×
Уважаемые пользователи! Сейчас на сайте работают 2 модератора, третий подключается — набираем обороты.
Обращения к Pona и realizm по административным вопросам обрабатываются в порядке очереди.
Баги фиксируем по приоритету: каждого услышим, каждому поможем.

Готовый перевод A Dog Out of Nowhere / Собака из ниоткуда [💙]: Глава 73. Где твои манеры, студент

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сунь Вэньцюй в последнее время спал так беспокойно, словно просыпался от самого тихого шепота. Впрочем, это было для него обычным делом. Когда Фан Чи был рядом, он спал чуть глубже и даже мог расслабиться, хоть тот и проводил с ним в постели не так много времени. Но, как только это ощущение заменялось привычной бессонницей, он чувствовал себя просто отвратительно.

Этой ночью, однако, он спал прекрасно – не просыпался ни разу до самого утра, когда Фан Чи раздражающе зазвонил его телефон.

– Не слишком рано звонишь? – пробормотал Фан Чи, подняв трубку и поспешно выйдя в ванную, чтобы не разбудить Сунь Вэньцюй. – Ах… Хорошо… Значит, встречаемся за полчаса… Да… У входа в университет.

– Чэн Мо? – не открывая глаз, лениво спросил Сунь Вэньцюй, услышав, как Фан Чи возвращается из ванной.

– Ага. Нам сообщили, что людей будет слишком много, если прийти позже, – Фан Чи потрепал его по щеке. – Ты пока спи, а я схожу за завтраком.

– Не надо, – потянулся Сунь Вэньцюй. – В этот раз мы организовали свидание хорошо. Давай поспешим, учитывая, что они встречаются впервые. Хочется хоть немного уважения к этим двоим.

Собрав вещи, они вышли, решив не завтракать отдельно, а поесть вместе с остальными.

Чэн Мо уже ждал их у ворот школы с пакетами в руках. Сунь Вэньцюй выглянул из машины и рассмеялся:

– Похоже, завтрак готов.

– Залезай! – Фан Чи открыл окно и кивнул Чэн Мо.

Тот подбежал, запрыгнул в машину и пожаловался:

– Уже поели? Не знали, когда вы приедете, так что я купил «Годзе» (жареные вареники).

– Давай сюда! – тут же протянул руку Сунь Вэньцюй. – Давно не ел.

Чэн Мо передал ему коробку.

– Фан Чи, может, тебе стоит сначала перекусить, пока ведёшь машину?

– Ничего страшного. Я поем у Сунь Вэньцюй, – ответил Фан Чи.

Сунь Вэньцюй взял один вареник и поднёс ко рту Фан Чи, но машина дёрнулась, и он сначала задел его щёку, прежде чем сумел запихнуть еду в рот.

– Ты просто издеваешься, – пробормотал Чэн Мо с заднего сиденья.

– Если тебя раздражает даже такое, – фыркнул Фан Чи, вытирая масло с лица, – то ты просто невыносим.

– Фан Чи, скажи мне, – Чэн Мо похлопал по сиденью. – Сяо Имин выносливый?

– Что? – Фан Чи удивлённо округлил глаза.

Сунь Вэньцюй, увидев его реакцию, тут же отвернулся к окну, чтобы скрыть смех.

Фан Чи, наконец поняв намёк, смущённо пробормотал:

– Он… в порядке. Мы часто играли в баскетбол вместе.

– Тогда я могу взять его на тот пик. Там нет канатной дороги, придётся идти пешком, – сказал Чэн Мо. – Вы двое пойдёте? Там отличный вид.

– Как далеко идти? – спросил Фан Чи.

– Минут сорок. Там ступеньки, так что идти легко… – Чэн Мо не успел договорить.

– Не пойдём, – хором ответили Сунь Вэньцюй и Фан Чи.

– Ну… ладно, – смущённо пробормотал Чэн Мо.

Забрав Сяо Имина, они поменялись местами – за руль сел Сунь Вэньцюй. Фан Чи редко водил, да и машина была ему незнакома, так что он чувствовал себя неуверенно. Однако, как только Сунь Вэньцюй сел за руль, Фан Чи тут же включил навигатор – этот человек мог забыть дорогу даже в ресторан, куда ходил сто раз…

На заднем сиденье царила тишина. Чэн Мо уставился в пространство, а Сяо Имин медленно жевал жареные вареники.

Фан Чи, хоть и не был мастером устраивать свидания, чувствовал себя неловко от такой атмосферы. Он поправил ремень и повернулся, чтобы завязать разговор.

– Ты… – начал он, глядя на Сяо Имина, но машина резко дёрнулась, и он чуть не прикусил язык.

– Ой! – Чэн Мо тоже вздрогнул и инстинктивно потянулся к Сяо Имину, пытаясь поймать коробку с едой.

– Мм? – Сяо Имин спокойно держал коробку.

– Ты что, в цирке работаешь? – удивился Чэн Мо.

Фан Чи рассмеялся:

– Это его фишка. Он может держать два пакета жареных каштанов, убегать от погони, и ни один не упадёт.

Сяо Имин улыбнулся:

– Если упадёт, значит, один каштан меньше.

Чэн Мо засмеялся и отвернулся.

Как и предупреждал Чэн Мо, когда они подъехали к подножию горы, машина уже еле ползла. Если бы они опоздали, то вряд ли нашли бы место для парковки.

Почти полчаса ушло на то, чтобы добраться до парковки и припарковаться. Выйдя из машины, Сунь Вэньцюй посмотрел на ворота:

– Если бы это было летом, люди бы засыпали гору, да?

– Скорее всего, – улыбнулся Чэн Мо. – Здесь не так много развлечений – одна гора, два озера. У нас куда больше мест.

– Например, у меня дома, – тут же добавил Фан Чи.

– Может, следующим летом поедем к тебе? – предложил Чэн Мо.

– Давай, – кивнул Фан Чи.

Вход на канатную дорогу был в другом месте, и людей здесь было меньше. Видимо, большинство предпочитало подниматься пешком.

Если бы не категорический отказ Сунь Вэньцюй, Фан Чи с радостью пошёл бы по ступенькам. На самом деле, Сунь Вэньцюй мог бы подняться без проблем – в прошлый раз в горах они шли без тропы, и он не жаловался.

Просто он ленив. И, возможно, слишком устал в последнее время.

Фан Чи взглянул на Сунь Вэньцюй и машинально потянулся обнять его за талию, но тут же вспомнил, что вокруг полно людей, и вместо этого неловко похлопал его по плечу.

– Мм? – обернулся Сунь Вэньцюй.

– Ничего, – прошептал Фан Чи. – Просто чуть не обнял тебя.

Сунь Вэньцюй рассмеялся и тоже похлопал его по плечу.

– Поехали! – крикнул впереди Чэн Мо. – Мы можем сразу подниматься!

– Идём, – Фан Чи побежал вперёд.

Так как билеты покупать не пришлось, они почти сразу сели в кабинку.

Кабинка была рассчитана на четверых, с большими окнами для обзора.

Чэн Мо стоял снаружи, дожидаясь, пока остальные трое займут места, и только потом спросил:

– Все устроились?

– Ага, – Фан Чи странно посмотрел на него. – Почему мне кажется, что следующая фраза будет «увидимся на вершине»?

– Быстрее! – крикнул контролёр.

– Ага, – Чэн Мо быстро залез в кабинку и сел рядом с Сяо Имином.

Контролёр закрыл дверь, и кабинка медленно тронулась.

Как только они отъехали, пейзаж вокруг стал шире.

Хотя внизу виднелись толпы туристов и места для отдыха, не было и намёка на тишину и уединение гор, Фан Чи всё равно был счастлив. В конце концов, это же горы! А он их обожает!

– Мы идём задом наперёд, – встал на колени на сиденье Фан Чи и похлопал Сунь Вэньцюй. – Тебе не плохо от движения назад?

– Нет, – Сунь Вэньцюй откинулся, закинув одну ногу на сиденье, а другую вытянув. Он посмотрел в окно. – Если идти пешком, то по той тропе внизу?

– Ага, – Фан Чи перебрался к другому окну. – А сюда можно подняться?

– Не ёрзай, – Чэн Мо сидел неподвижно.

– Я и не ёрзаю, – Фан Чи снова встал на колени. – О, у меня есть еда. Хотите печенье? Или шоколад?

– Давай шоколад, – сказал Сунь Вэньцюй.

– Мне тоже, – Сяо Имин взял шоколад и повернулся к Чэн Мо. – Тебе?

– Не… не двигайся, – Чэн Мо сидел, вцепившись в поручень.

Несмотря на прохладную погоду, на его висках выступил пот.

Все смотрели на него в недоумении.

Сяо Имин колебался несколько секунд, затем упёрся руками в стенку кабинки и слегка качнул её.

– Ааа! – вскрикнул Чэн Мо.

Сяо Имин остановился и тихо, словно боясь напугать, спросил:

– Ты боишься высоты?

– …Да.

– Серьёзно? – удивился Фан Чи. – Ты не похож на того, кто боится высоты.

– Чёрт, – Чэн Мо не отпускал поручень. – У страха перед высотой есть определённая внешность?

Сунь Вэньцюй рассмеялся и шлёпнул Фан Чи по пояснице:

– Сядь нормально. Не дёргайся.

– Ладно, – Фан Чи сел.

Сяо Имин осторожно вернулся на своё место и продолжил:

– Так ты будешь шоколад?

Чэн Мо не успел ответить, как Сяо Имин добавил:

– Наверное, не до еды. Можешь поесть, когда спустимся.

– …Хорошо.

– Если боишься высоты, почему не сказал раньше? Мы бы пошли пешком, а они поехали на канатке. И сэкономили бы деньги, – сказал Фан Чи.

– Я бы с тобой в горы пошёл? Да я бы тогда вообще не приехал, – фыркнул Чэн Мо.

– Чёрт, – рассмеялся Фан Чи. – Я бы тоже не хотел.

К счастью, канатная дорога работала недолго. На вершине Чэн Мо выдохнул с облегчением, словно его только что спасли с эшафота.

Фан Чи долго смеялся:

– Ну ты молодец.

– Не за что, – Чэн Мо выхватил у Сяо Имина шоколад и быстро развернул. – Пойдём на смотровую площадку.

– Не боишься? – поддразнил Фан Чи. – Тебя подержать?

– Если не подходить к краю, то ничего, – Чэн Мо сунул шоколад в рот. – Там ещё храм и стела.

– Ага.

Фан Чи кивнул, и они с Сунь Вэньцюем быстрым шагом поднялись на смотровую площадку.

Площадка была довольно просторной, людей не слишком много. Они встали у перил, и ветерок, подувший в лицо, оказался приятным.

– Куда они дальше пойдут? – Сунь Вэньцюй облокотился на столб перил. – Принеси мне что-нибудь холодное, какой-нибудь напиток.

– Наверное, туда, – Фан Чи указал на каменную лестницу рядом со смотровой площадкой. – Что будешь пить?

– Неважно, – Сунь Вэньцюй прищурился от ветра. – Лишь бы сладкое.

Пока Фан Чи покупал напитки, он заметил Чэн Мо и Сяо Имина, стоящих под деревом неподалёку и о чём-то разговаривающих.

Он не подошёл, лишь мельком взглянул. Чэн Мо был толстокожим и вряд ли испытывал неловкость, а Сяо Имин, когда немного сближался с людьми, тоже расслаблялся – с ним было нетрудно общаться. Судя по их виду, атмосфера между ними была неплохой.

Когда Фан Чи вернулся с напитками, Чэн Мо заметил его и окликнул.

– Хотите? – Фан Чи потряс бутылками.

– Нет, потом пойдём чай пить, – ответил Чэн Мо. – Вы точно не пойдёте?

– Вы вдвоём? – Фан Чи посмотрел на Сяо Имина.

– Ага, пойдём посмотрим, раз уж приехали, – улыбнулся Сяо Имин.

– Тогда идите, а мы, если решим присоединиться, потом вас догоним, – сказал Фан Чи. – Если не пойдём, подождём вас здесь.

– Договорились, – кивнул Чэн Мо.

Сунь Вэньцюй взял бутылку и залпом выпил половину, затем посмотрел в сторону, куда ушли Чэн Мо и Сяо Имин:

– У них есть потенциал.

– Я тоже так думаю, – Фан Чи хихикнул. – Сяо Имин упрямый, если бы не хотел, то даже если бы Чэн Мо спрыгнул отсюда, он бы с ним не пошёл.

– Ухмыляешься так похабно, – Сунь Вэньцюй покосился на него.

– Похабно? – Фан Чи снова хихикнул. – Просто забавно… Может, и нам прогуляться?

– Давай, – Сунь Вэньцюй запрокинул голову и допил оставшуюся половину. – Но позже, а то неудобно идти следом.

– …Ты что, так хочешь пить? – Фан Чи взял пустую бутылку и выбросил в урну, удивлённо глядя на него.

– В последние дни мне не хватает сахара, – усмехнулся Сунь Вэньцюй.

– Тогда когда вернёмся, я буду варить тебе шоколад, два раза в день, чтобы восполнил сахар, – предложил Фан Чи.

– От одного твоего вида у меня уже во рту сладко, – Сунь Вэньцюй хлопнул его по щеке и, облокотившись на перила, уставился вдаль.

– Эй, – Фан Чи толкнул его локтем. – Ты говорил, что хочешь посадить во дворе цветы. Какие именно? Я только что видел внизу у дороги много цветов… Может, выкопаем парочку?

– Где же твои манеры, студент? – Сунь Вэньцюй рассмеялся. – Прямо как дядя Лян.

– А что с ним? – поинтересовался Фан Чи.

– Как-то в ботаническом саду он выкопал один суккулент, и его поймали, – Сунь Вэньцюй продолжал смеяться. – Он так занервничал, что начал заикаться, и смотритель решил, что он не в себе, поэтому просто отпустил его без штрафа.

Фан Чи смеялся ещё долго, потом потирал лицо:

– Ну так что хочешь посадить?

– Дай подумать… Может… ландыши?

– А как выглядят ландыши?

– Ну как связка колокольчиков, – ответил Сунь Вэньцюй небрежно.

– …Тогда давай я тебе во дворе колокольчиков развешу, – фыркнул Фан Чи и полез в телефон искать картинки.

На горе было солнечно, к полудню ветер почти стих, и солнце то ярче, то тусклее пробивалось сквозь облака.

Фан Чи и Сунь Вэньцюй обошли всё вокруг – и храм, и стелу, о которой говорил Чэн Мо.

Сунь Вэньцюй долго стоял перед стелой, внимательно разглядывая её. Фан Чи это было неинтересно, да и иероглифы на ней были необычной формы – возможно, каллиграфически красивые, но он ни одного не смог разобрать.

Он надеялся, что раз это стела, то на ней должно быть написано что-то вроде «такая-то стела», но после беглого осмотра не нашёл ни одного похожего иероглифа, поэтому сел в сторонке и просто смотрел на Сунь Вэньцюя.

Сунь Вэньцюй был куда приятнее для глаз.

То, как он разглядывал стелу, напомнило Фан Чи, как он пишет иероглифы, лепит керамику или играет на скрипке – то самое необъяснимо притягательное состояние.

Хотя сам Сунь Вэньцюй презрительно называл это бесполезными навыками для понтов, Фан Чи чувствовал, что на самом деле он любил всё это, хоть никогда этого и не говорил.

Сунь Вэньцюй провёл перед стелой минут двадцать, затем развернулся и щёлкнул Фан Чи по затылку:

– Пошли, пойдём разгонять влюблённых.

– Каких влюблённых? – Фан Чи поднялся.

– «Когда же кончится их страсть…» – усмехнулся Сунь Вэньцюй.

Фан Чи рассмеялся:

– «…А третий смотрит, как они вместе?»

– Угу, – Сунь Вэньцюй положил руку ему на плечо. – Эта фраза появилась, наверное, когда я был молод… Ты тогда, наверное, в начальной школе был?

– Да ладно тебе! – Фан Чи засмеялся. – Мог бы и сказать, что я ещё не родился.

– Разница в поколениях, – Сунь Вэньцюй потянулся.

После бутылки сладкого напитка Сунь Вэньцюй бодро шагал к следующему пику, ни разу не пожаловавшись на усталость. Когда Фан Чи фотографировал его на телефон, он каждый раз делал вид, что не замечает, но при этом охотно позировал.

– Не двигайся, – Фан Чи облокотился на перила и поднял телефон. – У тебя очень красивый профиль, я хочу сфоткать.

– Ага, – кивнул Сунь Вэньцюй.

В тот момент, когда Фан Чи настраивал кадр и нажимал на кнопку, Сунь Вэньцюй вдруг высунул кончик языка и облизнул губы.

– …Эй! – Фан Чи возмущённо уставился на него. – Ты не можешь вести себя нормально?

– Умоляй, – усмехнулся Сунь Вэньцюй.

– Умоляю, – Фан Чи придвинулся ближе и понизил голос. – Я хочу сделать хорошие фото, чтобы вечером подрочить на них, ты не мог бы не портить кадр?

– А что, с языком плохо? – так же шёпотом ответил Сунь Вэньцюй. – Ты же можешь представить, как я лижу…

– Сунь Вэньцюй! – Фан Чи прошипел.

– Ладно, ладно, – Сунь Вэньцюй рассмеялся. – Переснимай, я буду себя нормально вести.

Когда Фан Чи снова поднял телефон, Сунь Вэньцюй добавил:

– А зачем тебе фото, если можно дрочить по видео?

Фан Чи изо всех сил старался, чтобы рука не дрожала, и наконец сделал снимок его профиля:

– …По видео стыдно.

– Вживую дрочишь – и не стыдно, а по видео стыдно? – удивился Сунь Вэньцюй.

– Ощущения другие, – Фан Чи развернулся и зашагал вперёд, чувствуя, что если разговор продолжится, ему придётся срочно искать туалет.

Сунь Вэньцюй неспешно шёл за ним.

Спина Фан Чи выглядела очень сексуально.

Сегодня на нём была облегающая футболка и спортивные штаны, подчёркивающие длинные ноги, а очертания мышц спины и талии просматривались сквозь ткань, вызывая у Сунь Вэньцюя желание ущипнуть его.

Завибрировал телефон. Сунь Вэньцюй ещё немного полюбовался Фан Чи, прежде чем достать его из кармана. Звонил Ма Лян.

– Что-то случилось? – Сунь Вэньцюй сразу спросил, как только взял трубку. Его больше всего беспокоило, не возникло ли проблем с последней партией керамики.

– Нет, – ответил Ма Лян. – Отдыхаешь?

– Ага, – Сунь Вэньцюй выдохнул с облегчением. – В чём дело?

– В полевых ус-условиях? – засмеялся Ма Лян. – Ветер во-воет, и ты тяжело дышишь.

– Дурак, ты сам попробуй не дышать, – тоже рассмеялся Сунь Вэньцюй. – Мы на горе, с Фан Чи и его одноклассниками.

– Слушай, – Ма Лян стал серьёзнее. – Мой племянник не говорил тебе, что Ли Бовэнь часто бывает в деревне его деда?

– Что? – Сунь Вэньцюй нахмурился.

– Не волнуйся, дай до-договорить, – сказал Ма Лян.

– Говори уже, – буркнул Сунь Вэньцюй.

– Говорят, он хочет открыть агротуризм, – Ма Лян сделал усилие, чтобы сказать без заикания. – Сначала я услышал от Ло Пэна, что он часто ходит с ними в походы, а потом заговорил про агротуризм.

– В деревне Фан Чи?

– Ага, другого мес-места нет, но это не проблема, – продолжил Ма Лян. – Я думаю, он либо затеял это, либо что-то ещё.

– То есть он может искать деда Фан Чи? – Сунь Вэньцюй взглянул вперёд: Фан Чи уже возвращался, держа в руке леденец.

– Сейчас вряд ли, но кто знает, что бу-будет потом, – сказал Ма Лян. – У него в голове солончак, не-непонятно, что он выкинет.

– Я завтра возвращаюсь, – сказал Сунь Вэньцюй. Фан Чи уже подошёл и протянул ему развёрнутый леденец. Он взял его и лизнул. – Тогда и обсудим подробнее.

– Хорошо, – согласился Ма Лян. – Не перетруждайся.

– Иди ты, – усмехнулся Сунь Вэньцюй и положил трубку.

– Дядя Лян? – спросил Фан Чи.

– Ага, – Сунь Вэньцюй снова лизнул леденец. – Зачем купил?

– Ты же хотел восполнить сахар, – ответил Фан Чи. – Вкусно?

– Детская штука, но ничего, – Сунь Вэньцюй откусил маленький кусочек.

– Не кусай, его надо лизать, – сказал Фан Чи. – Так вкуснее.

Сунь Вэньцюй фыркнул и снова лизнул, глядя на него:

– Я просто боялся, что если буду лизать, ты возбудишься.

– …Пошли быстрее! – Фан Чи схватил его за руку и потянул вверх по лестнице. – Уже полдень, пойдём поедим.

http://bllate.org/book/14411/1274183

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода