Я, — Чжао Мушэн протянул им пластиковый пакет. — Этот нож был у него в руках, а остальное — то, чем он пытался в меня кинуть после того, как я его обезвредил.
— Какой злодей! Он хотел, чтобы ты заразился столбняком, — Сяо Линь открыл пакет и увидел ржавый нож. — Вооруженное ограбление — это отягчающее обстоятельство.
— Хватит болтать, — старый полицейский хлопнул Сяо Линя по плечу, приказывая ему отвести воров в машину.
— Хорошо, что Мушэн вовремя заметил вора и сообщил нам, — староста смотрел на Чжао Мушэна как на самое драгоценное сокровище. — Иначе ущерб для нашей деревни был бы огромен.
Старый полицейский чувствовал, что что-то здесь не так. Судя по записям, воры побывали в нескольких домах, ничего не украли, а в конце, у въезда в деревню, устроили драку из-за статуэток. Их поведение казалось ему странным.
Неужели эти люди…
— Запросите у начальства разрешение на токсикологическую экспертизу, — он закрыл блокнот и повернулся к старосте. — Вы уверены, что воров было только четверо, и у них нет сообщников?
— На записях только четверо, — староста спросил дядю Мина. — Дамин, эти люди приехали в деревню на твоей машине. Были ли с ними еще кто-то?
— Я не обратил внимания, — неуверенно ответил тот. — Наверное, нет, иначе они бы сегодня действовали вместе. Правда, Мушэн?
Чжао Мушэн клевал носом и, услышав вопрос, инстинктивно кивнул.
— Да.
— Герой деревни, иди спать, посмотри, как парня разморило, — старый полицейский, видя, как у Чжао Мушэна слипаются глаза, улыбнулся. — Уважаемые жители, не волнуйтесь, мы заберем их и проведем тщательное расследование. О результатах сообщим.
— Спасибо, спасибо, что приехали среди ночи, — староста проводил полицейских до машины и, обернувшись к жителям, сказал: — Все по домам, спать.
***
Сяо Ю стояла на балконе и смотрела, как полицейская машина проезжает через деревню и исчезает вдали. Лишь когда последний огонек скрылся из виду, она медленно отвела взгляд.
Она сидела на балконе и ждала, когда жители деревни придут за ней.
Прошло много времени. Небо на востоке начало светлеть, скоро должен был взойти солнце.
[Динь! Игроки Толстяк, Сяо Цзя и еще двое были обнаружены НИПами, задание провалено. До конца инстанса осталось десять минут, пожалуйста, оставшимся игрокам как можно скорее найти сокровище.]
Десять минут…
Сяо Ю вскрыла пачку печенья, купленного в деревне, и начала жадно есть.
[Динь! Очки жизни игрока +1]
Она то плакала, то смеялась, продолжая запихивать в рот печенье, пока не взошло солнце.
[Динь! Прохождение игрока провалено, сейчас будет… кхх… обратный отсчет…]
[Кхх-кхх…]
Солнечные лучи коснулись Сяо Ю, и бездушный механический голос в ее голове внезапно исчез.
Ни панели заданий, ни пространственного рюкзака, ни обратного отсчета.
Кажется, она свободна.
И никогда не сможет вернуться домой.
Она спустилась вниз и, как в тумане, побрела к въезду в деревню. В полях уже работали люди.
Зеленые горы, чистая вода, яркое солнце.
Она подошла к баньяну и опустилась на колени перед святилищем.
Божество в нем улыбалось ласково, принимая всех, кто проходил мимо.
— Пожалуйста, помогите мне вернуться домой.
— Я хочу домой.
Божество молчало. Сяо Ю обхватила колени и разрыдалась.
Она просто хотела домой. Хотя бы еще раз увидеть родителей, хотя бы на мгновение.
— Сестренка, ты плачешь?
Сяо Ю подняла голову и увидела стоявших перед ней детей. Она попыталась вытереть слезы, но они текли не переставая.
— Не плачь, не плачь, — маленькая девочка по имени Лулу достала свои бумажные платочки с рисунком и по-взрослому похлопала ее по плечу. — Расскажи мне, что случилось, я попрошу братца Шэншэна, он очень сильный, он все может.
— Я хочу домой, — хотя перед ней был всего лишь ребенок, Сяо Ю больше не могла сдерживаться. Она прижала платочек к лицу и зарыдала в голос. — Я так хочу домой.
— Она так горько плачет.
— Наверное, деньги потеряла и не может вернуться домой?
— Нет-нет, может, телефон потеряла.
— Она такая несчастная, давайте ей поможем.
Дети окружили Сяо Ю, наперебой предлагая свои версии. Один мальчик даже отдал ей леденец из кармана.
— Взрослых девочек так трудно утешить, — вздохнул он, когда Сяо Ю не взяла леденец.
— Братец Шэншэн идет!
— Это он, сестренка спасена!
Чжао Мушэн с тяжелым чемоданом подошел к въезду в деревню и издалека услышал, как дети зовут его. Он остановился. Дети стояли у святилища и радостно махали ему руками.
— Что случилось? — он подошел и потрепал каждого по голове, его взгляд упал на тихо всхлипывающую Сяо Ю.
— Братец Шэншэн, сестренка Сяо Ю хочет домой, — Лулу взяла его за руку. — Ты можешь ей помочь?
— Простите, я напугала детей, — Сяо Ю всхлипнула и поднялась с земли.
— Мы не испугались, — защебетали дети, окружив Чжао Мушэна. Увидев у него чемодан, они спросили, когда он вернется.
Чжао Мушэн наклонился и по очереди обнял каждого, заставив их рассмеяться.
— Вернусь на каникулах и привезу вам подарки.
Сяо Ю растерянно стояла в стороне. Будучи игроком, она никогда не обращала внимания на чувства НИПов.
— Автобус приехал, — Чжао Мушэн снова потрепал детей по головам. — Возвращайтесь в деревню, не играйте у дороги, здесь много машин.
Дети послушно, словно стайка веселых воробьев, побежали обратно.
— Мушэн, скорее садись, — старый автобус остановился под деревом. Дядя Мин выглянул и помахал ему рукой. — В университет нельзя опаздывать.
— Спасибо, дядя Мин, — Чжао Мушэн занес чемодан в автобус и, обернувшись, спросил Сяо Ю: — Ты хочешь домой?
Сяо Ю растерянно кивнула.
— Поедешь со мной? — Чжао Мушэн поставил чемодан. — На автобусе дяди Мина можно доехать прямо до вокзала, это удобнее, чем на общественном. Если хочешь ехать сейчас, иди собирай вещи, мы с дядей Мином подождем.
Сяо Ю, как во сне, вернулась в гостевой дом, схватила сумку, с которой вошла в инстанс, и выбежала на улицу.
Во дворе Да Хуан вилял ей хвостом. Глядя в сторону въезда в деревню, она побежала изо всех сил.
Хотя она знала, что все это напрасно, она все же ступила на дорогу под названием «дом».
***
Старый автобус трясся и качался, как и в тот день, когда они приехали. На остановках заходили новые пассажиры. Но на этот раз Сяо Ю не боялась ни одного НИПа.
Автобус проезжал деревню за деревней, а затем — перекресток за перекрестком.
— Вокзал.
Сяо Ю встала вслед за Чжао Мушэном и молча вышла.
— Мушэн, когда будешь возвращаться, позвони, я тебя встречу, — дядя Мин, стоя в дверях, протянул ему пакет с закусками. — Перекусишь в дороге.
— Хорошо, — Чжао Мушэн взял пакет. — Дядя Мин, ты тоже помни, поменьше кури и пей.
— Знаю, знаю, — махнул рукой тот. — Автобусу здесь долго стоять нельзя, я поехал.
Чжао Мушэн постоял, пока автобус не отъехал, и повернулся к Сяо Ю.
— Пойдем.
На вокзале было людно. На большом экране сменялись номера рейсов. Сяо Ю смотрела на него снова и снова, и ее взгляд тускнел.
Она сошла с ума. Как в мире инстанса может быть поезд в реальный мир?
— Тебе куда? — Чжао Мушэн, видя ее подавленное состояние и догадываясь, что у нее проблемы с деньгами, тактично не стал расспрашивать.
— Мне в… — Сяо Ю опустила голову, ее глаза покраснели. — Мой дом в Гуйчжоу.
— Гуй, которое «возвращение»?
Сяо Ю всхлипнула и кивнула.
— Подожди здесь, — Чжао Мушэн, видя, что она вот-вот расплачется, широкими шагами направился к кассе.
— Здравствуйте, один билет до Гуйчжоу, пожалуйста.
Кассир нахмурился. Гуйчжоу? Он никогда не слышал о таком месте. Но, подняв глаза и увидев красивое лицо покупателя, он сдержал раздражение и поискал в системе.
Неужели такое место действительно существует?
Кассир распечатал билет.
— Поезд прибывает через пятнадцать минут, пожалуйста, пройдите на посадку.
— Вот, держи.
Перед Сяо Ю появился бумажный билет.
— Билет до Гуйчжоу, — видя, как она недоверчиво смотрит на него, Чжао Мушэн улыбнулся. — Он недорогой, бери скорее.
Сяо Ю дрожащей рукой взяла билет. Увидев на нем два иероглифа «Гуйчжоу», она снова расплакалась.
Даже если этот Гуйчжоу — не ее Гуйчжоу, одного лишь знакомого названия было достаточно, чтобы ее сердце затрепетало.
— Спасибо тебе, Чжао Мушэн, спасибо, — Сяо Ю вытирала слезы. — Будь осторожен, этот мир…
— Что?
Чжао Мушэн не расслышал.
Сяо Ю открыла рот, но поняла, что не может произнести ни слова о Бесконечном божестве.
— Ничего, — она сняла с шеи брелок в виде ключа размером с ноготь. — Спасибо тебе, это тебе.
Ее предметы исчезли вместе с рюкзаком. Единственной ценной вещью, которая у нее осталась, была эта кукла удачи S-класса.
— Тогда я с благодарностью приму, — не желая ее смущать, Чжао Мушэн взял брелок. — На билете указан выход номер ноль. Я тебя провожу.
Чжао Мушэн нашел выход в углу зала. Там не было ни сотрудников, ни турникетов, только автоматический сканер билетов.
— Проходи, — дверь открылась. Чжао Мушэн помахал ей рукой. — До свидания.
— До свидания, — Сяо Ю прошла через турникет, обернулась, посмотрела на Чжао Мушэна и решительно пошла на платформу.
«Пассажиры, просим пройти на посадку. Поезд до Гуйчжоу отправляется».
На платформе было пусто, на рельсах стоял лишь старый зеленый поезд.
Сяо Ю вошла в вагон, пошатнулась. Внезапно вокруг стало шумно, и голос из динамика снова и снова повторял: «Станция Гуйчжоу. Пассажиры, просим приготовиться к выходу. Станция Гуйчжоу…»
Это!
Глядя на знакомые пейзажи за окном, Сяо Ю, спотыкаясь, выбежала из вагона.
Это ее Гуйчжоу!
Она обернулась. Зеленый поезд исчез, на его месте стоял новый скоростной состав.
Она закрыла лицо руками и зарыдала. Дети не обманули ее. Чжао Мушэн действительно мог все!
***
Чжао Мушэн в прекрасном настроении сидел на своем месте. Он сфотографировал брелок, подаренный Сяо Ю, и выложил в ленту.
[ЧжаоЧжао МуМу: Сегодня был пионером, помогал людям. Настроение отличное. [фото брелока]]
Су первым поставил лайк и оставил в комментариях маленький красный цветок.
http://bllate.org/book/14548/1288817
Готово: