× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод Qing Kuang / Беззаботные: Глава 8

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Будь они сейчас в аниме, от их бегущих фигур бы тянулись размытые штрихи

 

После того, как Коу Чэнь вальяжно прошествовал прочь, размахивая руками при ходьбе, Сюй Чжифань подошёл к Хо Жаню:

 

— Что он говорил тебе?

 

Хо Жань нахмурился:

 

— Упрашивал повести его в поход, при этом взять с собой ещё его сестру и её парня. Сказал, что его сестра уже десять лет с парнем, и они хотят расстаться, и вот, блять, возможностью решили…

 

— Всё настолько печально? Ты поверил?

 

— Да, я чуть было не поверил. — Хо Жань в порыве ударил стоящего рядом Цзян Лэя по плечу. — Актёрский талант на лицо.

 

— Полегче! — закричал Цзян Лэй.

 

— Низкосортная королева драмы с выебонами. Всё пиздит и пиздит, пиздит и пиздит, то про перевод в другую школу — дорогу он, якобы, до ебени матери народу перешёл, то про избиение учителя… А вы подождите, он нам скоро и про высадку на луну задудосит.

 

— Ну так что, ты согласился? — посмеявшись, спросил Сюй Чжифань.

 

— Согласился, куда деваться-то? Ты же советовал взять себя в руки и поменьше его провоцировать. Я просто боюсь, что не удержусь и врежу ему, если он наплетёт другую драму по типу смертельной болезни, — ярился Хо Жань. — Ну пусть идёт со мной, так уж и быть. Я и не таких тупиц с собой брал. Мой старший кузен даже спичку не мог зажечь, и что? Я разве не вернул его живым?

 

Сюй Чжифаня веселили его слова. Хо Жань предложил:

 

— Айда с нами? Вообще, нам всем…

 

— Я не пойду, — быстро отказался Сюй Чжифань, — я ни за какие коврижки не соглашусь на эти страдания. В День КНР я буду объедаться, гамать и спать. Самый идеальный распорядок.

 

Хо Жань повернулся к Цзян Лэю:

 

— Цзян Лэй.

 

— Я тоже не пойду, мне вывихи не нужны. — Цзян Лэй тоже был решительно настроен. — И я не хочу слушать всю дорогу, как ты меня матом кроешь. У меня так-то благие побуждения, я стараюсь, чтобы наша дружба продлилась ещё дольше.

 

— Почему бы тебе не продлить её, повысив свой айкью? — Хо Жань вздохнул: — Ху… Ху И?

 

— Только что же был здесь! — Цзян Лэй осмотрелся. — Мы как похавали, он с нами из столовки вышел.

 

— Ему позвонили, и он пошёл в сторону задних ворот, — сказал Сюй Чжифань. — Не знаю, что с ним последние два дня, странный какой-то. Давайте вечером спросим, а то вдруг нарвался на какие-то неприятности и переживает. Того и гляди, сходит в магаз за ножом и ночью нас перережет.

 

— Блин. — Хо Жань бросил на него укоризненный взгляд. — Как ты вообще к этому пришёл?

 

 

Учиться во второй половине дня было невыносимо. Особенно после летних каникул, первые несколько… месяцев. Хо Жань нашёл в себе силы слушать учителя, Сюй Чжифань, как образцовый ученик, сидел прямо, но по тому, как он поправлял очки, Хо Жань мог сказать, что он вот-вот уснёт. Цзян Лэй же впереди них, подпирая щеку рукой, несколько раз чуть не отбил учителю поклон об столешницу.

 

Хо Жань вздохнул. Хоть он и взвесил на себя три ноши в предстоящий поход, но с нетерпением ждал приближения Дня КНР.

 

— Чьё это пустующее место? — указал на соседнее место Цзян Лэя учитель, когда урок подходил к концу.

 

Весь класс переключил внимание на эту парту, но Цзян Лэй, клюющий носом, проигнорировал вопрос учителя.

 

— Там сидит Ху И, у него днём заболел зуб, и он отпросился с занятий, — сказал Хо Жань, пнув стул Цзян Лэя.

 

Цзян Лэй мгновенно проснулся, затем спокойно и уверенно встал. Учитель посмотрел на него. Он посмотрел на учителя. Оба были в замешательстве.

 

— Ай-й… — раздосадовано вздохнул Сюй Чжифань.

 

— А что спросили? — тихо спросил Цзян Лэй и наклонился, придвигая свой стул к парте Хо Жаня.

 

— Да сядь ты, — низко рыкнул на него опешивший Хо Жань. — Ебланоид, блять, ты снотворное, что ли, жрал, что тебя так вырубило?! Он спросил, чьё место рядом!

 

До Цзян Лэя дошло, и, прочистив горло, он отчитался:

 

— Докладываю лаоши, это место одноклассника Ху И. У него заболел живот, и он отпросился.

 

Сюй Чжифань уронил голову на парту:

 

— Ну ёлы-палы.

 

— Спасибо тебе от Ху И, — сказал Хо Жань.

 

Цзян Лэй так же спокойно сел, повернулся и тихо спросил:

 

— А в чём проблема?

 

— В ожидающих тебя пиздюлях после занятий.

 

После того, как прозвенел звонок, учитель вышел из класса. Хо Жань достал телефон и отправил Ху И сообщение.

 

У тебя всё норм? Если Лао-Юань спросит, запомни: у тебя одновременно болит зуб и живот, и ты ушёл в общагу спать

 

— А чё случилось? — Цзян Лэй обернулся к нему.

 

— Отныне, если спишь, то спи себе и дальше! — Хо Жань треснул ему по руке. — Просыпаешься, так просыпайся молча! Не пытайся умничать и необдуманно объясняться. Я только сказал про зубную боль, как ты ему про больной живот начал заливать!

 

— …Капец. Я не услышал. — Цзян Лэй расстроился. — Куда делся этот шкет?

 

Хо Жань посмотрел на телефон:

 

— Не знаю, он не ответил на моё сообщение.

 

— Коу Чэнь тоже ушёл? — спросил Сюй Чжифань.

 

— М? — Хо Жань поднял голову и удивился.

 

Место Коу Чэня и правда пустовало… И учитель не заметил? Зато к месту Ху И около стены прицепился!

 

— Он попросил разрешения уйти, — сказал Сюй Чуань.

 

— И как его отпустили? — спросил Хо Жань.

 

— Он сбрызнул лоб водой и двадцать минут имитировал озноб в медпункте. Вот тебе и разрешение.

 

— Вот наебатор так наебатор, — выразил свое искреннее восхищение Цзян Лэй.

 

Хо Жань тоже мысленно вздохнул. Однако он больше беспокоился о Ху И, чем вздыхал о способностях королевы драмы.

 

— Давайте двигать в общагу, посмотрим, там ли Ху И.

 

— Посодействую вам. Коу Чэнь щас тоже должен быть в общаге, напишу, пусть проверит, — предложил Сюй Чуань.

 

— Да не надо.

 

— Будешь проходить магазинчик, захвати мне колы, — сказал Сюй Чжифань.

 

— У тебя вообще есть совесть? — Хо Жань встал с места.

 

Сюй Чжифань похлопал его по спине:

 

— Не слышал о такой.

 

 

 

Коу Чэнь зевнул и вышел из комнаты. Он терпеть не мог историю, дай ему волю, он бы и вовсе не посещал занятия по этому предмету. Сон на уроке подарил ему свежий, цветущий вид.

 

В коридоре он натолкнулся на Ху И и оторопело спросил:

 

— Ты чего, не пошёл на урок?

 

— Да, — ответил Ху И сдавленным голосом и прошёл мимо него.

 

— Ты… — Коу Чэнь обернулся к нему, почувствовав, что что-то не так. Несколько секунд он смотрел ему в спину и снова позвал: — Ху И.

 

— Когда вернёшься в класс, скажи Хо Жаню и остальным, что я сплю, — сказал Ху И, не поворачивая головы. — Спасибо.

 

— …Пожалуйста, — сказал Коу Чэнь, когда Ху И уже исчез за дверью комнаты.

 

Он какое-то время в задумчивости бродил по коридору, затем спустился вниз и вышел. Идя по улице и попутно зевая, он увидел, как навстречу во весь опор несётся Хо Жань. На него посмотришь, так сразу поймёшь — матёрый парень, способный в походе вправить вывихнутое плечо.

 

— В нашей комнате есть кто? — спросил Хо Жань, пробегая мимо него.

 

Коу Чэнь побежал за ним и уже в помещении закричал:

 

— Там Ху И.

 

Хо Жань остановился, помедлил в нерешительности, а затем подошел:

 

— И давно?

 

— Только что вернулся. У меня такое ощущение… Давай-ка я лучше с тобой поднимусь?

 

— Зачем это?

 

Коу Чэнь посмотрел по сторонам и понизил голос:

 

— Он что-то прятал под одеждой, кажется, это был нож.

 

Хо Жань таращил на него глаза. Коу Чэнь изобразил руками:

 

— Типа как кухонный, и спрятанный за спиной.

 

— Нихуёво однако. И ты так запросто разглядел это через школьную форму?

 

— Он прятал его под олимпийкой. И вообще, с моим-то намётанным глазом? В той школе я повидал много людей, проносящих ножи. Плавали, знаем. Я даже под штанами нож разгляжу.

 

— Целый кухонный нож. Засунутый в штаны. Так-то и я могу это разглядеть.

 

В конце концов, Коу Чэнь увился за Хо Жанем. Почему-то, открывая дверь, Хо Жань поверил в бредни Коу Чэня и быстро обвёл комнату настороженным взглядом. Естественно, никакого кухонного ножа! Ёбаный рептилоид выдумал его!

 

Вот только Ху И, казалось, пребывал в плохом настроении. Он сидел на стуле и гипнотизировал взглядом упаковку колбасок на столе.

 

Погодите. Колбаски?

 

Ху И повернул голову, когда услышал, как открывается дверь:

 

— Почему ты здесь, а не на уроке?

 

— Это я у тебя должен спрашивать. Почему ты ушёл?

 

— Всё нормально, я просто вышел проветриться.

 

— Ты ходил за колбасками? Наслушался нас, и слюнки потекли? — спросил Коу Чэнь.

 

— Нет. — За разговором о колбасках Ху И как будто ожил. — Я знаю, кто этот призрак-едун.

 

— Чего? — удивился Хо Жань.

 

— Когда я возвращался в корпус, увидел у задних ворот Ли Цзяин…

 

— Это кто?

 

— Это та особа, которая пыталась подглядеть, как я писаю, — сказал Коу Чэнь. — И что она?

 

Хо Жань уставился на Коу Чэня, сказавшего это с непроницаемым лицом. Вот оно, появление на свет небезызвестных выебонов. Какой ровнёхонький, складный процесс.

 

— Она поносила ту девочку и пнула её, рядом стояло ещё несколько человек. — Ху И указал на упаковку колбасок: — Когда девочку толкнули, она обронила.

 

— Эта девочка была маленькой и худой и всегда смотрела вниз? И у неё волосы собраны в хвост? — спросил Коу Чэнь.

 

— Да, — кивнул Ху И. — Они уже заходили в школу, когда я проходил мимо, вот я и… подобрал это и вернулся в общагу.

 

— Зачем? Ты их вернуть хочешь, что ли? — спросил Хо Жань.

 

— Если не получится, то можно самим их съесть.

 

— Хочешь сходить в заброшку и пожарить там? — Хо Жань затем обратился к Коу Чэню: — Скажи честно, этот рассказ про жарку колбасок в заброшке не твой пиздёж?

 

— Зачем бы я пиздел про такое? Если б хотел повыёбываться, то рассказал бы, что это я жарил там колбаски.

 

Когда прозвенел звонок, Хо Жань не смог убедить Ху И вернуться в класс.

 

— Ты хочешь прогулять и остальные занятия?

 

— У меня голова болит, — вздохнул Ху И, — я потом позвоню Лао-Юаню и отпрошусь.

 

 

 

Хо Жань был в нерешительности, но больше не настаивал. По правде говоря, Ху И выглядел не важно, да и цвет лица у него был нездоровый. Из их компании Ху И был самым покладистым и никогда не уходил с уроков без причины.

 

— Всё-таки будьте начеку, когда вернётесь в общагу, — прошептал Коу Чэнь, когда они выходили из комнаты. — Он реально притащил нож, кухонный, широкий такой.

 

Хо Жань взглянул на него и ничего не сказал. Ещё пара секунд рядом с Коу Чэнем, и у него сорвёт башню от очередного потока пиздежа, сказанного на серьёзных щах.

 

— А-А! — Коу Чэнь посмотрел мимо него и с испуганным видом похлопал по его предплечью, дрожащим голосом произнося: — Там… бежим, бежим, скорее!

 

Не дожидаясь, пока Хо Жань оглянется назад, он сиганул прочь.

 

Там что, собака? Бык? Учитель? Призрак?

 

Призрак!

 

Хо Жань, чувствуя, как по спине пробегает холодок, и волосы встают дыбом, выбежал наружу со скоростью ветра и догнал Коу Чэня. Вдвоём они мчались сломя голову. Пробежав метров сто, он опомнился и с подозрением оглянулся — позади ничего, кроме ветра и срываемых им листьев с деревьев. Будь они сейчас в аниме, от их бегущих фигур бы тянулись размытые штрихи.

 

— Сука, у тебя окончательно крышак съехал?! — заорал Хо Жань, но продолжал бежать.

 

— Так-то звонок на урок прозвенел, а не подготовительный*! — с осознанием своей правоты сказал Коу Чэнь. — Если бы я не побежал, мы бы до корпуса из-за тебя шли прогулочным шагом!

 

Из-за кого? В смысле прогулочным? Кто, блять, согласится прогуливаться с тобой?

 

*Это как жёлтый свет на светофоре. Обычно за две-три минуты до основного звонка звенит оповещающий — даётся время ученикам и учителям подготовиться к занятию

 

У Хо Жаня больше не было настроения говорить ему ещё хоть что-то. Он ускорился, оставив Коу Чэня позади, и забежал в учебный корпус.

 

— Блять! — крикнул Коу Чэнь сзади. — Бежишь, как будто тебе в пердак зарядили!

 

Хо Жань не мог найти слов на это. При подъёме на второй этаж он увидел на ступеньке пустую бутылку из-под минералки и пнул её. Бутылка пролетела через перила лестницы и попала прямо в голову Коу Чэня, который только взбегал на первый этаж.

 

Когда Коу Чэнь взялся за голову и посмотрел вверх, Хо Жань уже усвистел к классу и распахнул дверь:

 

— Докладываю.

 

Учительница ещё не ответила, а он побежал к своему месту.

 

— Назовись, — сказала она, поправляя очки.

 

— …Хо Жань. — Только тогда он понял, что это Чэнь-лаоши, преподающая английский.

 

Чэнь-лаоши вела у них и в прошлом году. Она обычно была очень доброй, но не любила, когда опаздывают. Опоздунов она запоминала и делала им замечание, а тем, кто получал второе, давала наказание в виде переписывания текста из учебника.

 

— А, Хо Жань. Что у тебя стряслось?

 

— У меня… диарея.

 

— Ясно, — кивнула Чэнь-лаоши. — Первое замечание.

 

— М-м! — согласно откликнулся Хо Жань и оглянулся на дверь. Коу Чэня так и не было. Неужели бутылка его оглушила?

 

— Ладно, продолжаем. — Чэнь-лаоши повернулась к доске, чтобы написать текст. — Учёба только началась, да ещё и вторая половина дня, я понимаю, что вы сонные. Но нужно взбодриться…

 

Хо Жань, слегка встревоженный, не удержался и опять обернулся. В этот момент в проёме мелькнул Коу Чэнь, на цыпочках, словно струйка дыма, долетел до своего места и сел. Когда Чэнь-лаоши обернулась, он уже разложил учебник и тетради и всем своим видом показывал, что всё это время киснул за партой полумёртвым грузом.

 

У Хо Жаня вытянулось лицо. В больший шок его повергло то, что Чэнь-лаоши не заметила этого опоздания. В конце занятия Коу Чэнь, продолжения цирка ради, подошёл к ней позадавать вопросы. Учительница с радостью объяснила «беспокоящие» его моменты и с улыбкой вышла из класса.

 

— Это чё за хуета? — возмутился Хо Жань.

 

— Смотри и учись, — вздохнул Сюй Чжифань.

 

Ху И так и не пришёл на занятия. Как только кончился последний урок, и они отправились ужинать, Хо Жань отправил ему сообщение.

 

— Ну что? — спросил Цзян Лэй.

 

— Попросил купить булочку. — Хо Жань поморщился. — Как можно наесться одной булкой?

 

— У него ж ещё колбаски?

 

Узнав на втором уроке, что Ху И подобрал колбаски, которые красавица класса выбила из рук девочки, Цзян Лэй без умолку бубнил о том, как хочет отведать колбасок, чей сказочный вкус вынудил бедняжку посреди ночи выбраться в заброшенное здание, чтобы пожарить их и съесть.

 

— Я куплю тебе, только перестань ныть, — вздохнул Сюй Чжифань.

 

Когда они входили в столовую, Цзян Лэй прошептал:

 

— Я правда хочу узнать у неё, в общаге разве не могла покушать? И как она не боится ходить в заброшку с привидениями?

 

— Она хочет жарить на огне, — сказал Сюй Чжифань. — Как это можно сделать в общаге?

 

Хо Жань обвёл взглядом столовую. Красавица класса с подругами, держа подносы, выбирали еду, а за ними следовала девушка с опущенной головой.

 

— Я не совсем понимаю, — сказал Хо Жань Сюй Чжифаню, — если ты, допустим, пнёшь меня, я тебя на месте взъебу и не сяду с тобой есть за одним столом.

 

Сюй Чжифань взглянул на него, поднял ногу и пнул под зад.

 

— Ты охуел?!

 

Сюй Чжифань улыбнулся и хотел было ответить, но Вэй Чаожэнь протиснулся к ним с кучей напитков на подносе:

 

— Быром, быром, резче, садитесь за этот стол, Коу Чэнь угощает напитками.

 

— Опять? Давайте я на этот раз угощу, — предложил Сюй Чжифань. — Некрасиво будет позволять только ему платить за всех.

 

— Всё нормуль, — послышался голос Коу Чэня, — мне надо как можно скорее проесть карманные деньги, иначе я потрачу их фиг знает на что, и они пропадут.

 

— Видимо, их унесёт порывом северного ветра, — сказал Хо Жань.

 

— Ты ещё не рассчитался за то, что дал мне по голове бутылкой, — обратился к нему Коу Чэнь, — ты…

 

Хо Жань испытующе поглядел на него.

 

— Ну, раз уж ты берёшь меня в поход, я… — Слова Коу Чэня оборвались, когда на него налетели сзади. — Да ёпт!

 

Обернувшись, он увидел девушку, которую изводила красавица класса со своей шайкой. Она с испуганным выражением лица держала разделительный поднос, где супа осталось лишь до половины. Спина Коу Чэня была залита овощной жижей.

 

Коу Чэнь, увидев остатки супа в подносе, тут же завёл руку за спину, потрогал её и, почувствовав на пальцах масло, снова выругался:

 

— Пиздец!

 

— Извини, — прошептала девушка дрожащим голосом.

 

Коу Чэнь ничего не ответил и посмотрел мимо неё, прямо в лицо красавицы класса, стоящей со скрещенными на груди руками.

 

 

http://bllate.org/book/14311/1266976

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода