Готовый переклад Thousand Autumns / Мириады осеней [❤️] [Завершено✅]: Мини экстра 1(14). Мой любимый.
На печеньки для переводчика
На печеньки для переводчика
Розділ 1. Історія гласит: выйдешь на прогулку — наткнешься на сюрприз
Розділ 2. Не идиот, а слепой
Розділ 3. Нежный и послушный, красивый и добрый
Розділ 4. Моральные устои Шэнь Цяо получают 100–балльный критический удар
Розділ 5. Прислонившись к стене, он источал спокойствие и умиротворение
Розділ 6. Три лепешки с ослиным мясом
Розділ 7. Не хотите ли стать слепым как я?
Розділ 8. Нынешний Шэнь Цяо — это далеко не весь Шэнь Цяо
Розділ 9. Ты слепой!
Розділ 10. Я горжусь тобой
Розділ 11. Шэнь Цяо: Моему сердцу слишком больно и оно устало, чтобы снова любить
Розділ 12. Ніхто не мог поверить своим глазам
Розділ 13. Какой же экстаз он испытает… (16+)
Розділ 14. Каково это, быть хорошим человеком? (16+)
Розділ 15. Шэнь Цяо показалось, что у этого человека были проблемы с головой
Розділ 16. Зачем мне тратить свои силы впустую?
Розділ 17. Младший брат Юй, это я!
Розділ 18. Я не позволю тебе уйти!
Розділ 19. Мне не очень нравится это
Розділ 20. Этот бесстыжий ублюдок!
Розділ 21. Разве меня должно волновать жив ты или нет?
Розділ 22. Несмотря на пережитые повороты событий и неудачи, и пройдя сквозь самые тернистые пути жизни...
Розділ 23. Насколько же твердохарактерным нужно быть?
Розділ 24. Рано или поздно ты привыкаешь ко всему
Розділ 25. А–Цяо, он оскорбляет тебя!
Розділ 26. Готов поспорить, ты обращался со своим младшим братом Юй еще нежнее и заботливее, я прав?
Розділ 27. У Шэнь Цяо было намерение убить его
Розділ 28. Все, что ему оставалось, это закрыть глаза и ждать собственной смерти
Розділ 29. Но твои руки очень даже приятные на ощупь
Розділ 30. Я дал тебе еду и крышу над головой, а ты…
Розділ 31. Могу ли я попросить главу Шэнь стать нашим свидетелем?
Розділ 32. Ходят слухи, что у Вас довольно близкие отношения с главой Янь, Вас постоянно видят вместе…
Розділ 33. Ищешь пристанище у глави Янь… Даже уличные псы живут достойнее тебя!
Розділ 34. Она даже поцеловала кончик носа Шэнь Цяо.
Розділ 35. Я просто пытался напугать тебя, а ты рассердился?
Розділ 36. Мой А– Цяо лучший!
Розділ 37. Ты не можешь никому об этом рассказать!
Розділ 38. Насмотрелись?
Розділ 39. Держись подальше от Янь Уши, так как скоро произойдет беда.
Розділ 40. Почему бы не провести со мной ночь?
Розділ 41. Ты действительно начал испытывать чувства к Демоническому Владыке?
Розділ 42. Какая жалость.
Розділ 43. А– Цяо плакал.
Розділ 44. Шэнь Цяо называет Янь Уши своим другом.
Розділ 45. Только один вид людей имеет право быть со мной — и это мой соперник.
Розділ 46. Если ты сможешь начать все сначала, пожалеешь ли ты?
Розділ 47. Начнем заново.
Розділ 48. Хто это? Шэнь Цяо.
Розділ 49. Какое у тебя право смотреть на меня свысока?
Розділ 50. Но для него это было тяжелое путешествие продолжительностью в полжизни.
Розділ 51. Вы счастливы, что время смерти Янь Уши так близко?
Розділ 52. Я все еще Я.
Розділ 53. Сьогодні станет днем твоей смерти.
Розділ 54. Я поймал его!
Розділ 55. Береги себя по пути на тот свет.
Розділ 56. Шэнь Цяо мог думать только об одном пути.
Розділ 57. С каких это пор посторонний имеет право унижать учеников горы Сюаньду
Розділ 58. С этого момента вы больше не являетесь учеником Ци Фэнгэ.
Розділ 59. Коли я спал, ты поцеловал меня…
Розділ 60. Сможете ли вы угадать, кто я сейчас?
Розділ 61. Я не Янь Уши.
Розділ 62. В этом мире могут быть сотни тысяч Чэнь Гуней, але есть только один Шэнь.
Розділ 63. Он все еще чувствовал немного тепла в груди.
Розділ 64. Ніхто больше не осмелился бы смотреть на Шэнь Цяо сверху вниз.
Розділ 65. Почему ты не спрашиваешь меня?
Розділ 66. Мы с тобой никогда не пойдём одной дорогой, ни в прошлом, ни в будущем.
Розділ 67. Не сердись на меня, хорошо?
Розділ 68. С глаз долой — из сердца вон.
Розділ 69. Нет, я хочу тебя.
Розділ 70. Этот материальный мир, это отринутое «я»
Розділ 71. Я собираюсь купить тебе лак для ногтей
Розділ 72. Просто смотреть на тебя раздражает меня
Розділ 73. Ты звучишь как наседка, защищающая своего цыпленка!
Розділ 74. Нет необходимости бросаться в мои объятия
Розділ 75. Он был так зол, что больше не хотел с ним разговаривать
Розділ 76. Вот что имеется в виду, когда говорят, что похоть рождается от тепла
Розділ 77. Она проклинала его, надеясь, что возлюбленная расстанется с ним
Розділ 78. Его силуэт, высокий и элегантный, напоминал силуэт бессмертного
Розділ 79. Глупый А–Цяо, когда я относился к тебе так хорошо?
Розділ 80. Нет нічого, кроме самого себя
Розділ 81. Глупый Шэнь Цяо!
Розділ 82. Это старший двоюродный брат убил дядю–императора!
Розділ 83. Мысли о случившемся в маленьком храме заставили его сердце дрогнуть
Розділ 84. Хто посмеет причинить им вред в моем присутствии?
Розділ 85. Вот каков настоящий герой!
Розділ 86. Этот человек оказался слишком ему знаком
Розділ 87. Так не должно быть
Розділ 88. Если вы не дорожите им, то почему постоянно думаете о нем?
Розділ 89. В глубине души ты все еще сомневаешься во мне
Розділ 90. Хотя мир огромен, есть только один Шэнь Цяо
Розділ 91. Ты совсем не выглядишь так, будто давно ей восхищаешься
Розділ 92. Как насчет «Янь–лан»?
Розділ 93. Этот бедный даос не разделяет этого чувства
Розділ 94. Розділ Янь, пожалуйста, следи за своим поведением!
Розділ 95. Даочжан Шэнь, давно не виделись
Розділ 96. Говорят, высокомерие глави Янь не имеет себе равных в Поднебесной
Розділ 97. Нынешняя слабость этого достопочтенного — ты!
Розділ 98. Только из–за тебя на этот раз он будет спасен
Розділ 99. Разве глава Янь не смотрит на одного тебя другими глазами?
Розділ 100. Это слова образцового мастера. Я действительно уступаю тебе!
Розділ 101. И откуда взялась эта возвышенная личность?
Розділ 102. Надеюсь, с тобой все было хорошо, шиди!
Розділ 103. Он был в состоянии определить Шэнь Цяо из толпы с одного взгляда
Розділ 104. Янь Уши не смог выйти и сыграть в цій главе
Розділ 105. Что случилось с обещанной битвой на горной вершине?
Розділ 106. Какое совершенное бесстыдство
Розділ 107. О Боже, он все еще пытается вести себя мило!
Розділ 108. Cходи–ка лучше обманывать призраков!
Розділ 109. Где были твои мудрость и дальновидность в то время?
Розділ 110. Старшая сестра Шэнь, взгляни на меня, разве я не миленькая?
Розділ 111. У этого достопочтенного действительно отличный глаз
Розділ 112. Как мог этот достопочтенный не исполнить твоего желания!
Розділ 113. Чэнь Гун, ты недостоин заниматься боевыми искусствами
Розділ 114. Большие кошки и маленькие кошки — все они кошки
Розділ 115. Хто твой младший брат?
Розділ 116. Самопровозглашенный великодушный глава секты Янь
Розділ 117. Самоотверженный влюбленный безумец — глава секты Янь
Розділ 118. Эта тонкая, белоснежная рука
Розділ 119. Если принести извинения, то даже за убийство и поджог не придется нести ответственности?
Розділ 120. Я больше не ненавижу тебя
Розділ 121. Для меня же ты не более, чем мертвец
Розділ 122. Что мне сделать на этот раз?
Розділ 123. С этого момента мир смертных полностью лишён чувств
Розділ 124. Кому под небесами посчастливится услышать слова благодарности от глави секты Янь?
Розділ 125. Старший брат, не будет ли слишком поздно, если я сейчас отправлюсь в Чанъань, чтобы положиться на твою защиту?
Розділ 126. И вы опять сможете поворковать друг с другом
Розділ 127. Даочжан Шэнь, не хотите отведать жареного мяса?
Розділ 128. Я сделаю всё, что ты захочешь
Экстра 1. Как можно при такой серьёзной травме всё ещё вести себя настолько недостойно!
Экстра 2. Кажется, даочжан Шэнь сердится
Экстра 3. У тебя когда–нибудь был любимый человек?
Экстра 4. Розділ секты Янь, ты снова безобразничаешь
Экстра 5. Мой А–Цяо научился дурачить людей, даже не подавая виду
Экстра 6. Ты любишь леденцы на палочке?
Экстра 7. Он не мог принять, что кто–то настолько бесстыдный существует в одном с ним мире
Экстра 8. Шэнь Цяо стал маленьким
Экстра 9. Это был кроличий фонарь.
Экстра 10. Мой добрый А–Цао, оденься!
Экстра 11. Что, я не достаточно хорош для тебя, раз ты все еще думаешь о монахе?
Экстра 12. Я буду использовать твое тело, чтобы хорошо научить тебя.
Экстра 13. Дул ветер, цветы и деревья закачались, оставив его слова в годах.
Мини экстра 1(14). Мой любимый.
Мини экстра 2(15). Желаю тебе удачи.
Экстра 16. Тысяча осеней — традиционное эксклюзивное
Мини экстра 3(17). Китайский новый год.
Weibo пост — относительно даты рождения Цяо и Уши.
На печеньки для переводчика
На печеньки для переводчика
Розділ 1. Історія гласит: выйдешь на прогулку — наткнешься на сюрприз
Розділ 2. Не идиот, а слепой
Розділ 3. Нежный и послушный, красивый и добрый
Розділ 4. Моральные устои Шэнь Цяо получают 100–балльный критический удар
Розділ 5. Прислонившись к стене, он источал спокойствие и умиротворение
Розділ 6. Три лепешки с ослиным мясом
Розділ 7. Не хотите ли стать слепым как я?
Розділ 8. Нынешний Шэнь Цяо — это далеко не весь Шэнь Цяо
Розділ 9. Ты слепой!
Розділ 10. Я горжусь тобой
Розділ 11. Шэнь Цяо: Моему сердцу слишком больно и оно устало, чтобы снова любить
Розділ 12. Ніхто не мог поверить своим глазам
Розділ 13. Какой же экстаз он испытает… (16+)
Розділ 14. Каково это, быть хорошим человеком? (16+)
Розділ 15. Шэнь Цяо показалось, что у этого человека были проблемы с головой
Розділ 16. Зачем мне тратить свои силы впустую?
Розділ 17. Младший брат Юй, это я!
Розділ 18. Я не позволю тебе уйти!
Розділ 19. Мне не очень нравится это
Розділ 20. Этот бесстыжий ублюдок!
Розділ 21. Разве меня должно волновать жив ты или нет?
Розділ 22. Несмотря на пережитые повороты событий и неудачи, и пройдя сквозь самые тернистые пути жизни...
Розділ 23. Насколько же твердохарактерным нужно быть?
Розділ 24. Рано или поздно ты привыкаешь ко всему
Розділ 25. А–Цяо, он оскорбляет тебя!
Розділ 26. Готов поспорить, ты обращался со своим младшим братом Юй еще нежнее и заботливее, я прав?
Розділ 27. У Шэнь Цяо было намерение убить его
Розділ 28. Все, что ему оставалось, это закрыть глаза и ждать собственной смерти
Розділ 29. Но твои руки очень даже приятные на ощупь
Розділ 30. Я дал тебе еду и крышу над головой, а ты…
Розділ 31. Могу ли я попросить главу Шэнь стать нашим свидетелем?
Розділ 32. Ходят слухи, что у Вас довольно близкие отношения с главой Янь, Вас постоянно видят вместе…
Розділ 33. Ищешь пристанище у глави Янь… Даже уличные псы живут достойнее тебя!
Розділ 34. Она даже поцеловала кончик носа Шэнь Цяо.
Розділ 35. Я просто пытался напугать тебя, а ты рассердился?
Розділ 36. Мой А– Цяо лучший!
Розділ 37. Ты не можешь никому об этом рассказать!
Розділ 38. Насмотрелись?
Розділ 39. Держись подальше от Янь Уши, так как скоро произойдет беда.
Розділ 40. Почему бы не провести со мной ночь?
Розділ 41. Ты действительно начал испытывать чувства к Демоническому Владыке?
Розділ 42. Какая жалость.
Розділ 43. А– Цяо плакал.
Розділ 44. Шэнь Цяо называет Янь Уши своим другом.
Розділ 45. Только один вид людей имеет право быть со мной — и это мой соперник.
Розділ 46. Если ты сможешь начать все сначала, пожалеешь ли ты?
Розділ 47. Начнем заново.
Розділ 48. Хто это? Шэнь Цяо.
Розділ 49. Какое у тебя право смотреть на меня свысока?
Розділ 50. Но для него это было тяжелое путешествие продолжительностью в полжизни.
Розділ 51. Вы счастливы, что время смерти Янь Уши так близко?
Розділ 52. Я все еще Я.
Розділ 53. Сьогодні станет днем твоей смерти.
Розділ 54. Я поймал его!
Розділ 55. Береги себя по пути на тот свет.
Розділ 56. Шэнь Цяо мог думать только об одном пути.
Розділ 57. С каких это пор посторонний имеет право унижать учеников горы Сюаньду
Розділ 58. С этого момента вы больше не являетесь учеником Ци Фэнгэ.
Розділ 59. Коли я спал, ты поцеловал меня…
Розділ 60. Сможете ли вы угадать, кто я сейчас?
Розділ 61. Я не Янь Уши.
Розділ 62. В этом мире могут быть сотни тысяч Чэнь Гуней, але есть только один Шэнь.
Розділ 63. Он все еще чувствовал немного тепла в груди.
Розділ 64. Ніхто больше не осмелился бы смотреть на Шэнь Цяо сверху вниз.
Розділ 65. Почему ты не спрашиваешь меня?
Розділ 66. Мы с тобой никогда не пойдём одной дорогой, ни в прошлом, ни в будущем.
Розділ 67. Не сердись на меня, хорошо?
Розділ 68. С глаз долой — из сердца вон.
Розділ 69. Нет, я хочу тебя.
Розділ 70. Этот материальный мир, это отринутое «я»
Розділ 71. Я собираюсь купить тебе лак для ногтей
Розділ 72. Просто смотреть на тебя раздражает меня
Розділ 73. Ты звучишь как наседка, защищающая своего цыпленка!
Розділ 74. Нет необходимости бросаться в мои объятия
Розділ 75. Он был так зол, что больше не хотел с ним разговаривать
Розділ 76. Вот что имеется в виду, когда говорят, что похоть рождается от тепла
Розділ 77. Она проклинала его, надеясь, что возлюбленная расстанется с ним
Розділ 78. Его силуэт, высокий и элегантный, напоминал силуэт бессмертного
Розділ 79. Глупый А–Цяо, когда я относился к тебе так хорошо?
Розділ 80. Нет нічого, кроме самого себя
Розділ 81. Глупый Шэнь Цяо!
Розділ 82. Это старший двоюродный брат убил дядю–императора!
Розділ 83. Мысли о случившемся в маленьком храме заставили его сердце дрогнуть
Розділ 84. Хто посмеет причинить им вред в моем присутствии?
Розділ 85. Вот каков настоящий герой!
Розділ 86. Этот человек оказался слишком ему знаком
Розділ 87. Так не должно быть
Розділ 88. Если вы не дорожите им, то почему постоянно думаете о нем?
Розділ 89. В глубине души ты все еще сомневаешься во мне
Розділ 90. Хотя мир огромен, есть только один Шэнь Цяо
Розділ 91. Ты совсем не выглядишь так, будто давно ей восхищаешься
Розділ 92. Как насчет «Янь–лан»?
Розділ 93. Этот бедный даос не разделяет этого чувства
Розділ 94. Розділ Янь, пожалуйста, следи за своим поведением!
Розділ 95. Даочжан Шэнь, давно не виделись
Розділ 96. Говорят, высокомерие глави Янь не имеет себе равных в Поднебесной
Розділ 97. Нынешняя слабость этого достопочтенного — ты!
Розділ 98. Только из–за тебя на этот раз он будет спасен
Розділ 99. Разве глава Янь не смотрит на одного тебя другими глазами?
Розділ 100. Это слова образцового мастера. Я действительно уступаю тебе!
Розділ 101. И откуда взялась эта возвышенная личность?
Розділ 102. Надеюсь, с тобой все было хорошо, шиди!
Розділ 103. Он был в состоянии определить Шэнь Цяо из толпы с одного взгляда
Розділ 104. Янь Уши не смог выйти и сыграть в цій главе
Розділ 105. Что случилось с обещанной битвой на горной вершине?
Розділ 106. Какое совершенное бесстыдство
Розділ 107. О Боже, он все еще пытается вести себя мило!
Розділ 108. Cходи–ка лучше обманывать призраков!
Розділ 109. Где были твои мудрость и дальновидность в то время?
Розділ 110. Старшая сестра Шэнь, взгляни на меня, разве я не миленькая?
Розділ 111. У этого достопочтенного действительно отличный глаз
Розділ 112. Как мог этот достопочтенный не исполнить твоего желания!
Розділ 113. Чэнь Гун, ты недостоин заниматься боевыми искусствами
Розділ 114. Большие кошки и маленькие кошки — все они кошки
Розділ 115. Хто твой младший брат?
Розділ 116. Самопровозглашенный великодушный глава секты Янь
Розділ 117. Самоотверженный влюбленный безумец — глава секты Янь
Розділ 118. Эта тонкая, белоснежная рука
Розділ 119. Если принести извинения, то даже за убийство и поджог не придется нести ответственности?
Розділ 120. Я больше не ненавижу тебя
Розділ 121. Для меня же ты не более, чем мертвец
Розділ 122. Что мне сделать на этот раз?
Розділ 123. С этого момента мир смертных полностью лишён чувств
Розділ 124. Кому под небесами посчастливится услышать слова благодарности от глави секты Янь?
Розділ 125. Старший брат, не будет ли слишком поздно, если я сейчас отправлюсь в Чанъань, чтобы положиться на твою защиту?
Розділ 126. И вы опять сможете поворковать друг с другом
Розділ 127. Даочжан Шэнь, не хотите отведать жареного мяса?
Розділ 128. Я сделаю всё, что ты захочешь
Экстра 1. Как можно при такой серьёзной травме всё ещё вести себя настолько недостойно!
Экстра 2. Кажется, даочжан Шэнь сердится
Экстра 3. У тебя когда–нибудь был любимый человек?
Экстра 4. Розділ секты Янь, ты снова безобразничаешь
Экстра 5. Мой А–Цяо научился дурачить людей, даже не подавая виду
Экстра 6. Ты любишь леденцы на палочке?
Экстра 7. Он не мог принять, что кто–то настолько бесстыдный существует в одном с ним мире
Экстра 8. Шэнь Цяо стал маленьким
Экстра 9. Это был кроличий фонарь.
Экстра 10. Мой добрый А–Цао, оденься!
Экстра 11. Что, я не достаточно хорош для тебя, раз ты все еще думаешь о монахе?
Экстра 12. Я буду использовать твое тело, чтобы хорошо научить тебя.
Экстра 13. Дул ветер, цветы и деревья закачались, оставив его слова в годах.
Мини экстра 1(14). Мой любимый.
Мини экстра 2(15). Желаю тебе удачи.
Экстра 16. Тысяча осеней — традиционное эксклюзивное
Мини экстра 3(17). Китайский новый год.
Weibo пост — относительно даты рождения Цяо и Уши.
На печеньки для переводчика
На печеньки для переводчика
Розділ 1. Історія гласит: выйдешь на прогулку — наткнешься на сюрприз
Розділ 2. Не идиот, а слепой
Розділ 3. Нежный и послушный, красивый и добрый
Розділ 4. Моральные устои Шэнь Цяо получают 100–балльный критический удар
Розділ 5. Прислонившись к стене, он источал спокойствие и умиротворение
Розділ 6. Три лепешки с ослиным мясом
Розділ 7. Не хотите ли стать слепым как я?
Розділ 8. Нынешний Шэнь Цяо — это далеко не весь Шэнь Цяо
Розділ 9. Ты слепой!
Розділ 10. Я горжусь тобой
Розділ 11. Шэнь Цяо: Моему сердцу слишком больно и оно устало, чтобы снова любить
Розділ 12. Ніхто не мог поверить своим глазам
Розділ 13. Какой же экстаз он испытает… (16+)
Розділ 14. Каково это, быть хорошим человеком? (16+)
Розділ 15. Шэнь Цяо показалось, что у этого человека были проблемы с головой
Розділ 16. Зачем мне тратить свои силы впустую?
Розділ 17. Младший брат Юй, это я!
Розділ 18. Я не позволю тебе уйти!
Розділ 19. Мне не очень нравится это
Розділ 20. Этот бесстыжий ублюдок!
Розділ 21. Разве меня должно волновать жив ты или нет?
Розділ 22. Несмотря на пережитые повороты событий и неудачи, и пройдя сквозь самые тернистые пути жизни...
Розділ 23. Насколько же твердохарактерным нужно быть?
Розділ 24. Рано или поздно ты привыкаешь ко всему
Розділ 25. А–Цяо, он оскорбляет тебя!
Розділ 26. Готов поспорить, ты обращался со своим младшим братом Юй еще нежнее и заботливее, я прав?
Розділ 27. У Шэнь Цяо было намерение убить его
Розділ 28. Все, что ему оставалось, это закрыть глаза и ждать собственной смерти
Розділ 29. Но твои руки очень даже приятные на ощупь
Розділ 30. Я дал тебе еду и крышу над головой, а ты…
Розділ 31. Могу ли я попросить главу Шэнь стать нашим свидетелем?
Розділ 32. Ходят слухи, что у Вас довольно близкие отношения с главой Янь, Вас постоянно видят вместе…
Розділ 33. Ищешь пристанище у глави Янь… Даже уличные псы живут достойнее тебя!
Розділ 34. Она даже поцеловала кончик носа Шэнь Цяо.
Розділ 35. Я просто пытался напугать тебя, а ты рассердился?
Розділ 36. Мой А– Цяо лучший!
Розділ 37. Ты не можешь никому об этом рассказать!
Розділ 38. Насмотрелись?
Розділ 39. Держись подальше от Янь Уши, так как скоро произойдет беда.
Розділ 40. Почему бы не провести со мной ночь?
Розділ 41. Ты действительно начал испытывать чувства к Демоническому Владыке?
Розділ 42. Какая жалость.
Розділ 43. А– Цяо плакал.
Розділ 44. Шэнь Цяо называет Янь Уши своим другом.
Розділ 45. Только один вид людей имеет право быть со мной — и это мой соперник.
Розділ 46. Если ты сможешь начать все сначала, пожалеешь ли ты?
Розділ 47. Начнем заново.
Розділ 48. Хто это? Шэнь Цяо.
Розділ 49. Какое у тебя право смотреть на меня свысока?
Розділ 50. Но для него это было тяжелое путешествие продолжительностью в полжизни.
Розділ 51. Вы счастливы, что время смерти Янь Уши так близко?
Розділ 52. Я все еще Я.
Розділ 53. Сьогодні станет днем твоей смерти.
Розділ 54. Я поймал его!
Розділ 55. Береги себя по пути на тот свет.
Розділ 56. Шэнь Цяо мог думать только об одном пути.
Розділ 57. С каких это пор посторонний имеет право унижать учеников горы Сюаньду
Розділ 58. С этого момента вы больше не являетесь учеником Ци Фэнгэ.
Розділ 59. Коли я спал, ты поцеловал меня…
Розділ 60. Сможете ли вы угадать, кто я сейчас?
Розділ 61. Я не Янь Уши.
Розділ 62. В этом мире могут быть сотни тысяч Чэнь Гуней, але есть только один Шэнь.
Розділ 63. Он все еще чувствовал немного тепла в груди.
Розділ 64. Ніхто больше не осмелился бы смотреть на Шэнь Цяо сверху вниз.
Розділ 65. Почему ты не спрашиваешь меня?
Розділ 66. Мы с тобой никогда не пойдём одной дорогой, ни в прошлом, ни в будущем.
Розділ 67. Не сердись на меня, хорошо?
Розділ 68. С глаз долой — из сердца вон.
Розділ 69. Нет, я хочу тебя.
Розділ 70. Этот материальный мир, это отринутое «я»
Розділ 71. Я собираюсь купить тебе лак для ногтей
Розділ 72. Просто смотреть на тебя раздражает меня
Розділ 73. Ты звучишь как наседка, защищающая своего цыпленка!
Розділ 74. Нет необходимости бросаться в мои объятия
Розділ 75. Он был так зол, что больше не хотел с ним разговаривать
Розділ 76. Вот что имеется в виду, когда говорят, что похоть рождается от тепла
Розділ 77. Она проклинала его, надеясь, что возлюбленная расстанется с ним
Розділ 78. Его силуэт, высокий и элегантный, напоминал силуэт бессмертного
Розділ 79. Глупый А–Цяо, когда я относился к тебе так хорошо?
Розділ 80. Нет нічого, кроме самого себя
Розділ 81. Глупый Шэнь Цяо!
Розділ 82. Это старший двоюродный брат убил дядю–императора!
Розділ 83. Мысли о случившемся в маленьком храме заставили его сердце дрогнуть
Розділ 84. Хто посмеет причинить им вред в моем присутствии?
Розділ 85. Вот каков настоящий герой!
Розділ 86. Этот человек оказался слишком ему знаком
Розділ 87. Так не должно быть
Розділ 88. Если вы не дорожите им, то почему постоянно думаете о нем?
Розділ 89. В глубине души ты все еще сомневаешься во мне
Розділ 90. Хотя мир огромен, есть только один Шэнь Цяо
Розділ 91. Ты совсем не выглядишь так, будто давно ей восхищаешься
Розділ 92. Как насчет «Янь–лан»?
Розділ 93. Этот бедный даос не разделяет этого чувства
Розділ 94. Розділ Янь, пожалуйста, следи за своим поведением!
Розділ 95. Даочжан Шэнь, давно не виделись
Розділ 96. Говорят, высокомерие глави Янь не имеет себе равных в Поднебесной
Розділ 97. Нынешняя слабость этого достопочтенного — ты!
Розділ 98. Только из–за тебя на этот раз он будет спасен
Розділ 99. Разве глава Янь не смотрит на одного тебя другими глазами?
Розділ 100. Это слова образцового мастера. Я действительно уступаю тебе!
Розділ 101. И откуда взялась эта возвышенная личность?
Розділ 102. Надеюсь, с тобой все было хорошо, шиди!
Розділ 103. Он был в состоянии определить Шэнь Цяо из толпы с одного взгляда
Розділ 104. Янь Уши не смог выйти и сыграть в цій главе
Розділ 105. Что случилось с обещанной битвой на горной вершине?
Розділ 106. Какое совершенное бесстыдство
Розділ 107. О Боже, он все еще пытается вести себя мило!
Розділ 108. Cходи–ка лучше обманывать призраков!
Розділ 109. Где были твои мудрость и дальновидность в то время?
Розділ 110. Старшая сестра Шэнь, взгляни на меня, разве я не миленькая?
Розділ 111. У этого достопочтенного действительно отличный глаз
Розділ 112. Как мог этот достопочтенный не исполнить твоего желания!
Розділ 113. Чэнь Гун, ты недостоин заниматься боевыми искусствами
Розділ 114. Большие кошки и маленькие кошки — все они кошки
Розділ 115. Хто твой младший брат?
Розділ 116. Самопровозглашенный великодушный глава секты Янь
Розділ 117. Самоотверженный влюбленный безумец — глава секты Янь
Розділ 118. Эта тонкая, белоснежная рука
Розділ 119. Если принести извинения, то даже за убийство и поджог не придется нести ответственности?
Розділ 120. Я больше не ненавижу тебя
Розділ 121. Для меня же ты не более, чем мертвец
Розділ 122. Что мне сделать на этот раз?
Розділ 123. С этого момента мир смертных полностью лишён чувств
Розділ 124. Кому под небесами посчастливится услышать слова благодарности от глави секты Янь?
Розділ 125. Старший брат, не будет ли слишком поздно, если я сейчас отправлюсь в Чанъань, чтобы положиться на твою защиту?
Розділ 126. И вы опять сможете поворковать друг с другом
Розділ 127. Даочжан Шэнь, не хотите отведать жареного мяса?
Розділ 128. Я сделаю всё, что ты захочешь
Экстра 1. Как можно при такой серьёзной травме всё ещё вести себя настолько недостойно!
Экстра 2. Кажется, даочжан Шэнь сердится
Экстра 3. У тебя когда–нибудь был любимый человек?
Экстра 4. Розділ секты Янь, ты снова безобразничаешь
Экстра 5. Мой А–Цяо научился дурачить людей, даже не подавая виду
Экстра 6. Ты любишь леденцы на палочке?
Экстра 7. Он не мог принять, что кто–то настолько бесстыдный существует в одном с ним мире
Экстра 8. Шэнь Цяо стал маленьким
Экстра 9. Это был кроличий фонарь.
Экстра 10. Мой добрый А–Цао, оденься!
Экстра 11. Что, я не достаточно хорош для тебя, раз ты все еще думаешь о монахе?
Экстра 12. Я буду использовать твое тело, чтобы хорошо научить тебя.
Экстра 13. Дул ветер, цветы и деревья закачались, оставив его слова в годах.
Мини экстра 1(14). Мой любимый.
Мини экстра 2(15). Желаю тебе удачи.
Экстра 16. Тысяча осеней — традиционное эксклюзивное
Мини экстра 3(17). Китайский новый год.
Weibo пост — относительно даты рождения Цяо и Уши.