× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод After raising a cat, I reached the peak of my life / Завёл кота и добился успеха в жизни: Глава 62. Юй Цзинь

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В четверг после возвращения Вэнь Чжэн забыл бы о своей договорённости, если бы ему не позвонила Цуй Тяньтянь, руководительница их психологической группы. Он вышел на улицу, завернувшись в шарф, сначала зашёл за продуктами и только после, в самый последний момент, отправился по делам.

Изначально он не собирался идти, но Цуй Тяньтянь по телефону упорно расспрашивала, почему он несколько раз брал отгулы, и добавила, что не видела его уже долгое время и очень по нему соскучилась. Вэнь Чжэн подумал и решил, что всё же стоит зайти. А после окончания встречи как раз и сказать, что больше он их посещать не будет.

Вероятно, учитель не станет зацикливаться на этом вопросе.

Это был всё тот же обшарпанный класс, на двери которого висела табличка «Группа психологической помощи Жунчэна». За то время, что Вэнь Чжэн не приходил, у неё откололся уголок. Как это могла произойти — оставалось загадкой.

Время было подобрано идеально: все тётушки уже собрались и, столпившись, болтали о том, что у кого произошло за последнюю неделю. Вэнь Чжэн не вникал в разговор, он рассеянно окинул взглядом аудиторию, и тут его взор упал на человека, сидевшего в углу и выглядевшего здесь совсем не к месту.

Причиной тому был его юный возраст.

Неужели за те две недели, что он отсутствовал, в этой группе появился второй молодой мужчина, кроме него самого?!

От удивления глаза Вэнь Чжэна слегка расширились. Он пристально разглядывал незнакомца, и в этот момент тот, робко подняв голову, посмотрел на него из угла.

…Выглядит знакомо.

— Сяо Вэнь! — тётушка A горячо обняла его и, похлопав по плечу, продолжила: — Это сяо Юй, он сегодня в первый раз пришёл! Учитель Цуй сама его привела, а сейчас пошла оформлять документы. Вы оба молодые, скорее познакомьтесь и поговорите!

— Ах, точно, точно! — подключилась тётушка Б. — Вы оба симпатичные, и сяо Юй тоже хороший, он выгляди таким воспитанным. Он точно станет прекрасным мужем… Не то чтобы тётушка вас поучала, но вы оба уже взрослые, пора бы и пару найти, верно? Даже если не торопитесь жениться, можно хотя бы девушку завести…

Тётушка C пошутила:

— Сейчас ведь необязательно жениться на девушках. Парни тоже могут сойтись и растить детей, в этом нет ничего плохого. Сяо Вэнь, как тебе сяо Юй? Кажется вам суждено быть вместе.

Вэнь Чжэн: «….».

— Юй Цзинь?

— А, это вы! — Юй Цзинь очень удивился. Сначала его глаза широко распахнулись, но вскоре изогнулись полумесяцами от улыбки. Он поспешно встал и, сложив ладони вместе, поклонился: — Вэнь Чжэн, спасибо вам за помощь в прошлый раз… Как вы оказались… здесь?

Вэнь Чжэну это показалось немного странным:

— Я живу в Жунчэне. А ты, что с твоей работой?

Юй Цзинь застенчиво улыбнулся, и на его щеках появились ямочки, отчего ничем не примечательное лицо стало значительно живее.

— Тогда менеджер вызвал меня на беседу, выплатил трёхмесячный оклад, и я подумал поехать на заработки в другой город… Слышал, что в Жунчэне зимой тепло, а летом прохладно, вот и приехал. Не думал, что встречу здесь вас… Какое совпадение.

Услышав, что они знакомы, окружающие тётушки стали ещё активнее пытаться их сосватать. Они принялись наперебой расхваливать обоих, и тут же выложили о Вэнь Чжэне всё, что знали.

Вэнь Чжэн уже собирался прервать их счастливый момент, когда Цуй Тяньтянь стремительно влетела в аудиторию, зажав подмышкой папку с документами, и энергично воскликнула:

— Всем добрый вечер!

— Здравствуйте, учитель Цуй!

У Цуй Тяньтянь сегодня были ярко-оранжевые волосы, а на щеке красовалась наклейка в виде сердечка. После просмотра половины вечернего шоу у Вэнь Чжэна выработалась некоторая устойчивость к подобным вещам.

Терпимо.

— Сяо Чжэн~ — сладким голосом сказала Цуй Тяньтянь. — Давно мы не виделись! Садись сначала… Так, давай ты сядешь рядом с нашим новым учеником? Парни быстрее найдут общий язык… Так-так, давайте все сядем в круг!

Вэнь Чжэн придвинул стул и тихо спросил Юй Цзиня:

— Кто тебе сказал сюда прийти?

Юй Цзинь выглядел слегка сбитым с толку:

— Я… увидел рекламу в интернете и пришёл.

Сказав это, он честно открыл на своём телефоне городской сайт по поиску работы, где действительно оказалось маленькое всплывающее окно с рекламой этой бесплатной группы психологической помощи.

Он исподлобья осторожно посмотрел на Вэнь Чжэна:

— …Здесь есть дополнительная плата?

Вэнь Чжэн опешил на мгновение, затем сказал:

— Нет.

Юй Цзинь вздохнул с облегчением и улыбнулся, отчего на его щеках появились ямочки:

— Ну и хорошо, значит, эта преподавательница меня не обманула.

Сам Вэнь Чжэн не особо горел желанием посещать встречи тётушек и слушать, как они жалуются на мужей и детей. Но то, что это не нужно ему, совсем не означает, что это не нужно другим.

Судя по всему, у Юй Цзиня были скромные финансовые возможности. В сочетании с длительными издевательствами и психологическим насилием, которые ему довелось пережить, его слова в полицейском участке были несколько тревожными. Внезапно Вэнь Чжэн подумал, что то, что он согласился сюда прийти, к лучшему: Цуй Тяньтянь была хорошим учителем, очень энергичной и терпеливой.

Если Юй Цзинь сможет здесь продержаться, возможно, ему это поможет. Хотя тётушки и были с ним на разных волнах, большинство из них оставались добросердечными.

— Пришло время недельного обзора~ — Цуй Тяньтянь покачала вытянутым указательным пальцем. — Все приготовили что-нибудь особенное, чем готовы поделиться? Что ж, тогда начнём с нашего занятого сяо Чжэна, который отпрашивался с занятий!

Вэнь Чжэн привычно встал и безэмоционально проговорил:

— В прошлое воскресенье я вернулся из командировки и забрал своего кота.

— О-о? — заинтересовалась Цуй Тяньтянь. — Как поживает котик? Он не грустил эти дни? Не тосковал по тебе так, что не мог есть?

— …Нет.

Все с сочувствием посмотрели на него.

— Сяо Вэнь, не грусти! Разве смысл воспитания котика не в том, чтобы он просто был счастлив? Счастье не в том, что они нам дают, а в том, что, видя их радость, мы и сами становимся счастливы! — старательно изрекла жизненную мудрость Цуй Тяньтянь.

— Верно, верно! Прекрасно сказано, учитель Цуй!

Вэнь Чжэн подождал, пока они закончат выражать своё одобрение, и продолжил:

— Со мной поехал забрать кота мой коллега. Изначально он не хотел, но я его уговорил. Я спросил, как ему мой кот. Не знаю, был он рад или нет, но он ответил: «Сойдёт».

— Вау! — воскликнул кто-то. — Не принимай это близко к сердцу! Может, у него такой характер, что он не умеет говорить приятные вещи, и для него это уже и есть похвала?

Уголки губ Вэнь Чжэна слегка изогнулись в улыбке:

— Я тоже так подумал. Затем мой друг ушёл, а я повёз кота домой, приготовил ему вкусный ужин и сказал, что дело не в том, что тот человек не любит тебя, просто он не умеет выражать свои чувства.

Все принялись хвалить его:

— Как здорово, сяо Вэнь, ты стал таким понимающим, научился принимать слабости других!

Цуй Тяньтянь тоже сказала:

— Мне и во сне не могло привидеться, что настанет день, когда сяо Чжэн будет проявлять такое терпение — и к котам, и к людям! …Что было потом?

— А потом кот обиделся.

Все: «……?».

Затем по часовой стрелке высказались все тётушки, и лишь в самом конце очередь дошла до Юй Цзиня.

Он поднялся. Было невозможно понять, волнуется он или нет.

— После того, как коллега избил меня, я пошёл в полицию. Компания получила предупреждение и штраф. В воскресенье мой босс выплатил мне небольшую компенсацию и уволил. Мне больше некуда было идти, так что я просто открыл путеводитель, купил билет и приехал в Жунчэн.

Тётушки слушали истории о любви как что-то обыденное, но вопросы работы и заработка считали делом серьёзным. Все разом притихли и стали внимательно слушать, как Юй Цзинь рассказывает о своих несчастьях.

— Жунчэн — очень красивое место. Даже зимой многие кусты остаются зелёными. Сначала я нашёл небольшой гостиничный дом и оставил там вещи. Хозяевами была пожилая супружеская пара, они показались мне приветливыми. Потом я нашёл объявления с вакансиями на местном форуме и обошёл несколько ресторанов, но ни в одном не смог найти работу. Хозяева посчитали меня слишком слабым, к тому же я неместный. Часов в восемь вечера я купил пару баоцзы и вернулся в свою маленькую гостиницу.

Он говорил ровным, спокойным тоном, совершенно не так, как другие, которые обычно или смеялись, или плакали.

— В номере стояли две канистры с питьевой водой. Хозяева уже легли спать, и я не стал их беспокоить, поэтому просто налил себе воды. Когда я пошёл мыться, то обнаружил, что вода в кране не течёт. Мне пришлось намочить полотенце питьевой водой и просто обтереться.

— На следующий день… — он сделал паузу и произнёс с лёгкой иронией в голосе: — Хозяйка сообщила мне, что за две канистры с водой полагается отдельная плата. Независимо от того, допил я или нет, одна канистра стоила тысячу юаней. А пробка на второй канистре была сломана, хотя я её и не трогал.

«…».

— Погоди, — сказала Цуй Тяньтянь. — Э-э, в таких ситуациях можно ведь вызвать полицию, да?

Юй Цзинь беспомощно пробормотал:

— Я вызывал полицию, но и их приезд ничего не дал. Ценник на воду был вложен в страницы правил проживания, а эта вода прошла сертификацию в какой-то незнакомой мне компании, и её рыночная цена действительно составляет восемьсот юаней. Гостиница накручивает сервисный сбор — тысячу за канистру, и полиция не смогла найти в этом нарушений. Если бы я захотел оспорить сертификацию компании, это бы потянуло за собой другие ведомства, и мне бы просто велели возвращаться домой и ждать ответа.

Он тихо добавил:

— Пожилая пара спросила меня, почему я не подошёл к ним, когда из крана не текла вода. Я ответил, что вы уже спали, и мне было неудобно вас беспокоить. А они сказали…

Все смотрели на него, затаив дыхание.

— …Так кто виноват в том, что ты боишься потерять лицо?

Его спокойные глаза вдруг дрогнули:

— Ладно, не буду продолжать. Со мной приключилась ещё уйма подобных историй. За три дня я вызывал полицию трижды, наверное, они уже от меня устали.

…..

После окончания встречи Вэнь Чжэн нашёл Цуй Тяньтянь и сказал, что больше не придёт.

Цуй Тяньтянь, голову которой сегодня украшали оранжевые волосы, протяжно выдохнула:

— Э-э-эх. В чём дело?~ Я же только заметила, что ты стал гораздо живее и общительнее! Тебе нужно продолжать в том же духе! — Цуй Тяньтянь принялась уговаривать его. — Посмотри на этого невезучего братца — его преследуют такие неудачи, а он всё равно решил прийти…

— Дело не в этом, прошу прощения.

Цуй Тяньтянь непонимающе посмотрела на него, но постепенно по выражению лица уловила скрытый намёк.

— Благодарю вас за помощь всё это время. Желаю вам успехов в работе, — сказал Вэнь Чжэн.

Затем он завязал шарф, вставил наушники и, как обычно в любой четверг после занятий, развернулся и пошёл прочь без колебаний. И тут Цуй Тяньтянь внезапно ощутила острое нежелание его отпускать, она вскочила на ноги и крикнула ему вслед:

— Сяо Чжэн!

Вэнь Чжэн замер на месте.

— Учитель считает, что ты «выпустился»! Когда вернёшься — обязательно свяжись со мной, я угощу ужином, соберёмся все вместе!

— …Хорошо.

В наушниках начали звучать буддийские песнопения, Вэнь Чжэн свернул за угол и увидел поджидавшего его там Юй Цзиня.

— Вэнь Чжэн, — парень дружелюбно улыбнулся. Поскольку он на самом деле был старше Вэнь Чжэна, обращение вроде «старший брат» было использовать не очень правильно. — В прошлый раз я был подавлен и забыл как следует поблагодарить тебя. Раз нам выпала удача встретиться снова, может, добавишь меня в WeChat?

Вэнь Чжэн какое-то время смотрел на него, затем безучастно хмыкнул и отсканировал QR-код его профиля. Юй Цзинь не был из тех, кто надоедает. Закончив, он собрался уйти, но Вэнь Чжэн остановил его:

— Не испытывай других.

«?», — Юй Цзинь обернулся.

— Мир, который ты видишь, — это твой собственный выбор. — Вэнь Чжэн сделал паузу и добавил: — Если у тебя действительно будут неприятности, позвони мне. Я сюда больше не приду, но ты можешь меня найти.

— …Хорошо, — Юй Цзинь улыбнулся, и на его щеках появились ямочки.

…..

Погода была отвратительной: ледяной ветер, бивший в лицо, раздражал. Вэнь Чжэн нёс покупки и листал телефон, пока пальцы не начали коченеть. Дома его ждал кот, а он купил свежее куриное мясо и рыбу.

Последние два дня он провёл, общаясь с Бэй Сынином в игре, и уже подумывал о том, чтобы найти какой-нибудь предлог пригласить его к себе. До кошачьего конкурса красоты осталась всего неделя, и он не знал, представится ли шанс провернуть всё до его начала.

Он уже подтвердил, что Бэй Сынин и Дахэй могут существовать одновременно. Неизвестно, воспользовался ли Бэй Сынин какой-то техникой копирования, но, видимо, кошачьи духи умели не только есть, спать и играть.

Как раз в тот момент, когда он об этом размышлял, неожиданно раздался звонок. Вэнь Чжэн ответил, послушал некоторое время и слегка удивился.

Это был тот самый профессор, о котором говорили на Weibo — Ся Яцю. Вэнь Чжэн ненадолго задумался, принял его приглашение и тут же набрал номер Бэй Сынина.

Дул северный ветер, он прождал довольно долго, прежде чем услышал в трубке высокомерное: «М-м?». Вэнь Чжэн и не подозревал, что в этот момент выражение его лица смягчилось.

— Профессор, преподающий игру на цине, ищет тебя. Хочет проконсультироваться по некоторым вопросам. Хочешь с ним встретиться?

 

***

Автору есть что сказать:

Дахэй: Где мой ужин!?? Почему он до сих пор не вернулся!!!

http://bllate.org/book/14507/1284140

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода